Человечек даже не взглянул на него. Он задумчиво уставился на Квентина. Затем он вошел в комнату, а один из солдат аккуратно закрыл дверь.
Человечек представился:
— Генерал Фуэнтес, — и щелкнул каблуками. — Кто вы такие?
— Мое имя Джордж Квентин, я из «Нью-Йорк пост». Это мой коллега мистер Моркомбр из «Нью-Йорк дейли». Весьма счастливая встреча, генерал.
Генерал поднял брови.
— Это зависит от точки зрения, — заметил он язвительно. — Что вы здесь делаете? Я полагал, что все гости покинули город.
— Вероятно, вы правы, — согласился Квентин, — но мы здесь по делу.
— Я так и думал. — Глаза генерала сверкнули. — Я полагаю, что вы оба должны считать себя под арестом. Не годится, чтобы газетчики находились здесь в такое время.
— По-настоящему, генерал, вы не должны этого делать, — возразил Квентин. — Мы американские граждане и имеем право оставаться здесь, сколько захотим. Вы не вправе арестовать нас, и я думаю, это вам известно.
Фуэнтес дотронулся кончиками пальцев до своих аккуратных, коротко подстриженных усов.
— В условиях существующего чрезвычайного положения, — объявил он, — правительство имеет особые полномочия. Я повторяю: вы оба — под арестом. Вы не должны покидать отель без разрешения. Если вы откажетесь повиноваться приказу, вы будете беспощадно расстреляны. — Он взглянул на двух других в комнате: — Это также касается и вас.
Моркомбр вскочил со стула.
— Послушайте, генерал, — запротестовал он, — нельзя же так. Мы здесь представляем наши газеты и должны пользоваться свободой передвижения.
Фуэнтес пожал плечами.
— Можете тешить себя этой мыслью. Я буду сожалеть о любом несчастном случае, но вы не имеете права утверждать, что не были предупреждены. — Он посмотрел на администратора: — Есть еще американцы в этом отеле?
Администратор заколебался, и Квентин выступил вперед.
— Я могу ответить на ваш вопрос, генерал, — сказал он спокойно: — Здесь находится леди, под моим покровительством. Она сегодня утром переезжает в консульство.
Фуэнтес нахмурился:
— Я так не думаю. Она останется здесь. Где она?
Квентин с трудом сдержался.
— Занятая вами позиция ни к чему хорошему вас не приведет, — предупредил он. — Леди прошлой ночью отстала от корабля. Она имеет право без помех перейти в консульство.
Фуэнтес повернулся на каблуках.
— Идите, — приказал он солдатам, — найдите эту женщину.
Квентин последовал за ним в коридор.
— Поскольку вы решили разыграть эту маленькую драму, я сам провожу вас к леди в номер.
Фуэнтес расстегнул кобуру.
— Вам надо будет еще отвечать за самого себя, не так ли? — огрызнулся он. — Я бы на вашем месте поосторожнее выбирал выражения.
Квентин подошел к двери Майры и постучал. Она вышла и посмотрела сначала на него, потом на генерала.
Квентин сказал:
— Боюсь, что вам придется изменить ваши планы, мисс Арнольд. Это генерал армии президента. Генерал Фуэнтес только что сообщил мне, что все американцы в этом здании находятся под арестом, и им нельзя отсюда выходить. Генерал пояснил дополнительно, что, если американцы ослушаются, они будут расстреляны.
Фуэнтес пристально рассматривал Майру. Он не пытался скрыть своего восхищения. Он подтянулся и отвесил поклон:
— Я чрезвычайно сожалею, что вынужден настаивать на вашем пребывании в отеле, сеньорита, и был бы рад предложить свои услуги в качестве хозяина, если вы мне разрешите. Насколько я понимаю, в отеле не хватает съестных припасов, а у меня их много. Вы доставили бы мне большое удовольствие, если бы разделили со мной трапезу.
Майра слегка наклонила голову, чтобы ввести генерала в поле своего зрения. Она рассмотрела его, и ее синие глаза стали охладевать, а рот затвердел. Но прежде чем она сформулировала свой ответ, мягко заговорил Квентин:
— Я думаю, что это великодушно с вашей стороны, генерал, но мисс Арнольд находится под моим покровительством. К счастью, у нас есть запас пищи, и она будет питаться вместе с нами.
Фуэнтес улыбнулся. Казалось, это его по-настоящему позабавило.
— Сейчас я занят, — сказал он. — Очень много дел. Когда у меня появится свободное время, я опять приглашу сеньориту. — Он поклонился и добавил: — Будет очень глупо отказываться.
Он повернулся на каблуках и пошагал по коридору. Двое солдат последовали за ним и заняли посты на лестничной площадке.
Квентин состроил гримасу.
— Боюсь, что этот парень еще доставит нам неприятности, — заметил он.
Майра спросила:
— Но нельзя ли позвонить консулу по телефону? Нас не имеют права задерживать надолго.
— Мы уже никуда не дозвонимся, — возразил Квентин. — У него свой человек на коммутаторе. Я думаю, мисс Арнольд, для вас будет безопаснее, если вы, не откладывая, присоединитесь к нам.
Майра взяла с собой небольшую белую сатиновую сумочку.
— Вам со мной столько хлопот, — сказала она. — Вы так добры, что беспокоитесь обо мне.