Читаем Повседневная жизнь во времена трубадуров XII—XIII веков полностью

По эн Блакацу плач я на простой мотивНачну скорбя; увы, оправдан мой порыв:Он добрым другом был моим, пока был жив;Рок злобно поступил, сеньора нас лишивИ в землю вместе с ним все доблести зарыв, —Ущерб смертельный! Тем спасительней призывВзять сердце у него и всем, кто сердцем лживИль боязлив, отдать, их вдосталь накормив.Пусть первым съест его тот, чья держава — Рим,
Коль местью праведной к миланцам одержим,Поскольку не они ему — он сдался имИ обездолен, хоть германцами и чтим.Король французский пусть откусит вслед за ним,Чтоб вновь Кастилию владением своимСчитать; но матери его силен нажим,Он не рискнет, им пуще чести мир ценим.Стою с мольбою пред английским королем,Пусть сколько может съест и станет храбрецомИ разоренный им самим по лени дом
Возвысит, славою покрыв, а не стыдом.И должен за двоих Кастилец съесть потом;Два королевства — не король он ни в одном.Но и решась, пусть это сделает тайком,А то узнает мать — побьет его дрючком.И Арагонец, съев, воинственную дрожьПочувствует, а то его все стяги сплошьПокрыл позор, а он бездействует — хорош!Или Марсель с Милло не ценятся ни в грош?
От сердца пусть вкусит король наваррский тож,Он не на короля — на графа тянет; что ж,Из тех, кто и труслив, и ни на что не гож,Бывает, иногда Бог делает вельмож.Побольше должен граф Тулузский сердца съесть,Чтоб земли бывшие и нынешние счесть:Коль в нем не пробудит другое сердце месть, —Тем менее у нас надежд на то, что есть.И граф Прованский съест, чтоб знать, что предпочестьЧему: жить в бедности иль в гущу боя лезть?
Лишь съев, утраченное мог бы он обресть,Иначе бремени утрат ему не снесть.Вельможи не простят мне то, что произнестьРешился я, хоть им, как мне, противна лесть.Подай о милости, Утешник Милый, весть —Ничей отказ мою не уязвил бы честь.

ПТ, с. 188–189

Гираут Рикьер

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Живая история: Повседневная жизнь человечества

Похожие книги

Антология исследований культуры. Символическое поле культуры
Антология исследований культуры. Символическое поле культуры

Антология составлена талантливым культурологом Л.А. Мостовой (3.02.1949–30.12.2000), внесшей свой вклад в развитие культурологии. Книга знакомит читателя с антропологической традицией изучения культуры, в ней представлены переводы оригинальных текстов Э. Уоллеса, Р. Линтона, А. Хэллоуэла, Г. Бейтсона, Л. Уайта, Б. Уорфа, Д. Аберле, А. Мартине, Р. Нидхэма, Дж. Гринберга, раскрывающие ключевые проблемы культурологии: понятие культуры, концепцию науки о культуре, типологию и динамику культуры и методы ее интерпретации, символическое поле культуры, личность в пространстве культуры, язык и культурная реальность, исследование мифологии и фольклора, сакральное в культуре.Широкий круг освещаемых в данном издании проблем способен обеспечить более высокий уровень культурологических исследований.Издание адресовано преподавателям, аспирантам, студентам, всем, интересующимся проблемами культуры.

Коллектив авторов , Любовь Александровна Мостова

Культурология