Читаем Повелитель сновидений полностью

Вдоль левой стены тянулся длинный ряд кроватей, как в коридоре больницы, и половина из них была занята. За одним исключением: пациенты выглядели людьми, хотя что-то неуловимое казалось в них необычным. И еще пятеро странно одетых фигур, тоже человекообразных, хоть и с некоторым отличием, ухаживали за обитателями помещения, совершая непонятные Клэр манипуляции и двигаясь от койки к койке со спокойной сноровкой. Форма на этих «докторах» отличалась от привычной медицинской и казалась чужестранной и старомодной. Рукава на верхней части наряда темно-бордового цвета были закатаны до локтей, поверх рубахи виднелись кожаные жилеты, штаны черного или темно-серого оттенка заправлялись в высокие сапоги.

Из развешанных по стенам и расставленных на столиках канделябров лился теплый свет.

В стене справа виднелось множество высоких арочных окон, точь-в-точь как в церкви. Стекла в них были прозрачными и перемежались дугообразными узорами, выполняющими роль направляющих, по-видимому. Одна из створок была распахнута и раскачивалась на невидимых петлях. Снаружи бушевала буря. То и дело раздавались раскаты грома, ливень шумел, как океанские волны, то и дело менявшие направление из-за порывов ветра.

Их появление осталось незамеченным, но тут Итан громко ахнул, и один из врачей поднял голову.

Повисла гробовая тишина, и все застыли на своих местах, удивленно глядя на них. Затем одна из фигур в бордовом шагнула вперед и жестом велела остальным возвращаться к работе.

Доктор быстро приблизился к брату с сестрой и остановился перед ними. Бледный мужчина с темными волосами и густыми бровями над яркими зелеными глазами пристально посмотрел на гостей. С его плеч до талии складками падал темный плащ, а по краям воротника сверкали драгоценные камни.

– Кто вы? – вибрирующим музыкальным голосом спросил он. – Каким образом сумели вы проникнуть в поместье нашего повелителя и какова цель вашего визита?

– Вы говорите, как король в одной старинной книжке, – удивленно прокомментировал Итан, невольно выпрямляясь.

– Вы не дали ответ на мой вопрос, смею заметить, – незнакомец по очереди смерил их пристальным взглядом. – Является ли данное проникновение ненамеренным нарушением границ собственности иль запланированным актом агрессии? – Его пальцы сжимались и разжимались, будто желая потянуться к рукояти меча, висящего в ножнах сбоку.

– Ну… мы тут как бы случайно, – отважилась ответить Клэр и сама почувствовала, насколько неуверенно прозвучал ее тонкий голос, эхом отразившийся от каменных сводов огромного помещения.

Внезапно сквозь открытое окно с порывом ветра и брызгами дождя влетело нечто – или некто – и сложило за спиной черные крылья.

Все повернулись к прибывшему и склонились перед ним в почтительном поклоне. Лишь Клэр с Итаном остались стоять прямо, удивляясь и восхищаясь невиданным зрелищем.

Повелитель поместья отдал несколько приказов на лающем незнакомом языке – и все собравшиеся немедленно бросились их выполнять, а сам он шагнул к незваным гостям.

Черные тени сгущались и шевелились, пока не приняли форму рубашки и брюк, заправленных в высокие сапоги. За плечами развевался плащ, который казался сшитым из потрепанной ткани или вороновых перьев, но стоило Клэр моргнуть, как он тут же исчез. Из-за дождя облако белоснежных волос облепило лицо, капли стекали на пол, и король раздраженным жестом встряхнул головой.

На его руках лежало чье-то тело, и Клэр потребовалось несколько секунд, чтобы рассмотреть худощавую фигурку. Мальчик казался порождением ночи, его волосы, кожа и одежда выглядели абсолютно черными, но не как у ребенка из Африки, а будто бы высеченными из куска угля или отлитыми из чернил. Ладонь беспомощно свисавшей кисти тоже была не розовой или светло-коричневой, а агатово-черной.

– Это же не человек, так? – едва слышно прошептал Итан, наклоняясь к сестре.

Взгляд короля метнулся в их сторону и вспыхнул синевой, золотом и серебром, однако он ничего не сказал, лишь вполголоса бормотал указания доктору, который их расспрашивал.

Тот кивнул и указал в сторону пустующей кровати, на которую повелитель поместья аккуратно уложил мальчика, позволив врачам склониться над его бессознательным телом.

Раненый ребенок был облачен в наряд из черных перьев (или потрепанной ткани), а мокрые пряди чернильных волос распластались по светлой подушке.

Король, с чьей одежды до сих пор ручьем стекала вода, образовав на полу целую лужу, прошел к распахнутому окну и захлопнул его. Шум ветра и бушующей снаружи бури затих и стал приглушенным.

Главный врач, как его определила Клэр, с поклоном приблизился к повелителю, указал на брата с сестрой грациозным жестом и начал что-то тихо рассказывать. Скорее всего, спрашивал, что с ними делать.

Король внимательно рассмотрел незваных гостей. Его взгляд не сулил ничего хорошего, и девушка отвела глаза, почувствовав, как ее сердце заколотилось от страха, а внутри все похолодело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия чувства. Зарубежное романтическое фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература