Андреа хотела было ответить «нет», но вместо этого неожиданно даже для самой себя спросила у Агнес номер телефона Сэма…
— Сэм Фарли слушает.
— Ох, Сэм. Извините, что тогда ничего вам не сказала о планах Пиньона. Андреа смущенно замялась. — Я не хотела сделать вам больно.
Возникла долгая пауза.
— Возможно. Нам следует поговорить об этом, дорогая. Почему бы вам вечерком не заглянуть ко мне на огонек? У нас с вами состоится благоразумный разговор.
— Сегодня вечером? — Андреа не смогла скрыть легкого волнения в своем голосе. — Не знаю, Сэм. Но это… Я не… я хочу сказать, вы уже знаете, что я… Дело в том…
— Сегодня уже седьмой день, Андреа, а это означает, что шесть с половиной дней для меня слишком большой срок. Я мог бы прийти и к вам, если, конечно, вы не против?
— Ах нет, нет, не надо. Давайте лучше так — я сама к вам заеду и посмотрю, что вы там сделали со своим домом.
Это будет только визит вежливости, цель которого — посмотреть, как выглядит дом, ничего больше, пообещала она себе, кладя трубку телефона и направляясь к машине. Значит, он принялся за ремонт дома и его помаленьку признают в Аркадии. Он уже обзаводится друзьями… Что бы это значило?
А значило это то, что после его отъезда ее страдания будут еще горше. Тогда почему же она собирается сейчас ехать к нему?
Да потому, что ей не терпелось увидеть его.
Бака удобно усадили в кресло под сливой, откуда он тут же принялся осуществлять руководство восстановительными работами. Отис вместе с Брэдом Диксоном обшивали стены комнат изнутри. Большая часть дома была покрыта свежим слоем краски. На крыше, выпрямившись во весь рост, стоял Сэм и внимательно рассматривал ржавые листы жести у себя под ногами.
За прошедшую неделю его волосы отросли еще больше. Сзади они были стянуты резинкой наподобие хвостика, и их влажные от пота колечки курчавились по всей голове, блестя на солнце.
Последние день-два Сэм не брился, поэтому темная щетина делала его похожим на мотоциклиста-рокера. Его волосы на груди клином спускались вниз по животу, уходя за пояс низко сидящих на бедрах джинсов, обрезанных до колен.
Выбравшись из машины, Андреа увидела, как Сэм низко нагнулся и поднял кожаный плотницкий фартук, дав ей возможность хорошенько разглядеть его спину — мускулистую, без капли жира, такую же загорелую, как и грудь, и длинные крепкие ноги.
Девушка поймала себя на мысли, что сожалеет о том, что Сэм вынужден быть одетым. Было нетрудно вообразить себе, что находится под его обтягивающими обрезанными джинсами, и она ощутила волну жара, обрушившуюся на нее и вызванную отнюдь не солнцем. Какое-то короткое мгновение Андреа наслаждалась своими греховными мыслями, прежде чем Сэм повернулся и поймал сосредоточенное выражение ее глаз.
Его губы растянулись в удивленной улыбке. Он кивнул головой, довольный прочитанным выражением нескрываемого желания на ее лице. Он просунул большие пальцы рук за пояс и замер в ожидании. Какой-то миг девушку обуревало желание завести мотор и уехать прочь, но в ту же секунду Сэм обратился к ней:
— Добрый день, дорогая. Ну что, как ваше мнение об этом? — Мужчина указал рукой на дом.
Он больше не сердился. Андреа не понимала, откуда ей это стало известно, но было действительно так.
— Вы тут неплохо поработали, — ответила она, стараясь, чтобы ее голос звучал ровно и спокойно, зная, что на нее обращены взгляды всех присутствующих.
— Ну, Энди, — сказал Бак, — долго же ты сюда добиралась.
— Я… я как раз собиралась домой пообедать и решила на минутку заскочить к вам. Дом смотрятся замечательно.
— Сэм — прекрасный работник. Он по-настоящему гордится своей специальностью.
— Я вижу, ты изменил свое мнение о нем, Бак, — с удивлением отметила Андреа.
— Точно. Ну, я сначала думал, что он не такой, как все наши. Но, по правде говоря, стал сомневаться, когда заметил блеск в твоих глазах с тех пор, как он появился здесь. Я раньше думал, что Эд — единственный, кто достоин тебя, но явно ошибался. Когда я увидел, как складываются твои отношения с Сэмом, то решил дать этому парню шанс.
— Нет, Бак, ты… ты не прав, — начала было Андреа, но потом передумала. Она однажды солгала отцу о Дэвиде и поклялась, когда вернулась домой, что больше никогда не будет этого делать. — Мне хотелось бы, чтобы это был Эд, после недолгой паузы призналась она. — Тогда все было бы намного проще.
— Любовь — дело непростое, Энди, что тут говорить. Временами она вызывает боль, но когда все хорошо, любовь стоит этой боли. И все это так — пока любовь жива.
— Пока любовь жива, — задумчиво повторила Андреа.
То же самое говорил и Сэм. Девушка рискнула еще раз посмотреть на крышу. Он стоял на самом краю, раскачиваясь взад и вперед на пятках, словно выжидал, когда она попросит его спуститься вниз.
Неожиданно раздался голос Огиса:
— Послушай, Бак. Нам понадобится немного краски, прежде чем мы сможем взяться еще за что-нибудь. Не забудь, что вечером торжественный ужин в церкви. Может нам хватит уже на сегодня?
Бак посмотрел на Паркера, потом перевел взгляд на дочь.
— Ты уверена, что с тобой тут все будет в порядке, Энди?