Вера Клавдиевна Звягинцева , Леся Украинка , Михаил Михайлович Коцюбинский
II
Репутация Франции как страны фривольного обаяния возникла не на пустом месте. Нынешний номер «ИЛ» по существу — беглый обзор «галантной» французской литературы с XV по XX столетие.
Анриэтта д’Экто де Маннури , Вильфрид Н’Зонде , Оноре Габриэль Рикетти де Мирабо , Паскаль Лэне , Поль Верлен
- Куда ты меня тащишь?- В загс.- В смысле?!- Регистрация через час.- А моего согласия не хочешь спросить?- Не хочу. Я все решил. Пока ты ведешь себя как дура, я за тебя решаю.- Да ты просто псих!…Мы вроде как встречаемся, но он не торопится называть меня своей девушкой. Он спокойный и сдержанный, а я мечтаю о фейерверках страсти. Он заботливый, надежный и - смертельно скучный. Был. Пока в мою жизнь не ворвался бывший…
Антон Витальевич Демченко , Антон Демченко , Лина Филимонова , Эжен Ионеско
Перевод Фауста - дело всей жизни К. А. Иванова. Он начал работу над переводом студентом СПбИУ, закончил - на рубеже 1918-1919 гг., незадолго до кончины. Рукопись пролежала в с архивными бумагами автора до 1954 года, пока внук К. Иванова не обнаружил ее. Но и тогда публиковать рукопись было невозможно из-за личности переводчика - человека, близкого к семье последнего российского императора.Иллюстрации Олега Яхнина.
Иван Тургенев , Иоганн Вольфганг Гете , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Иоганн Гёте
Появление в 1894 году в англо-американском журнале романа «Трильби» было сенсацией. Написал роман популярный в ту пору английский художник Джордж Дюморье. Бурный успех «Трильби» затмил его известность как художника. Сюжет, композиция, герои романа не укладывались в рамки тогдашней английской литературы.«Трильби» — первый английский роман, в котором без предвзятости показана жизнь артистических кругов, называемых богемой. Образ героини и весь тон романа Дюморье отличается целомудрием, необычайной чистотой. Дюморье опровергает ходячее мнение о жизни богемы как о жизни бездумной, беззаботной.
Джордж Дюморье , Шарль Нодье