— Город построен давно, ˗ начал вещать тот, промочив горло. ˗ В городе имеются две башни, величаемые в народе Два хера, Мегера и его камергера. Суть названия листы меди пошедшие на крышу башен. Шесть декад назад графа Гошена вытолкали взашей за ворота. Теперь Лидия ди Гошен единолично управляет делами. Акхарам наследственное владение по линии матери. Полное имя нашей графини Лидия дье Феера ди Гошен. Стоит уделить внимание факту, что она в конце каждой декады устраивает прием для своего двора.
— И как велик контингент приглашенных и кого приглашают? — спросил я у капитана.
— Вирхофф прекратите блистать образованностью! Контингент!? — возмутился Маршалси.
— Не надо было меня бросать в библиотеке, — ответил я.
— Контингент ˗ обычное рикос омбрес, ˗ разъяснил Маршалси.
— Это по-каковски? ˗ не понял я.
Маршалси, довольный что уел меня, пояснил.
— В Малагаре так называется общество двора. Графского, королевского… Любого…
Рассказ Эйжи скромен. Малагар отправил три полка добровольцев и во всех ключевых городах страны введены повышенные меры безопасности.
— Питаю надежду, что Акхарам не ключевой город в обороне. Не хватало от шпиков прятаться, — высказался я по поводу услышанного.
Видия Рона дополнила рассказ Маршалси.
— В графской сокровищнице должна храниться плащаница Берена. Так утверждал человек с которым мне довелось говорить.
Надо слышать интонацию её холодного голоса. Лично я не желал бы бесед со жрицам по их просьбе. Но зарекаться не приходится.
— В хронике Изелли, отмечено, ˗ продолжала видия, ˗ Берен, по прозвищу Странник, в одном из своих скитаний обрел плащаницу. Плат Из Нитей Дорог. На ней рисунок. Возможно, она и есть цель нашего поиска в Акхараме.
Пробил звездный час хитрых, мудрых и дальновидных. Главное меньше простора для выбора другим.
— Мои сведения, косвенно подтверждает вами сказанное. И о башнях, в одной из которых жил алхимик Мергер и о плащанице Берена. Есть еще древнее кладбище и пара мест куда стоит заглянуть. Не много? Не много. Но мы пока даже не вступали в Акхарам. У нас уважаемые не так велики шансы сделать работу хорошо. Первое. Город находится не на территории империи. Второе, вытекающее из первого, мы не можем просто так заявится, стукнуть кулаком по столу и приказать выворачивать карманы и показывать тайные места. Третье, для открытых и угрожающих маневров нас слишком мало.
— Вирхофф, кончай темнить и давай по короче, — взмолился Маршалси, под шумок добивший мускат. Вторую бутылку, помня о предупреждении, ни кто не торопился принести.
— Отталкиваясь от выше изложенного, у меня два предложения, ˗ я, как мудрила Черчиль, вскинул два пальца в,V".
— Первое, — начал перечислять за меня Маршалси.
— Обряжаемся в цыган, прикупаем кибитку и с песней, мохнатый шмель на душистый хмель, цапля серая в камыши! ˗ спел я вдохновенно, ˗ входим в ворота.
— Отпадает, ˗ поморщился Маршалси.
— Второе. Я въезжаю в город и поселяюсь в приличной гостинице. Меня сопровождает Амадеус, которому отводится роль барда, поскольку он больше ни чего и не умеет. Мы по мере возможностей просачиваемся в тамошнее рикос омбрес и выведываем недостающие и необходимые сведенья по интересующим нас вопросам. Сообразно полученной информации ˗ действуем.
— Амадеус тебе зачем?
— Будет распространять обо мне всякого рода полезные небылицы, да бы привлечь внимание.
— Он расскажет, он привлечет. Тебя повесят еще до конца декады. А это через два дня.
Я не принял во внимание скепсис капитана.
— Таковы мои предложения. Второе совсем не плохое. Если подбросите деньжат на представительские расходы.
— А я значит тут в обозе с…! ˗ на, с" он прервался. За длинный язык жрицы не похвалят.
— У нас миссия! — воздел я перст к небу.
— А у меня значит поэтому поводу пост, воздержание и очистительные клизмы? ˗ поубавил возмущения Маршалси.
— Такова суровая походная жизнь!
— Ничего себе! ˗ из троих Маршалси самый говорливый оппонент. ˗ Он там будет девок охмурять, проникать значит в них и в общество…
— Почему я предлагаю ехать только вдвоем, — растолковывал я собравшимся. — Во первых Пилигрим я, во вторых…
— Ты не замучился считать?
— Нет. Во вторых барда можно показывать заместо диковинной зверушки. В зависимости как пойдут дела, вы либо с осторожностью въедете в город, чем не вызовите лишних подозрений, либо окажите мне посильную помощь из вне.
— А всем сразу въехать не пойдет? Ни как?
— Мне нужен стратегический резерв не примелькавшийся в городе, ˗ не уступал я.
— А авангард тебе не нужен, стратег?
Жрицы уставшие нас слушать, вмешались в спор. Все-таки их слово тоже, что то значило.
— Как ты представляешь себе нужные знакомства? — перебила видия стенания Маршалси.
— Сразу нас в приемную доньи графини не пригласят, — пояснил я. — А нам нужно, что бы пригласили. Наверняка есть такие люди, которые трутся возле нее. И есть люди которые трутся возле тех, кто трется у графини. Ведь плащаница, если это то, что нам нужно, подразумевает вхождение в графское общество.
— Сколько потребуется времени? ˗ продолжила расспросы Рона.