Читаем Повелитель кладбища (СИ) полностью

— Прошу прощения, — мужчина отвесил поклон. — Не сочтите за грубость, но рядом с вашим мужем, вы выглядите крайне молодо.

— Спасибо, — Альта рассмеялась, посмотрев на мужа, лицо которого вытянулась в изумление. — Я обязательно что-нибудь сделаю, чтобы мы оба хорошо выглядели на фоне друг друга.

— Настойки на травах, — мечтательно протянул мужчина, забирая из рук хозяина стакан. — Одну, а лучше две стопочки в обед и чувствовать себя будете на десять лет моложе.

Он выпятил грудь, вновь улыбнувшись, и побрел к своему столику. Когда мужчина уселся за свой стол, медленно потягивая ром, Альта посмотрела на мужа, лицо которого исказилось в недовольстве и смятение.

— Я что, правда так плохо выгляжу?

— Это всё твоя щетина, — жена ласкова провела рукой по лицу мужа. — Она добавляет тебе суровости, но при этом ты выглядишь старше своих лет.

— Правда? — Мавиус задумчиво почесал подбородок. — Что же, тогда стоит об этом позаботиться.

Альта улыбнулась и поцеловала мужа в колючую щеку.

— Не слушай его, — промурлыкала она, — мне и так нравится.

— Да? — изумился хозяин трактира. — Тогда стоит подумать над этим вопросом немного подольше.

— Подумай, — вновь помурлыкала Альта, а после повернулся к двери кухни. — Что-то Вель там долго. Неужели в тихую конфеты берет.

Альта уже было собиралась пойти проверить, как из двери вновь вылетела Лойра, только в этот раз её лицо было белым и искаженно в нешуточном испуге.

— Госпожа, господин, — затараторила официантка. — Там… Вельда… Она…

Не став дослушивать сбивчивую речь, муж с женой бросились на кухню, от чего Лойре пришлось пискнуть и отпрыгнуть от двери. Влетев на кухню оба родителя, словно дикие звери, бешено оглядели кухню и увидев Гельмиру, стоявшую возле стола, бросились к ней. Лицо кухарки было переполнено испугом, а в глазах был ужас вперемешку со слезами. Обежав стол, Альта застыла, вскрикнула, прикрыв рот руками, а Мавиус, замешкавшись лишь на секунду, оценивая ситуацию, подбежал к Гельмире, которая лишь причитала и прибывая в полном шоке не знала, что делать. Вельда лежала на полу, её лицо было наполнено болью, а по щекам текли слезы. Она тихо стонала и тяжело дышала, а попытка поднять руку или голову, вызывали у неё явные приступы боли.

— Вель, — Мавиус упал на колени рядом с дочерью, потянулся к ней и резко отдёрнул руки, при этом на лице его выступил страх. — У неё очень сильный жар.

— Я не знаю, — лепетала Гельмира, чьи глаза уже были красные от слёз, а руки сильно дрожали. — Она сидела, кушала, а потом внезапно упала и…

— Вель, — не слушая кухарку вновь позвал Мавиус. — Дорогая, не плачь, всё хорошо, мы тебя вылечим.

— Дорогой, — дрожащим голосом проговорила Альта. — Этого не может быть. Она не может…

— Беги за Вилионом, — отрезал муж жену, которая вот-вот должна была сорваться на истерику. — Пусть возьмёт все свои лекарства, — чуть замешкавшись, Мавиус подхватил свою дочку, чем заставил её очень жалобно вскрикнуть, а после посмотрел на жену так, что по её спине прошли мурашки. — Прошу, торопись.


***

Альта сидела на втором этаже напротив комнаты номер два прямо на полу и на отрез отказывалась куда-либо уходить. Её муж пытался отвести её в их комнату, предлагал травяные чаи, но она отказывалась. По началу она пыталась прорваться в комнату, но Мавиус запретил ей и Шэну туда заходить, сказав, что они будут только мешать Вилиону. С момента, как Вель упала в столовой прошло уже больше четырех часов, но жар не спал ни на градус. Она всё также прибывала в полубреде и любое прикосновение к её телу вызывали у неё приступы боли. Старик Вилион пришёл сразу же, как только Альта прибежала в его дом с лицом, перекошенным в страхе и глазами, полными слез и боли. Старый лекарь зашёл в комнату четыре часа назад и за это время ни разу её не покинул. Единственным, кто выходил и заходил в комнату, был Мавиус, а когда Альта поднимала на него глаза, полные печали и тревоги, он лишь смотрел на неё глазами, не менее печальным чем у неё, и уходил куда-то по поручениям старика.

Когда к концу подходил пятый час, ручка двери комнаты номер два вновь дрогнула и из неё вышел хозяин трактира. Лицо его было осунувшимся, тело его словно придавило пудовым камнем, а в глазах, кроме пустоты, ничего нельзя было различить. Альта, всё также сидевшая напротив, не поддаваясь на уговоры сына прерваться хотя бы на легкий перекус или отдых, в очередной раз подняла глаза на мужа, надеясь увидеть хоть лучик надежды, но материнское сердце подсказывало, что кроме тьмы она ничего не увидит.

— Как она? — еле слышно проронила Альта.

— Всё также, — бесцветным голосом ответил Мавиус. — Вилион перепробовал все известные ему методы, использовал все свои травы и настои, но…

— Это драконица, — Альта истерично усмехнулась и почувствовала, как глаза её в очередной раз начало жечь. — Но она же не была с тем юношей… Она даже не знала о его присутствие… Как так получилось?

— Я не знаю, — голова мужа упала на грудь, а кулаки сжались от бессильной злобы. — Я не знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги