Читаем Поцелуй весны полностью

Валента нахмурилась и напряглась. Чем они так взбудоражены? Кивком она указала Раулю последовать за ней. Когда рядом был этот большой и сильный, как медведь, мужчина, она чувствовала себя намного увереннее.

Ночь уже захватила небосвод: чернота затянула некогда голубой простор, вместо солнца над землей проплывала серебристая луна, а место облаков-исполинов заняли крохотные, но блистательные звезды.

Пахло сыростью, землей и молодой травой.

Вместо тишины слышалось какое-то неясно дребезжание. Не песня сверчков, не гогот птиц, не вой волков. Нечто иное… Валента никак не могла понять, что именно.

— Магистр! — боковым зрением она заметила свет факелов. Со стороны леса к главному шатру в лагере двигалось трое мужчин: худых, поджарых, подвижных.

Лучшие разведчики в ордене. Она отправляла их на поиски тех мест, о которых не знали рыцари, но которые могли использовать ведьмы для укрытия.

Главный из них, рыжеволосый и с вечно обветренными щеками, держал в руках мешок, а в нем… Что-то шевелилось.

Оно было небольшим. Заяц? Зачем притаскивать в лагерь дичь? Да еще и живую!

— Вы слышите это, магистр? — проговорил разведчик, приблизившись к ней.

Свет его факела заставил Валенту сощуриться. Она невольно отвернулась и переспросила немного раздраженно:

— Слышу что?

Тот замер на мгновение и замолк, чтобы позволить тишине охватить лагерь.

Валента напряглась, но не различала ничего, кроме того отдаленного дребезжания.

— Здесь не так слышно, как в лесу, — заметил разведчик.

— Что не слышно? — она уже не скрыла сердитость в голосе. Небеса! Нельзя ли быть точнее?

— Песня, магистр. Кто-то поет.

— Что?

— Поет? — Рауль тоже крайне удивился.

— Да. Поет. Хором! — подтвердил другой разведчик, а его главарь продолжил:


— Мы решили, что это какой-то ритуал. Возможно, ведьмовской… В песне есть что-то… Темное.

— Нужно найти их, пока песня не смолкла, — магистр оглянулась на воинов, стоявших за ее спиной и с интересом слушавших доклад разведчиков, и приказала, — собирайтесь! Мы выдвигаемся.

— Магистр, подождите! — осек ее разведчик, — проблема в том… Мы не знаем, откуда доносится песня.

— Что? Какая глупость! Как это вы не знаете? Не можете идти на звук?

— В том-то и проблема, — он вздохнул с тяжестью, — песня доносится отовсюду.

Прежде чем Валента успела выйти из себя и отчитать его, разведчик выставил перед собой руку ладонью вверх, призывая магистра дать ему возможность все объяснить.

После он сразу раскрыл свой мешок и достал оттуда… Белоснежно-белую ворону. Огромную, сильную.

Схватив ее за лапы, чтобы не улетела, разведчик усадил птицу на руку. Мгновение та была совершенно неподвижной и безмолвной.

Она нервно мотала головой, пытаясь понять, где находится. Потом вдруг дернулась, напыжилась. Раскрыла рот, издала странный кряхтящий звук и после этого, почти сразу, запела… Запела женским голосом, тонким и высоким, как колокольчик.

Внутри у Валенты все похолодело. Она вдруг поняла, что это пение и то дребезжание, которое доносилось из леса, очень похожи по ритму. Вероятно, они действительно одинаковы.

Такого… Такого она еще не встречала. Зачем кому-то заставлять ворон петь?

Да и вороны эти странные. Совершенно белые!

— Этих ворон по всему лесу целая стая, — разведчик осмелился заговорить, — боюсь, что если мы ее отпустим — она просто сядет на ветку и продолжит петь, а не приведет нас к своим хозяевам.

— Что она поет? Кто-нибудь знает этот язык? — в песне отчетливо различались слова. В этом у Валенты не было сомнений. Но она не знала, что эти слова значат.

Магистр окинула своих воинов строгим взглядом. Те молчали. Ей пришлось повысить голос и прорычать:

— Ну? Кто знает этот язык?!

Рыцари вздрогнули, вдруг принялись переглядываться, перешептываться… Вскоре один из них нерешительно вышел и прошептал:

— Я не уверен, магистр… Похоже на один из южных диалектов… Некоторые слова похожи на язык из Священных земель… Я мог бы попытаться перевести…


— Переводи, — отрезала она, — возьми ворону и слушай. Все остальные — готовьтесь выйти на разведку. Вполне возможно, что вороны скрывают местоположение своих хозяев. Вполне возможно, что где-то в лесу проходит магический ритуал. Мы должны найти это место.

Все вокруг закопошились, засобирались. Настало время действовать — лучшее время в охоте.

Сердцебиение в этот момент убыстряется, мышцы наполняются новой, доселе скрытой силой, все чувства обостряются, и необузданная звериная сущность, которая живет в душе каждого человека, но вынуждена скрываться, наконец, получает возможность проявить себя.

Когда рыцарь, знающий язык южан, забрал ворону и уж собрался унести ее в свой шатер, Валента остановила его, схватив за локоть, и спросила:

— Ты сказал, что различил несколько слов… Что это за слова?

Тот поджал губы, насупился и проговорил неуверенно:

— Я не разобрал все, но… Она точно повторяет два слова: "душа" и "вепрь".

— Вепрь? — магистр сначала удивилась, а потом… Потом осознание укололо в сердце.

Вепрь! Ария превратила принца в вепря. До сих пор Валента считала его всего лишь жертвой. Но что если… Что если он важнее? Что если с ним связано намного больше?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй фейри

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика