«Виноград (то есть сад) российский»
– книга Андрея Денисова (1675-1730) о преследованиях, которым подвергались со стороны церкви и царской власти староверы в конце XVII – начале XVIII века. Андрей Денисов основал на реке Выг крупное поселение староверов, которое стало своеобразным культурным центром Поморья (так называемая Выгореция).В исподи головой
– низко склонив голову.Вняться
– вникнуть, понять.Вода большая
– прилив.Вода кроткая
– отлив, состояние воды во время наибольшего отлива, затишье при смене отливно-приливных течений.Вода малая
– отлив.Вож
– вождь.Волощане
– жители волости.Воротиша
– возврат; без воротиши – без возврата.Во срету
– навстречу.Всток
– восточный ветер; порывистый, часто штормовой силы ветер с востока, дующий в западном устье пролива Маточкин Шар.Всхожее и закатное солнце
– восход и закат.Выть
– еда, прием пищи. В обычных условиях у поморов было три-четыре выти в день: первая выть – завтрак между 4 и 6 часами утра; вторая выть – обедник (обед) в 9 часов утра; третья выть – паужина – между обедом и ужином; четвертая выть – ужин (ужна). На промыслах были две главные выти: первая – в 9 часов утра и вторая – в 3 часа дня.Вязьбленое тканье
– род сквозной узорчатой прошивки на ткани, сделанной посредством выдергивания поперечных ниток, мережка.Гальот
– вид морского парусного судна, разновидность шхуны голландского образца, на Севере появился с XVIII века.Гандвик, Гандвиг
– песенное название Белого моря, слово скандинавского происхождения.Гарчитъ, гаркать
– хрипло лаять.Глыза
– глыба.Глядень
– 1) знак на берегу (обычно крест или пирамида из камней), указывающий безопасный фарватер при заходе в становище или пролив; 2) возвышенный пункт у становища, с которого открывается широкий вид на море. Отсюда наблюдали за морем.Гнус амбарный
– мыши.Говоря
– речь, разговор.Голк
– крик, галдеж.Головщина
– уголовщина.Голомень, голомя
– дальнее от берега, открытое море; голомянный – уходящий далеко в море.Голубец
– голубая, бирюзовая краска.Горло, гирло, горловина
– пролив, соединяющий два бассейна. Горло Белого моря – пролив, соединяющий северную часть Белого моря с Баренцевым морем.Гость
– купец.Грумаланы (груманланы)
– русские промышленники, плававшие на Грумант (Шпицберген) и зимовавшие там.Губа, губица
– большой залив, в который впадает более или менее крупная река. Губа носит название той реки, устье которой выходит в губу.Губка
, или лахта – небольшая губа, мелководный морской заливчик.Гудок
– древнерусский музыкальный инструмент, похожий на виолончель.Гусиная земля
– у поморов так называлась некая северная земля, где покоятся души храбрых и добрых людей.«Де мортуи низиль ни бебене»
– искаженная латинская поговорка: «De mortuis aut bene, aut nihil» – «О мертвых (говори) или ничего или хорошее».Домовище
– гроб.Досельный
– старинный.Дравить
(то же, что драить) – тереть, чистить; палубу дравить – мыть палубу.Дресва, дресвяный камень
– камень из породы гранитов, в пережженном и измельченном виде употребляется для мытья полов, палубы и деревянных тротуаров; для этого раскаленные в печи камни бросают в холодную воду, отчего они становятся хрупкими, а потом измельчают до крупнозернистого песка.Егорьев день
– 23 апреля старого стиля, время весеннего половодья на Севере. «Егорий – с водой, Никола (9 мая ст. ст.) с травой, троица (50-й день после пасхи) – с листом».Езы
– колья, которые вбивают в дно реки и переплетают прутьями для ловли семги.Еконская губа
– становище Еконга в восточной части Мурманского берега.Ела
(отсюда – ялик) – легкое на ходу беспалубное однопарусное судно с высоким носом и кормой; применяется для рыбного промысла у мурманских берегов и в Норвегии, откуда и взят поморами образец этого судна.Жадать
– любить, ценить, жадно хотеть, жаждать.Жать в себе
– сдерживать(ся), зажимать.Жира (жировать)
– богатство, роскошество.Заболонь
– ближайшая к коре, молодая часть древесины. Превращается в годичное кольцо. Заболонь, как недостаточно окрепшая часть древесины, при подборе судостроительного материала удаляется.Задвенный
– удаленный, далеко задвинутый.Залежка
– скопление зверя на льдине или на берегу.Зарод
– стог сена.Зарудить
– окровавить, окрасить кровью.Зарупасить
– загромоздить льдом, наторосить.Затор
– стеснение льда в устье весною.Звягливо
– крикливо; звягливо и рогато – крикливо и неуклюже.Здвиженье
– воздвиженье, церковный праздник 14 сентября (ст. ст.). По народному северному календарю с этого дня начинается холодное время.