Читаем Повенчанные грозой полностью

— Я хочу сказать, чтобы ты знал, что я люблю тебя. Арестовать тебя было самым трудным поступком в моей жизни. Ты должен понять, что я сделала это для того, чтобы защитить тебя. Это был мой долг.

— Значит, ты это так называешь?

— Да, Сэм, мой долг. В конце концов улики ведь были такими явными, что только слепой мог их не видеть.

— Ты действительно веришь в мою причастность к краже, Андреа?

— Конечно же, нет. Но сейчас речь не об этом. Сэм, расскажи мне всю правду, пожалуйста. Я поверю тебе.

Она крепко сжимала руками прутья решетки, глядя внутрь камеры на человека, молча смотревшего на нее из темноты.

— Ты говоришь, что веришь мне, девочка-Гроза, но я вижу вопрос в твоих глазах. Это говорит о том, чего нет в твоих словах и что слово «вера», не равнозначно слову «любовь».

— Ох, Сэм, но я же люблю тебя!

— Тогда я предлагаю тебе расспросить Эда Пиньона о том, что случилось с моим лицом. Я-то понимаю, почему он пытается свалить это дело на меня — он не хочет потерять тебя.

— Эд? Да он просто был пьян. И ведет он себя, как идиот, я же знаю Эда с детских лет. И я верю…

— Эд — родом из Аркадии. Он прожил здесь всю свою жизнь, и это автоматически делает его достойным доверия. А я как раз это и имею в виду, дорогая.

Андреа удалось разглядеть в темноте, как Сэм отвернулся и снова лег. Он закрыл глаза, чтобы не видеть ее. Андреа почувствовала, как от горя у нее защемило сердце. Такого она еще никогда не испытывала. Сэм не виновен, и ей придется доказать это. Она не допустит, чтобы ее город стал еще одной частичкой его грустных воспоминаний.

Почему же Сэм просил самого Эда объяснить, что случилось с его лбом? Тут было что-то не так. Что-то не так было и с местом происшествия. Если строительное оборудование пряталось на территории округа, то Эд должен был знать где. Он ведь каждый день прочесывал весь округ из конца в конец. Он знал, сколько места необходимо, чтобы спрятать все это. Он лично владел огромными складскими участками и с таким же самым, как и похищенное, оборудованием. Эд должен… Эд!

Резко развернувшись, Андреа опрометью бросилась прочь из полицейского участка, успев при этом лишь одной Агнес сообщить, куда именно она отправляется.

* * *

Спустя полчаса Андреа преодолела высокий забор из защитной сетки, натянутой вокруг принадлежавшего Эду Пиньону склада.

Человек, находившийся внутри, должно быть подумал, что она не одна, и поэтому даже не попытался бежать, когда Андреа открыла дверь и заглянула внутрь.

Она надела на него наручники и выслушала целый поток протестов арестованный уверял, что он не вор. Его наняли лишь для того, чтобы пригнать машину, только и всего. Ей оставалось лишь официально подтвердить эту версию у человека, нанявшего его — Эда Пиньона.

Андреа связалась по рации с Баком и попросила его подъехать к складу строительного оборудования, прихватив с собой заодно и хозяина. Не прошло и десяти минут, как у ворот припарковалась патрульная машина, в которой находились мэр, Льюис, Бак и пребывающий в подавленном состоянии Эд Пиньон.

Льюис отвез Андреа и ее пленника обратно в Аркадию, где они должны были установить все детали происшествия.

— А почему ты решила искать водителя именно здесь, Энди? — спросил Бак после того, как они привезли двоих подозреваемых в полицейский участок.

— Это была идея Сэма, — призналась она. — Какие-то его слова надоумили меня.

Ax да, Сэм! Бак, ты не выпустишь его? — спросила Андреа.

— А кто его там держит? Камера никогда не закрывалась. И вообще — ты его туда упекла, ты его и освобождай.

Сэм стоял там, где его оставила Андреа, и глядел теперь на нее с невообразимой тоской, прорезавшей его лицо глубокими морщинами. Его молчание еще больше усугубляло огромную ошибку, совершенную по отношению к нему. Андреа сказала, что он невиновен, но все же в ее душе таилась крошечная доля сомнения, скрыть которую ей так и не удалось.

Сэм уже давно знал правду. Неужели ему нужно было получить увечия, чтобы и она поняла. Андреа в своем представлении соткала нечто вроде защитного покрывала из Аркадии и ее обитателей, но вот один из них обманул ее ожидания.

Потупив взгляд, Андреа начала было давать Сэму объяснения:

— Это был Эд. Он использовал свой склад для хранения украденного оборудования…

— Неужели? — прервал ее Сэм. Даже сейчас Андреа говорила с ним почти официальным тоном, преподнося ему факты, тогда как ей следовало бы покаяться перед ним о своих подозрениях.

Она осеклась и прикусила нижнюю губу.

— Дела у Эда шли не так блестяще, как он уверял всех, — продолжил за нее мэр. — Для того, чтобы расширить площадь осваиваемых участков, ему потребовалось дополнительное оборудование, которое стоило денег, а их у него не было. Он не мог признаться в этом, особенно когда замаячила на горизонте политическая карьера. О его финансовых проблемах прослышали преступники и вскоре вступили с ним в сговор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература