Читаем Поцелуй меня сейчас полностью

Соврешенно сбитый с толку, я уставился на него.

– Я Кингсли, студент по обмену из Штатов. Она упала в обморок на улице. Кажется, у нее жар. У вас случайно нет лазарета, куда я мог бы ее отнести? – спросил я.

Розоволосый парень сдержанно ухмыльнулся и медленно наклонил голову, отчего кольца в его ушах тихо зазвенели.

– Я Эзрик, вице-президент школьного совета «Бертона». Лазарет находится на первом этаже. Восточное крыло. Восьмая дверь слева.

Я едва заметно кивнул и пошел вперед к лестнице. Парень, к моему удивлению, последовал за мной. Я вопросительно взглянул на него, но Эзрик только подмигнул и повел меня вверх по лестнице, мимо шкафчиков и классных комнат. Здесь обстановка действительно напоминала школу. Восьмая дверь слева оказалась высокой и двухстворчатой. За ней скрывалась большая светлая больничная палата на шесть кроватей. Я осторожно уложил Еву на одну из них. Она тихо вздохнула. Ее веки дрогнули.

– Она приходит в себя, – с облегчением констатировал я и поторопился к умывальнику, чтобы набрать стакан воды.

– Не паникуй так сильно, новенький, – сказал Эзрик, вальяжно привалившись к дверному косяку. – Ева снова будет с нами, ей просто нужно немного поспать. Мне жаль, что так начался твой первый день в «Бертоне», но раз она в отключке, инструктаж я возьму на себя. Отведу тебя к президенту совета.

Я уставился на парня.

– Мы же не можем просто оставить ее здесь!

Ева снова вздохнула, и я так резко сжал пластиковый стаканчик, что вода выплеснулась через край.

– Комплекс спасателя? Как свежо, – сказал Эзрик, отталкиваясь от дверного косяка. – Но если тебе так будет спокойнее, то…

Он повернулся и позвал девушку, которая, видимо, как раз шла мимо по коридору.

– Ты, новенькая.

– Меня зовут Джуди, – послышался раздраженный голос, и в комнату вошла пышная красавица.

– Короче. Позаботься о Еве, – скомандовал розововолосый парень и, повернувшись ко мне, добавил: – Доволен? И к твоему сведению, потому что ты тоже новенький: комплекс спасателя – это, конечно, очень мило и все такое, но в будущем лучше не заставляй членов школьного совета ждать. Поскольку это твой первый день, я еще закрою глаза, но, если завтра кто-то из совета скажет тебе прыгать, твой ответ должен быть «как высоко?» Ясно?

Я удивленно взглянул на него.

– Ты это сейчас серьезно?

– Я тебя просто предупреждаю. – Эзрик спокойно пожал плечами, но выражение его глаз вызывало почти непреодолимое желание врезать ему по физиономии.

Его совет был мне до лампочки, но, возможно, действительно не стоит привлекать к себе внимание в первый же день. Я протянул девушке по имени Джуди стакан.

– Пожалуйста, позаботься о ней, – попросил я, и она кивнула, скептически разглядывая меня.

Я быстро повернулся и, протиснувшись мимо Эзрика, вышел из лазарета. Мне показалось, что он хотел еще что-то сказать, но в итоге молча последовал за мной по коридору, уставленному разнообразным старьем. Это напомнило мне мамину любимую теленовеллу «Гордость и страсть», испанскую версию «Гордости и предубеждения». Только трагичнее. По-испански. Любая поклонница испанских телесериалов обрыдалась бы от счастья, окажись она тут. В молчании Эзрик привел меня к вычурной резной двери. Он толкнул ее, не постучав, и мы вошли в помещение, служившее, очевидно, комнатой общего пользования.

В углу стоял бильярдный стол, над которым нависли два парня. Они выглядели, как модели с рекламных плакатов для богатых щеголей. Третий парень, здоровый как шкаф, стоял у сервировочной тележки, наполняя прозрачной жидкостью хрустальный стакан, который стоил дороже, чем я в месяц платил за квартиру. Еще один – смазливый и миниатюрный, как идол кей-попа – сидел в кресле и листал какой-то журнал. Все четверо – как стая волков – одновременно подняли головы.

– Кто это такой? – спросил один из парней за бильярдным столом.

– Ученик по обмену, – просто ответил Эзрик, и все сразу потеряли ко мне интерес.

Что ж, хорошо. Вслед за Эзриком я пересек комнату. Перед темной дверью он остановился и на этот раз, к моему удивлению, постучал и потянул на себя ручку, только когда раздалось глухое «Входите!»

– Ева упала в обморок. Поэтому я привел новенького сюда, – сказал Эзрик.

Вслед за ним я вошел в небольшой кабинет. За массивным письменным столом сидел еще один богатенький хлыщ и что-то оживленно строчил.

– Очень хорошо, спасибо… – произнес он и поднял голову.

Не веря своим глазам, я замер и уставился на высокомерного парня. Вся спесь слетела с его лица.

– Декс?

– Кинг?

Ева

Голова пульсировала так, будто меня по ней неслабо стукнули. Я застонала и заставила себя открыть глаза. Передо мной в слабом дуновении ветерка развевались занавески. Потолки облицованы темным деревом. Пахнет антисептиком. Где я?

– Ева? Ты проснулась?

Я моргнула и повернула голову.

– Джуди? Что случилось? – прохрипела я.

– Ты упала в обморок и оказалась в лазарете. На, попей, – сказала она, поднося к моим губам стакан.

Я приоткрыла рот, и вода потекла внутрь. В голове гремело, как будто из нее пыталась вырваться какая-то информация.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй телохранителя

Похожие книги

Свет между нами
Свет между нами

ШарлоттаМузыка жила и расцветала в моем сердце, выливаясь в совершенную гармонию, наполненную любовью.До тех пор, пока случившееся, не разделило мою жизнь на Прошлое и Настоящее.Прошлое было светом, любовью и музыкой. Настоящее стало темнотой, холодом и тишиной.И теперь я беспомощно падаю, глядя на приближающуюся землю.НойАдреналин был моим топливом. А я – спортсменом-экстремалом.Пока очередной прыжок со скалы не обернулся крахом.И моим спутником раз и навсегда стала кромешная тьма.Теперь каждую ночь мне снится кошмар: белый снег и голубое небо, золотые переливы заката и изумрудная вода. Все то, что я не увижу уже никогда.Жизнь, которую он знал, разрушена. Жизнь, о которой она мечтает, просто недостижима.Но если свет не разглядеть в одиночку, возможно, кто-то другой сможет зажечь его для тебя?

Эмма Скотт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Всё как есть
Всё как есть

Катя Артемьева — умница, красавица, хозяйка успешного бизнеса и ведущая популярной телепередачи. Посторонним кажется, что у нее вообще не может быть никаких проблем, но это не так: мама с неустроенной личной жизнью, поиски собственной любви, жгучая семейная тайна, подруги со своими бедами… Мало того: кто-то вдруг начинает охотиться за ее любимым талисманом — бабушкиной деревянной черепахой. Не связано ли это с таинственным исчезновением самой бабушки?Но тайны в конце концов оказываются раскрыты, а проблемы решены. В этом героине помогают экзотические диеты, на которые она подсаживается каждый месяц.Автор предупреждает, что не все рецепты стоит повторять в домашних условиях. Но, читая эту книгу, вы в любом случае похудеете — хотя бы от смеха.

Ирина Меркина

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза