Еще не наступило время обеда, когда Андреа наконец сдалась и решила позвонить Агнес, чтобы поинтересоваться, где находятся все остальные, - Брэд, Отис и Бак сейчас в доме Сэма, помогают восстановить то, что там своротил Отис, - прозвучал поразивший ее ответ. т Дом Сэма, а не Мэми. Интересно. На изменение имени владельца дома Андреа никак не отреагировала, но про себя отметила равнодушие в голосе подруги, что еще больше усугубило ее страдания.
- Давай я позвоню Сэму вместо тебя, - предложила Агнес.
Андреа понадобилась целая минута, чтобы переварить сказанное.
- А что, у Сэма есть телефон?!
- Ну конечно. Его установили еще на прошлой неделе. Он ему нужен, чтобы вести работы по ремонту дома. Сэм только что звонил в магазин скобяных товаров и сделал заказ на необходимые материалы. Наверное он все еще у телефона, если ты вдруг захочешь поговорить с ним.
Андреа хотела было ответить "нет", но вместо этого неожиданно даже для самой себя спросила у Агнес номер телефона Сэма...
- Сэм Фарли слушает.
- Ох, Сэм. Извините, что тогда ничего вам не сказала о планах Пиньона. Андреа смущенно замялась. - Я не хотела сделать вам больно.
Возникла долгая пауза.
- Возможно. Нам следует поговорить об этом, дорогая. Почему бы вам вечерком не заглянуть ко мне на огонек? У нас с вами состоится благоразумный разговор.
- Сегодня вечером? - Андреа не смогла скрыть легкого волнения в своем голосе. - Не знаю, Сэм. Но это... Я не.., я хочу сказать, вы уже знаете, что я... Дело в том...
- Сегодня уже седьмой день, Андреа, а это означает, что шесть с половиной дней для меня слишком большой срок. Я мог бы прийти и к вам, если, конечно, вы не против?
- Ах нет, нет, не надо. Давайте лучше так - я сама к вам заеду и посмотрю, что вы там сделали со своим домом.
Это будет только визит вежливости, цель которого - посмотреть, как выглядит дом, ничего больше, пообещала она себе, кладя трубку телефона и направляясь к машине. Значит, он принялся за ремонт дома и его помаленьку признают в Аркадии. Он уже обзаводится друзьями... Что бы это значило?
А значило это то, что после его отъезда ее страдания будут еще горше. Тогда почему же она собирается сейчас ехать к нему?
Да потому, что ей не терпелось увидеть его.
***
Бака удобно усадили в кресло под сливой, откуда он тут же принялся осуществлять руководство восстановительными работами. Отис вместе с Брэдом Диксоном обшивали стены комнат изнутри. Большая часть дома была покрыта свежим слоем краски. На крыше, выпрямившись во весь рост, стоял Сэм и внимательно рассматривал ржавые листы жести у себя под ногами.
За прошедшую неделю его волосы отросли еще больше. Сзади они были стянуты резинкой наподобие хвостика, и их влажные от пота колечки курчавились по всей голове, блестя на солнце.
Последние день-два Сэм не брился, поэтому темная щетина делала его похожим на мотоциклиста-рокера. Его волосы на груди клином спускались вниз по животу, уходя за пояс низко сидящих на бедрах джинсов, обрезанных до колен.
Выбравшись из машины, Андреа увидела, как Сэм низко нагнулся и поднял кожаный плотницкий фартук, дав ей возможность хорошенько разглядеть его спину - мускулистую, без капли жира, такую же загорелую, как и грудь, и длинные крепкие ноги.
Девушка поймала себя на мысли, что сожалеет о том, что Сэм вынужден быть одетым. Было нетрудно вообразить себе, что находится под его обтягивающими обрезанными джинсами, и она ощутила волну жара, обрушившуюся на нее и вызванную отнюдь не солнцем. Какое-то короткое мгновение Андреа наслаждалась своими греховными мыслями, прежде чем Сэм повернулся и поймал сосредоточенное выражение ее глаз.
Его губы растянулись в удивленной улыбке. Он кивнул головой, довольный прочитанным выражением нескрываемого желания на ее лице. Он просунул большие пальцы рук за пояс и замер в ожидании. Какой-то миг девушку обуревало желание завести мотор и уехать прочь, но в ту же секунду Сэм обратился к ней:
- Добрый день, дорогая. Ну что, как ваше мнение об этом? - Мужчина указал рукой на дом.
Он больше не сердился. Андреа не понимала, откуда ей это стало известно, но было действительно так.
- Вы тут неплохо поработали, - ответила она, стараясь, чтобы ее голос звучал ровно и спокойно, зная, что на нее обращены взгляды всех присутствующих.
- Ну, Энди, - сказал Бак, - долго же ты сюда добиралась.
- Я.., я как раз собиралась домой пообедать и решила на минутку заскочить к вам. Дом смотрятся замечательно.
- Сэм - прекрасный работник. Он по-настоящему гордится своей специальностью.
- Я вижу, ты изменил свое мнение о нем, Бак, - с удивлением отметила Андреа.
- Точно. Ну, я сначала думал, что он не такой, как все наши. Но, по правде говоря, стал сомневаться, когда заметил блеск в твоих глазах с тех пор, как он появился здесь. Я раньше думал, что Эд - единственный, кто достоин тебя, но явно ошибался. Когда я увидел, как складываются твои отношения с Сэмом, то решил дать этому парню шанс.