Читаем Повелитель Рун. Том 2 (СИ) полностью

Юноша не ожидал такой популярности у этого места, хозяина точно не было на первом этаже, а доступ к верхним был закрыт для простых посетителей. Дорен почесал затылок, глубоко задумавшись.

«Только не говорите мне, что у меня не будет возможности встретиться с этим Огреллом. Это было бы очень неприятно.»

Он еще некоторое время бродил по торговому дому, пытаясь придумать разумную причину для встречи с мастером-кукольником. Однако, ничего подходящего ему в голову так и не пришло.

«Погоди-ка, а это еще что?»

Внезапно, его внимание привлекла стойка, расположенная у одной из лестниц на второй этаж. За ней стояла девушка в форме магазина и что-то объясняла низенькому мужчине, рядом с дверным проемом. Слегка покивав, коротышка беспрепятственно последовал наверх.

«Надо проверить.»

Дорен тут же направился к этой сотруднице.

— Добрый день, вы пришли попытать удачу в испытании мастера Карлайка? — девушка вежливо ему улыбнулась.

— Да, здравствуйте, я услышал об этом от моего знакомого, поэтому и пришел, могу я узнать об испытании немного поподробнее, чтобы не опозориться там наверху? — юноша тут же состряпал более-менее убедительную ложь.

— О, вам не стоит переживать, — сотрудница понимающе кивнула, — мастер Карлайк, потому и организовывает испытание каждую неделю, чтобы помогать молодым ремесленникам встать на ноги. Условия теста простые, у испытуемых будет всего час, чтобы из предложенных материалов сделать интересную игрушку. Затем, господин Карлайк просмотрит ваши работы, и если они его заинтересуют, то в личной беседе он может дать вам несколько очень полезных советов, или даже пригласить вас работать в свою мастерскую. Вам нечего бояться, если у вас не получится заинтересовать мастера сегодня, у вас всегда будет еще один шанс через месяц.

— Спасибо за разъяснение, — Дорен искренне поблагодарил девушку. — Тогда я могу записаться на испытание?

— Да, конечно, напишите здесь ваше имя, возраст, и коротко о себе, если хотите, — сотрудница протянула ему небольшой чистый лист бумаги.

Юноша быстро заполнил необходимую информацию, и передал импровизированную анкету обратно.

— Можете проходить, — девушка протянула ему небольшую карточку с номером.

Дорен поднялся по лестнице на второй этаж, где его сразу же встретил другой работник магазина.

— Следуйте за мной, — молодой человек взял его номер, и повел за собой по коридору вдоль ряда многочисленных дверей. — Прошу сюда, — остановившись у одной из них, сотрудник пригласил его внутрь.

— Благодарю, — Дорен вошел в небольшую, просто обставленную мастерскую с самым минимальным базовым набором инструментов для работы.

— Начало через полчаса, поэтому вы пока не должны ничего трогать, хотя можете оглядеться, — молодой человек пояснил. — Если вы приступите к работе раньше времени, вас исключат из соревнования.

— Я понял, — юноша кивнул.

— Когда испытание начнется, вы услышите громкий сигнал, его ни с чем не спутать, — хотя перед ним и был обычный на вид молодой парень, работник объяснял все подробно и вежливо. — Точно так же, через час прозвучит другой сигнал, который будет значить, что время вышло. После сигнала вам нужно будет отложить инструменты, даже если вы не закончили. Не пытайтесь схитрить, оно того не стоит. Господин Карлайк будет проверять работы участников по очереди, поэтому, вам возможно, тоже придется немного подождать. Проверять их он будет один, он ставит на кон свою репутацию, что никто не украдет вашу идею оригинальной игрушки. Удачи, — закончив с пояснениями, сотрудник магазина ушел, оставив юношу одного.

«Ладно, будем считать хорошим знаком тот факт, что я удачно попал на этот еженедельный отбор.»

Дорен бегло оглядел инструменты на столе. Они подходили и для шитья, и для обработки дерева с металлом, но при этом не позволили бы сделать что-то слишком уж сложное. Юноша задумался о том, что ему стоит изготовить. На соседнем верстаке стояла закрытая коробка, по-видимому, с материалами для конкурса. Он хотел было прощупать её содержимое с помощью маны, но потом все-таки передумал.

«Кто знает, может за это тоже могут исключить. Зачарований здесь хватает.»

Чтобы случайно не нарушить правила, или не разозлить мастера-ремесленника, Дорен не пытался проанализировать окружающую его магию. Поэтому, пока время начала испытания медленно приближалось, он сидел, перебирая в уме самые простые, но при этом самые любопытные игрушки, которые попадались ему в его жизни.

«Оказывается, веселья и развлечений у меня было даже меньше, чем я раньше думал.»

После некоторых размышлений, юноша пришел к выводу, что большая часть его воспоминаний была связана с чрезвычайно далекими временами его детства на Земле. Впрочем, даже этого было достаточно, если уж на то пошло, у него в памяти было много вещей, которыми можно было удивить местных ремесленников.

Перейти на страницу:

Похожие книги