Читаем Поврежденный поток времени. Том 1 полностью

С неба сыпались холодные хлопья снега, словно пытаясь скрыть эту сцену в сугробах, простирающихся до самого горизонта. Но снежинки таяли всё быстрее, не давая этой бескрайней белизне окончательно нас поглотить.


— К-как же холодно… — Её ладонь сжала мою ещё сильнее. — Оз…Озотт… — Прозвучало знакомое мне имя. Точно, я вспомнил её слова, что звучали ранее.


— Озотт? Т-твой сын?


— Мой мальчик, т-такой с-славный… И добрый… Кхе-кхе! Вот бы увидеть его… Ещё хоть разок… — Говорила Брометея, пока её глаза наполнялись слезами.


— С-сколько ему лет? — Подбадривающе поинтересовался я, подвинув девушку ещё ближе к себе, стараясь хотя бы частично укрыть её от холодного ветра.


— Недавно исполнилось двенадцать… Дети так быстро растут, ты не представляешь… — Она с трудом, и не без кровавого кашля, издала смешок. — Надеюсь, ты когда-нибудь… Сможешь это увидеть…


— Хах, да уж… Надеюсь.


На щеку Брометеи упало несколько капель, которые словно на несколько секунд придали ей сил. Она выпустила мою ладонь и медленно потянулась пальцами к моим щекам, словно что то стирая с них.


— Т-ты… Поистине удивительный, полукровка… — Сейчас до меня дошло, что каплями, ранее упавшими на щеку Брометеи, были мои слезы.


— Янви, ты… Всё сделал правильно, я понимаю… Т-твои стремления… Защитить близкого… — Она вновь взяла меня за руку.


Теплая ранее ладонь теперь чувствовалась холоднее.


Мои губы собирались ответь ей, но девушка опередила меня.


— Молчи… У меня мало в-времени… Слушай меня. — Более строго прошептала Брометея, заставив меня подчиниться.


— Позаботься… О моём сыне, умоляю… Н-найди Озотта. Он не в этом м-мире, но… Кхе-кхе! — Кашель прервал её речь. — Н-наклонись… Ближе… — Я наклонился к её лицу сильнее. — Ещё ближе… Ближе… — Наши лица были на достаточном расстоянии друг от друга, чтобы она смогла коснуться моего лба своим, что и произошло.


Далее, я увидел то — что невозможно описать словами… Если бы я и мог описать всю эту историю, то на это ушло бы много времени и бумаги. Я узнал всё, буквально всё. Увидел это словно сон, что длился всего несколько секунд.


После увиденного, я отстранился от её лица, пребывая в неопределенном состоянии. Мой мозг просто-напросто не мог обработать всю информацию, и судя по всему этой информацией являлись воспоминания.


— Это моя п-первая… И последняя просьба… Ты не обязан, но… Ах… — Она была уже на последнем издыхании, потому не смогла продолжить свою речь.


— Да, я… Я понял… Обещаю! Клянусь, Брометея. — Её слова заставили меня окончательно сломаться, от чего слезы вновь стали скатываться на её лицо.


— С-с… Спа… Си-бо… — С облегчением прошептала она, издавая свой последний вздох, медленно закрывая глаза. Её время… Истекло.


Крепкая хватка отпустила мою ладонь и её рука повалилась на снег.


Всё было кончено.


Из смертельной раны Брометеи стало что-то прорастать. Зеленый стебель с каждой секундой становился длиннее, а на его конце образовался бутон, который в конце быстро распустился и показал свои фиолетовые лепестки. Это была роза, фиолетовая роза… Моя стальная правая рука медленно коснулась цветка и аккуратно его сорвала.


— Покойся с миром, Брометея… Я тебя не забуду. — Неувядающий цветок отправился в глубокий карман.


Я медленно уложил её туловище, оставшись перед холодным телом на коленях. Мой взор поднялся в небо, с которого и сыпались толстые снежинки. До конца осознав все произошедшее и содеянное мною, эмоции пробили последнюю линию обороны, контроль был бесповоротно утрачен.


По всей долине раздался мой жалкий скулящий крик, уходя вдаль, прямиком в заснеженные горы и холмы. Этот гул достиг даже Строувмер, заставив людей поинтересоваться источником такого шума.


Миротворцы, Полярина и Альхена никак не могли пропустить такое мимо ушей. Это был именно тот крик, что смог вселить тревогу в сердце любого, кто его услышал…


Только окончательно сорвав голос, я опустился на четвереньки и яростно стал избивать замерзшую землю под собой, выплескивая все что накопилось во время той беседы.


Тяжело дыша, весь покрытый кровью, уставший и израненный, я извлек клинок протеза и бросился разгребать сугроб.


Более мене выровняв поверхность, клинок с большим трудом вонзился в заледеневшую землю, применяясь как лопата. Как бы тяжело и больно мне не было, лезвие раз за разом врезалось в грунт снова и снова, постепенно создавая ямку, что чертовски медленно увеличивалась в размерах. Даже адский холод не останавливал меня, учитывая что чувство конечностей начинало меня покидать…


Спустя некоторое время, я уловил многочисленные голоса.


— Я его вижу! Сюда! — Крикнул один из миротворцев, подзывая всю группу. — Янви здесь! — За ним из леса последовали остальные, в середине отряда показались и Альхена с Полей.


— Янви! — Альхена бросилась ко мне быстрее всех остальных, но Поля не сильно отставала.


Настигнув меня, им посчастливилось лицезреть печальную картину, остановившую девушек. Окровавленного и побитого меня, выкапывающего тонким клинком могилу, а также тело поверженной Брометеи.


— Ян… ви? — Настороженно произнесла моё имя Альхена, из-за плеча которой выглянула Полярина.


Перейти на страницу:

Все книги серии Пустая трата времени

Похожие книги