Читаем Повелитель чумы (ЛП) полностью

- Твои глаза..., - монахиня запнулась. - Они... Боюсь, они кровоточат.


Глава 1


Выстрел чуть не убил его.

Если бы на Ленуаре была шляпа, её бы снесло на землю. Он ощутил, как зашевелились волосы, когда кирпичная кладка над головой разлетелась мелким крошевом, и несколько осколков упали ему за шиворот.

Ленуар выругался и нырнул обратно за угол здания, нащупывая свой собственный пистолет.

«Глупец! Должен был догадаться, что он вооружён!»

Гражданские редко носили оружие, но этот парень не был простым уличным воришкой. Он уже убивал раньше, а организатора торгов бросил без сознания.

«Притормози, Ленуар. Подумай, прежде чем действовать».

Будь он проклят, если его убьют из-за картины - безвкусной брайлишской мазни.

Взведя курок кремневого ружья, Ленуар осторожно выглянул из-за угла, но преследуемого им человека нигде не было видно.

Он вышел из-за скрывающей его стены, обводя взглядом каждую кучу мусора, каждый дверной проём, каждый тёмный угол. Пустая аллея тянулась ещё на пятнадцать метров, переходя в Уоррик-Авеню.

Ленуар был сбит с толку. Он не мог бежать так быстро. Так куда он...?

Какой-то звук заставил его поднять глаза, и инспектор уловил движение. Вор карабкался вверх по водосточной трубе. Ленуар прицелился и выстрелил, но из-за приличного расстояния между ним и преступником промахнулся. Вор даже не вздрогнул и уже через несколько мгновений скрылся за парапетом.

Ленуар чертыхнулся. Он никак не смог бы последовать за преступником - его тело было не настолько тренированным. Но мозг уже начал прикидывать другие варианты...

Ленуар представил себя стоящим на крыше и осматривающим окрестности.

Уоррик-Авеню была слишком широкой, чтобы перепрыгнуть её с крыши на крышу, а значит, вору пришлось бы сперва спуститься вниз, что заняло бы слишком много времени.

Он не перебегал через аллею, иначе Ленуар его бы заметил. Выходит, остаётся два варианта: на юг, к Айслингтон, или на запад, к Бриджуэй.

Тренированный человек смог бы перескочить через Бриджуэй - а вор был, очевидно, тренированным, раз смог с лёгкостью взобраться по водосточной трубе. Но это было рискованно, а Ленуар сомневался, что этот человек жаждет быть убитым из-за картины, какой бы невероятно ценной она ни была.

На Айслингтон перепрыгнуть будет легче, ведь переулки гораздо уже, чем авеню.

«Значит, на юг», - решил про себя Ленуар и побежал обратно по переулку. Он свернул на мостовую и чуть не врезался во фруктовый ларёк. Ему пришлось обогнуть его справа; избегая столкновения, Ленуар оказался в самой гуще толпы, плечом раздвигая недовольных пешеходов, чтобы проложить себе дорогу. Вслед ему доносились крики и проклятия.

На бегу он бросил взгляд на крышу, но вора нигде не было видно.

На пересечении с Айслингтон-стрит кто-то толкнул его в бок, чуть не выбросив под колёса приближающегося экипажа. Здесь бы Ленуар и встретил свой конец, если бы его не оттащила обратно пара крепких рук.

Карета с грохотом проехала мимо так близко, что стук копыт, отдававшийся звоном в ушах Ленуара, заглушил ругань испуганного кучера.

- Прошу прощения, инспектор, - сержант Коди попытался отряхнуть пальто Ленуара. - Я вас не заметил.

- Ясно, - Ленуар вывернулся из рук сержанта.

Он не знал, что раздражало его больше: то, что Коди наткнулся на след вора по чистой случайности, или то, что он даже не запыхался во время погони.

Ленуару же пришлось согнуться и упереться руками в бёдра, чтобы отдышаться. Он обвёл взглядом крыши домов.

Пусто.

- Чёрт! Мы его упустили!

- Я слышал выстрел, но не был уверен... - Коди проследил за взглядом Ленуара. - Он там, наверху?

Ленуар проигнорировал вопрос, сильно зажмурился и попытался сосредоточиться, мысленно представляя этот квартал.

Бриджуэй справа, Уоррик слева . . .

Они достигли границ Старого города, и Бриджуэй скоро свернет на запад, оставив узкий переулок, идущий прямо, как малый приток более крупной реки. Он мог бы перепрыгнуть именно там и отправиться на запад, но...

Ленуар покачал головой.

- Ему некуда деваться.

- Почему вы так решили? - Коди посмотрел на крыши домов по Айслингтон-стрит. - Дальше этот квартал заканчивается у реки. Он может просто спрыгнуть в воду и уплыть восвояси.

- С картиной в четыре тысячи крон в рюкзаке? Не думаю.

- Значит, на запад? Он может перепрыгнуть между домами там, где Бриджуэй делает изгиб.

- Это Старый город, - отрезал Ленуар. - Там все крыши остроконечные.

И тут Ленуара осенило. Он развернулся и побежал обратно в переулок, оставив Коди позади.

«Надеюсь, он додумается побежать за мной».

Оставалось только надеяться на то, что вор потерял время на раздумья, иначе они могут опоздать.

- Держи арбалет наготове, сержант!

К тому времени, когда они вернулись в переулок, Ленуар был готов рухнуть на землю; но каким-то образом ему удалось выровнять дыхание, направить пистолет на узкую дорожку неба над головой и взвести курок.

- Приготовься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература / Детективы