Читаем Поворот за мостом (СИ) полностью

Первый из них опаздывает на десять минут. Когда он — точнее она, приходит, — я понимаю, что мы не сработаемся: девчонка уговаривает меня взять ее на главную роль, даже не понимая, кого я ищу. Выясняется, что она увидела два объявления на доске в холле колледжа и перепутала эту с актерскими пробами в другой проект.

Второй парень выглядит куда представительнее: у него есть опыт работы (три театральные постановки в драм-кружке, готовый сценарий блокбастера, которым, по его словам, заинтересовался сам Спилберг). Я вкратце обрисовываю свою идею, и он начинает спорить, что мы могли бы изменить, и в итоге его представление о моем фильме выходит более масштабным, чем какая-нибудь франшиза Звездных Войн.

С этим парнем интересно болтать, хотя я и понимаю, что мы вряд ли сработаемся. Но тут я замечаю третьего потенциального сценариста.

Он стоит в дверях кофейни, смотрит на меня, улыбаясь краешками губ.

— Прости, мне нужно идти, — бросаю своему собеседнику, и, не дождавшись ответа, подскакиваю с места.

— Привет, — говорит мне Аксель как ни в чем ни бывало. И, протягивая руку, добавляет: — Аксель Хейз.

— Привет, — отвечаю, не в силах поверить, что он здесь. Пожимаю ее на автомате: — Элис Айвери.

— Правда? — удивленно приподнимает одну бровь: внутри меня все обрывается. — Тебе идет. Хотя нет, постой-ка — мисс Недотрога тебе идет больше.

— Спасибо, мистер Задница, — шутливо отвечаю, чувствуя, что я в одном шаге от обморока.

Мы выходим из кофейни: в воздухе пахнет весной, тепло. На нем легкое пальто, футболка и джинсы. Ничего общего с тем парнем с фермы, казалось бы — или это он так непривычно выглядит здесь, рядом?

Я незаметно касаюсь рукой его рукава, чтобы убедиться, что это действительно он. Аксель берет меня за руку.

— Прости меня, — говорит он. — Я был не прав.

— Ты меня прости. Я должна была…

Минуты две мы тратим на то, чтобы выяснить, кто из нас больше виноват.

Я сдаюсь.

Мы гуляем до тех пор, пока не темнеет. Аксель предлагает зайти к нему — он снял номер в гостинице неподалеку от студгородка. Права на постановку по его пьесе выкупила какая-то Академия искусств в округе Риверсайд, совсем недалеко отсюда. Много денег за нее выручить, конечно, не удалось, но он уже начал писать кое-то еще: “чистая коммерция”, так он говорит с заметной долей снисходительности, и я ощущаю бесконечную гордость, на которую, казалось бы, не имею права.

Мы идем к нему в номер — полночи занимаемся любовью, полночи болтаем. Он рассказывает мне, что это Сэм дал ему мой адрес. Он давно искал меня.

Оказывается, вовсе не Аксель звонил Чарли. Это был Томпсон — он и сказал Акселю, как меня зовут на самом деле, и дал ему поговорить по телефону с моим отчимом, который все подтвердил, нагородив к тому же, что я психически нестабильна, а он мой отец.

Мистер Хейз действительно переехал к Анне, — его здоровье пошатнулось вскоре после моего отъезда, хотя и не критично. Он все-таки рассказал сыну правду о его матери. Аксель нашел ее, и они поддерживают связь.

Аксель ждал, что я вернусь, как и обещала. Он и вправду очень скоро остыл и рассчитывал на разговор — только, приехав домой, меня там не обнаружил, и решил, что я прислушалась к его совету и уехала навсегда. Он долгое время не пытался искать меня, и почему в конце концов решился — так и остается для меня загадкой.

Он говорит, что боялся, что если я вернусь — наша жизнь сложится так же, как и у его родителей. Ферма не способна удовлетворить моих амбиций, но и его тоже. Так что он продал все, что мог, и уехал искать лучшей жизни. И меня.

— Я ведь не успел тебе сказать, — шепчет он. — Что люблю тебя. Я думал, ты не захочешь меня видеть: пришел, чтобы попросить прощения.

Все наши прошлые сомнения и недомолвки кажутся теперь полной ерундой.

Он спрашивает, как будет называться мой фильм.

— Поворот за мостом, — говорю я, и, смутившись, добавляю: — это рабочее название.

— Звучит интригующе, — он посмеивается надо мной, но я вижу, что глаза его остаются серьезными: — как фильм ужасов. А может быть, триллер? Что-нибудь про нападение инопланетян? Круги на полях?

— Да, может быть…

— Слушай, думаю, место сценариста должно достаться мне.

— Только через постель!

И мы смеемся, обнимаемся, жмемся друг к другу — все еще впереди.

Я лежу в его объятиях, совершенно счастливая, ощущая себя так, словно только что наконец-то нашла свой дом, который когда-то давным-давно потеряла…

Перейти на страницу:

Похожие книги