Читаем Повесть Ангелина… Сочинение Николая Молчанова полностью

Заветной думой увлеченный,Затрепетал мой дух стесненный,И вдруг гроза минувших днейМелькнула в памяти моей.
Приветом ласково природаЖивила сердце и мечты;И юных дней краса, свободаМелькали с призраком судьбы.И мрак, и думы, и печали
Своей заветною тоской,Своей заветною волнойМне душу тихо наполняли.Еще мне мнится мрачный сон,
Я помню, как на лоне счастья,В объятьях друга и участья,Покинул мир Ардалион…И героиня молодая,Тоскуя, томная, в мечтах,
И как богиня неземная,Одна гуляла в берегах!..

Не понимаем ни слова – а хорошо, прочтешь раз – хочется прочесть еще! Но в том-то и сущность романтизма, что он пленяет без помощи смысла, который должен быть принадлежностью одной прозы…[2]

Примечания

Повесть Ангелина… Сочинение Николая Молчанова. Впервые – «Отечественные записки», 1842, т. XX, № 1, отд. VI «Библиографическая хроника», с. 9–10 (ц. р. 31 декабря, вып. в свет 2 января). Без подписи. Авторство – КСсБ., Список VI, с. 661.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русская критика
Русская критика

«Герои» книги известного арт-критика Капитолины Кокшеневой — это Вадим Кожинов, Валентин Распутин и Татьяна Доронина, Александр Проханов и Виктор Ерофеев, Владимир Маканин и Виктор Астафьев, Павел Крусанов, Татьяна Толстая и Владимир Сорокин, Александр Потемкин и Виктор Николаев, Петр Краснов, Олег Павлов и Вера Галактионова, а также многие другие писатели, критики и деятели культуры.Своими союзниками и сомысленниками автор считает современного русского философа Н.П. Ильина, исследователя культуры Н.И. Калягина, выдающихся русских мыслителей и публицистов прежних времен — Н.Н. Страхова, Н.Г. Дебольского, П.Е. Астафьева, М.О. Меньшикова. Перед вами — актуальная книга, обращенная к мыслящим русским людям, для которых важно уяснить вопросы творческой свободы и ее пределов, тенденции современной культуры.

Капитолина Антоновна Кокшенёва , Капитолина Кокшенева

Критика / Документальное
Эссе, статьи, рецензии
Эссе, статьи, рецензии

Сергей Гандлевский – поэт, прозаик, эссеист. Окончил филологический факультет МГУ. Работал школьным учителем, экскурсоводом, рабочим сцены, ночным сторожем; в настоящее время – редактор журнала "Иностранная литература". С восемнадцати лет пишет стихи, которые до второй половины 80-х выходили за границей в эмигрантских изданиях, с конца 80-х годов публикуются в России. Лауреат многих литературных премий, в том числе "Малая Букеровская", "Северная Пальмира", Аполлона Григорьева, "Московский счет", "Поэт". Стипендиат фонда "POESIE UND FREIHEIT EV". Участник поэтических фестивалей и выступлений в Австрии, Англии, Германии, США, Нидерландах, Польше, Швеции, Украине, Литве, Японии. Стихи С. Гандлевского переводились на английский, французский, немецкий, итальянский, голландский, финский, польский, литовский и японский языки. Проза – на английский, французский, немецкий и словацкий.В книгу вошли эссе, статьи и рецензии разных лет.

Сергей Гандлевский , Сергей Маркович Гандлевский , Татьяна Владимировна Москвина

Публицистика / Критика / Документальное