По черным булыжникам и белому снегу, в мерцании лунного света, дошли двое до дверей собора. Людовик достал ключ и открыл их, Розалия этому не удивилась. Войдя, принц взял под руку своё творение, и они грациозно и не торопясь пошли вперед, среди рядов скамеек. Звук шагов шелестом разлетался в стороны от их ног. Скульптуры королей прошлого и святых, в рассеянном свете походившие на живых людей, смотрели молча и величаво. Наконец Розалия и Людовик дошли до первого ряда скамеек и сели на ближайшую к ним. Некоторое время они сидели молча. Розалия с интересом рассматривала арки контрфорсов, колонны с украшениями из растений и животных. Утром, когда вокруг зажгутся свечи и через окна проникнет солнечный свет, всё убранство заиграет яркими красками. А сейчас весь храм отдыхал.
– Я чувствую, что ты давно меня хочешь спросить, – прервал молчание принц.
– Да. Зачем ты меня создал? – Розалия спросила тихим, ровным голосом.
– Во благо государства.
– Значит так. Да, беседа не для дворца, – её тон не изменился.
И даже в самой глубокой старости король Людовик помнил все мелкие детали той ночи, когда, накануне своей коронации, в столичном Кафедральном Соборе, он вел под руку прекраснейшую из женщин его времени, герцогиню Розалию. Побыв здесь еще немного, Людовик и гомункул покинули собор.
Утром состоялась коронация. Она прошла торжественно, как и положено, при полном дворе и множестве гостей. Уже после, во время праздничного пиршества, Людовик представил двору Розалию. Он сделал это весьма торжественно, при почти полном собрании главных чиновников и придворных. Гомункул была в тяжелом платье в полоску, с вышивкой. На её голове была сложная коса, украшенная диадемой, что подарил ей принц.
Молодые дамы и кавалеры смотрели с интересом, постарше – оценивали и прикидывали в уме, что значат эти перемены. Кто-то сразу понял, что герцогиня будет иметь влияние на Людовика, и решил с ней сразу познакомиться. Розалия же была приятна в общении, иногда вспоминала поговорки на латыни, кружилась в этих неспешных танцах, что были в моде при дворе. Когда же она, наконец, пришла в свою комнату, то быстро разделась при помощи служанки, и повалилась, уставшая, на кровать. Гомункул впервые была при таком скоплении народа, и еще все внимание было обращено к ней. «Духи завидуют людям. Хотят быть плотскими. Но как же нелегко быть человеком!» – думала она.
Глава 14
На следующее утро во дворе загрохотала расписная карета будущей королевы Дианы, и ещё одна, поменьше, с её фрейлинами и служанками. Они успели не застать тот момент, когда дороги будут погребены снегом, и жизнь на них замрет до весны.
На этот раз Людовик, не делая никакой торжественности, представил свою «родственницу» невесте. Диана оказалась весьма внимательной, и потому не заподозрила в Розалии соперницу. Правда, перешептывались потом, пускали слухи, что герцогиня и вовсе не родня. Или родня, но это не мешает принцу. Но они быстро утихли, когда стало ясно, что красавица Розалия не интересуется никем. Любовные письма и галантные намеки оставались без ответа. В итоге за ней пошла слава холодной дамы, что и было ей на руку. Некоторые фрейлины даже вздумали, что она верна умершему возлюбленному. Кто-то даже сочинил стихи с таким сюжетом. Не верьте поэтам, поэты редко знают правду!
Так началась жизнь во дворце герцогини Розалии. И первое, что она сделала после – стала искать хоть каких-то призраков, сущностей, кого-либо не из людей.
Розалия обошла весь дворец, заглянула в сад и конюшни, но нигде так и не обнаружила ни одного призрака. Всё, что ей попалось – это мелкие духи-пакостники, что жили на кухне, воровали сладости и порой гремели посудой. Весь огромный дворец был выстроен недавно, и потому не жило здесь ни одной несчастной, невинно убиенной души. Это расстроило герцогиню. «Было бы с кем ещё поговорить!», – высказывалась она про себя. Она заметила, что перемена погоды, перемена года в тёмную сторону холодов дарит ей собственные чувства и впечатления, и она этому радовалась, как ребенок сладкому прянику. Правда, началось это в замке. «Что же будет весной. Такие метания, это и значит быть человеком?», – размышляла Розалия. Она припоминала свои беседы с сильфами. При правильной беседе и предосторожностях духи могли рассказать больше, чем люди. Не менее её удивляло, что более не видно горгулий, или иных духов над Кварталом Ведьм. Будто вместе с природой заснули все твари этого и другого мира. В это Розалия не верила. О своих наблюдениях она поведала Людовику.
– Правда, странно. Может, они решили улететь в другое место? – отвечал он, – Генрих Черный недавно посылал своих людей проверить Квартал Ведьм. Но там все как всегда. Как сказал он, все те же клиенты, все те же торговцы, те же ведьмы, продающие яблочную настойку как любовное снадобье. Новых лиц нет. Но я доверяю и твоей способности все замечать. В это воскресенье двор снова идет в собор. У нас праздник одной из местных святых. Оттуда ты сможешь поближе присмотреться к Кварталу.