Читаем Повелитель кланов полностью

Даже теперь, когда наступило мирное время, майор Ремка продолжала получать удовольствие, отлавливая слизняков, которые когда-то были её злейшими врагами, хотя удовольствие это значительно уменьшилось, когда эти ублюдки перестали сопротивляться. Рассуждения, почему же орки вдруг стали больше походить на покорную скотину, чем на прежних неукротимых чудовищ, были основной темой для вечерних бесед Ремки и её людей за картами и кружечкой-другой эля.

Ремка переживала огромное наслаждение, видя, как легко эти когда-то наводящие ужас убийцы превращались в кланяющихся и расшаркивающихся слуг. Самыми податливыми оказались те, у кого были странные красные глаза. Они как будто жаждали указаний и похвалы, даже от неё. Сейчас одна из таких орчанок готовила для неё ванну.

— Убедись, что она горячая, Грикик, — крикнула Ремка. — И на этот раз не забудь о травах!

— Да, госпожа, — покорно ответила орчанка.

И почти в то же мгновение до Ремки донёсся тонкий аромат засушенных трав и цветов. Всё то время, что она здесь служила, орочья вонь не давала ей покоя. Ей никак не удавалось избавиться от неё, зато теперь она, по крайней мере, сможет как следует отмочить в горячей ароматной воде тело и смыть отвратительный запах с кожи и длинных тёмных волос.

Ремка полностью переняла мужскую манеру одеваться, гораздо более практичную, чем все эти женские безделушки. Проведя годы на полях сражений, она привыкла одеваться и раздеваться самостоятельно и расставаться с этой привычкой не собиралась. Со вздохом она сбросила сапоги. И едва только отложила их в сторону, чтобы Грикик их почистила, в дверь настойчиво постучали.

— Если это какие-нибудь неприятности… — грозно пробурчала Ремка, открывая дверь. — В чём дело, Варик?

— Вчера мы поймали орка, — начал он.

— Да-да, я читала твой рапорт. Пока мы тут болтаем, у меня ванна остывает, и…

— Этот орк показался мне знакомым, — упрямо продолжал Варик.

— Свет Великий, Варик, они все одинаковые!

— Нет. Этот выглядел по-другому. И теперь я знаю почему. — Он отступил, и дверной проём заполнила высокая внушительная фигура. Майор Ремка мгновенно вытянулась по стойке «смирно», отчаянно пожалев, что успела снять сапоги.

— Генерал-лейтенант Блэкмур, — отрапортовала она. — Чем мы можем быть полезны?

— Майор Ремка, — начал Эделас Блэкмур, сквозь аккуратно подстриженную чёрную бородку клинышком сверкнули ослепительно белые зубы. — Насколько я понимаю, вы нашли моего пропавшего домашнего орка.

Как заворожённый, Трэль внимал тихому рассказу красноглазого сородича. Это была повесть о доблести и силе, о невероятных сражениях с небывалыми чудовищами, о подвигах и о том, как целые армии людей сминала и уничтожала неудержимая зелёная волна. Келгар говорил и о тех, кто глубоко постиг мир духов, и в голосе его звучала тоска. Трэль никогда раньше не слышал о них.

— О да, — печально вздохнул Келгар. — Давно, когда мы ещё не были гордой, жадной до битв Ордой, мы жили отдельными кланами. И среди этих кланов были те, кто знал магию ветра и воды, неба и земли — всех духов природы, они умели жить с этими силами в гармонии и призывать их на помощь. Мы звали их шаманами, и до того, как появились колдуны, это было всё, что мы знали о силе.

Похоже, что это слово разозлило Келгара, Он сплюнул и, впервые проявив признаки хоть какого-то сильного чувства, фыркнул:

— Сила! И что же, теперь она кормит наш народ, растит наших детей? Наши предводители всю её забрали себе, и нам достались только жалкие капли. Они сделали… нечто, Трэль. Я не знаю что. Но настал час, когда мы потерпели поражение, потому что все стремление сражаться вытекло из нас, как кровь из открытой раны. — Он опустил голову на руки, сцепленные вокруг колен, и закрыл красные глаза.

— Вы все потеряли желание бороться? — удивился Трэль.

— Все, кто находится здесь. Те, кто боролся, не попал в плен, а если кто из них и попал, они были убиты, потому что сопротивлялись. — Глаза Келгара были по-прежнему закрыты.

Трэль молчал, уважая желание собеседника побыть в тишине. Его переполняло разочарование. Рассказ Келгара звучал правдоподобно, и достаточно было оглядеться вокруг, чтобы убедиться в этом. Но что же произошло? Как случилось, что природа целого народа оказалась искажена настолько, что все они потерпели поражение, не успев вступить в битву, ещё до того, как их схватили и бросили в эту гнусную дыру?

— Но желание бороться все ещё сильно в тебе, Трэль, хотя имя твоё говорит о другом. — Келгар снова открыл глаза, и они как будто насквозь прожгли Трэля. — Возможно, тебе удалось сохранить его именно потому, что тебя вырастили люди. Есть и другие такие, как ты, да, они все ещё есть там, снаружи. Стены не так высоки, чтобы ты не мог через них перелезть, если ты этого захочешь.

— Да! — Голос Трэля был полон решимости. — Скажи, где я смогу найти других таких, как я?

Перейти на страницу:

Похожие книги