Читаем Повесть о Городе Времени (ЛП) полностью

В голове Вивьен пронеслись все фильмы о Франкенштейне, которые она когда-либо видела. Она бросила на Элио подозрительный взгляд. Он казался обычным человеком, только тоньше и бледнее, чем большинство людей. Тем не менее, если бы у нее был выбор, она немедленно ушла бы. Однако приходилось продолжать говорить с ним. Так что Вивьен немного передвинулась по галерее по направлению к вестибюлю и спросила:

- Это больно?

- Я не был в сознании в течение большей части процедуры, - Элио шагнул вдоль галереи вместе с Вивьен, но почти сразу же повернулся назад и нахмурился на витрину. – Возможно, мне следует переместить сапоги на пол-оборота вправо.

- Тогда не будет видно красных кусочков наверху, - Вивьен сделала еще шаг по галерее.

- Вы правы, - согласился Элио, продолжая пристально смотреть на сапоги.

Это сводило с ума. Казалось, он прилип к полу перед витриной.

- Зачем вас создали? – в отчаянии спросила Вивьен. – Эксперимент?

- Нет, ради производительности. Я сильнее и быстрее рожденных людей. Я живу дольше и меньше нуждаюсь во сне. Мои кости не так легко сломать.

Элио повернулся к ней. Вивьен понадеялась, что теперь он, наконец, начнет двигаться. Она украдкой сделала еще несколько шагов к холлу. Элио шагнул в том же направлении.

- И, конечно же, мой мозг – лучшая моя часть, - сказал он. – Я вдвое умнее рожденного человека и у меня в пять раз лучше память. Поэтому я крайне наблюдателен. Но… - к раздражению Вивьен, он снова повернулся к витрине и нахмурился. – Это не компенсирует тонкостей человеческого вкуса. Что, если я полностью разверну сапоги?

Сэм и Джонатан в коридоре явно начали терять терпение. Вивьен мельком видела, как дверь снова поспешно закрылась, прижав косу Джонатана, которая осталась висеть над цепью.

- Но у меня есть вкус, - сказала Вивьен. – Сапоги выглядят очень мило. Вы едите то же, что рожденные люди, мистер Элио?

- Я живу большей частью на жидкостях. Хотя я неравнодушен к фруктам.

- И… - произнесла Вивьен. – И… - она продвинулась на несколько шагов, и на этот раз Элио пошел с ней. – И… - она мучительно пыталась придумать, что еще спросить. – И вы один такой, или делали еще подобных вам?

- Таких создали около сотни, - Элио медленно шел рядом с ней. – Процедура оказалась весьма дорогостоящей, и создать больше не было возможности.

- А где все остальные?

Теперь они по-настоящему шли к холлу, однако ужасающе медленно.

- Их послали помогать в колонизации звезд. Именно для этого нас разработали. Понимаете, я родом из века сто пять, когда человечество распространяется по галактике и в основном покидает Землю. Но меня заказал Город Времени, как историческую редкость. Город Времени берет себе по одной от каждой редкости – эту политику начал еще Фабер Джон.

- Вам, должно быть, жутко одиноко, - Вивьен начала чувствовать себя неловко, притворяясь, будто интересуется Элио. – Вы не скучаете по остальным андроидам?

- Вовсе нет. Единственный раз, когда я встретил другого андроида, он привел меня в крайнее раздражение. Признаюсь, мне хотелось ударить его по лицу. Это был единственный раз, когда я испытывал столь сильные эмоции, которые вы, рожденные люди, испытываете постоянно.

- Вы ничего не чувствуете? – спросила Вивьен – теперь они пошли бодро и приближались к повороту, ведущему в вестибюль. – Вы никогда не чувствуете счастья?

- Нет, но я также не чувствую и грусти. Я чувствую веселье и часто удовлетворение. Беспокойная суета поколений рожденных людей постоянно служит мне развлечением.

Они повернули за угол в вестибюль, попав на солнечный свет, озаряющий узоры на мраморе. Вивьен вздохнула с облегчением. Однако она нашла Элио гораздо более интересным, чем ожидала.

- Как долго вы в Городе Времени?

- В будущий Новый Год будет сто лет.

- Но вы не выглядите настолько старым! – воскликнула Вивьен.

- Я говорил вам… - начал Элио.

Его прервал Вечный Уокер, в длинной синей мантии промчавшийся вниз по лестнице:

- Элио! Во имя великого Хроноса! Не мог бы ты на минутку перестать возиться с этим своим музеем? У меня через пять минут совещание Тайного Хронолога, а ты еще не дал мне мои записи для него!

- Они все готовы в кабинете, сэр, - ответил Элио, - если вы будете любезны пойти со мной, - но прежде чем уйти с Вечным, он сказал Вивьен: - Я говорил вам, что был разработан долговечным, так же как и эффективным.

Это заставило отца Джонатана посмотреть на Вивьен так, точно она стала последней каплей, и поспешно увести Элио. Вивьен осталась, парадоксальным образом жалея, что не удалось поговорить с Элио подольше.

Джонатан и Сэм выбежали из-за угла – разгоряченные, уставшие, но с выражением облегчения на лицах.

- Фуух! – произнес Сэм.

- Я уж думал, мы на целый день застряли в этом коридоре! - сказал Джонатан. – Сколько времени?

- Почти одиннадцать, - ответила Вивьен. – Повезло нам, правда?

Они согласились.

- Мне нужно попить, - заявил Сэм. – Эта бородавчатая женщина так ничего мне и не дала.

Перейти на страницу:

Похожие книги