Боевики Хейтама подгоняли ее как могли, кричали: «Ала азжален!»[18]
Потеряв всего минуту времени, она сумела догнать и перегнать нескольких и пришла шестой.Когда забеги окончились, погонщики развели верблюдов по загонам. Хейтам пригласил Виктора и Светлану посмотреть на его загон с двадцатью молодыми верблюжатами не старше двух-трех лет. Их пригнали сюда, чтобы приучать к шуму, машинам, трассе. Время от времени верблюжата подходили к заграждениям, а хозяин, просунув руку за проволоку, гладил их по мордочкам. Самыми красивыми были два белых дромадера — матка и сын с пушистыми ресницами, очень ласковые. Верблюжонок обсасывал людям пальцы, как теленок, и от этого смеялись даже самые серьезные мужчины. Хейтам предложил Светлане взобраться на одного крупного верблюда — чемпиона прошлого года. Она в легком замешательстве взгромоздилась на великана пустыни, ухватившись за горб и обнажив сильные икры, плотно обтянутые тонким черным трикотажем.
— Ну как? Нравится? — спросил Виктор побледневшую девушку.
— Сними меня отсюда, — попросила Светлана, — а то я не контролирую себя, как будто кто-то подвесил.
Виктор подошел совсем близко и под общий смех и возгласы одобрения сирийцев протянул к Светлане руки.
— Спускайся, поймаю.
Светлана соскользнула с горба вниз, а Виктор, обхватив ее, поставил на землю.
— Не отпускай меня, слушай, что я тебе скажу, — шепотом затараторил Виктор, — сделай вид, что обнимаешь меня от страха, как дочка…
Надо сказать, у Светланы это получилось неплохо. Обняв громадного Лаврова, она по-детски прижалась щекой к его груди.
— Боится, — на ломаном английском пояснил окружающим Лавров, хотя все и так видели, что Светлана напугана.
— Здесь многие учились еще в СССР — русский знают, поэтому говорю шепотом. — Лавров продолжал обнимать Светлану. — Ночью бежим. Не нравится мне эта компания.
— Ты что-то заметил? — так же шепотом поинтересовалась Соломина.
— Нет, но чувствую. Все не так просто, как может показаться. В любой момент будь готова к неожиданностям.
Ночь они встретили в дальнем шатре, где была приготовлена вкуснейшая баранина. Караван отдыхал в стороне, костер освещал достархан, и не было большей радости, чем, откинувшись на подушках, слушать засыпающую пустыню. Светлана же пренебрегла правами гостьи. Вместе с остальными женщинами собрала грязную посуду с объедками и выскользнула из шатра.
— Благородный Хейтам Стайхи, — обратился Виктор к хозяину пиршества, — я ценю твое гостеприимство, у тебя чудесно, но если бы ты дал мне автомобиль, чтобы добраться до Дамаска…
— Послушай-ка, украинец, — рыкнул Хейтам и крепко схватил своего гостя за рукав, — ты удивительно похож на одного европейца, обнимавшегося с главарем наших врагов аль-Джуляни!
— Я ни с кем не обнимался, — спокойно ответил Виктор.
В это время в шатер зашел антиквар Захреддин из маалюльской гостиницы Аднана Насраллы. Но теперь, в форме управления политической безопасности Сирии, он не выглядел безобидным старичком.
— О! Замуддин! Ты же вроде был из Средней Азии? — воскликнул Виктор.
В моменты крайней опасности из него так и сыпались остроты.
— Я Захреддин! — поправил старик. — А утром мы отвезем вас в Дамаск!
Мнимый антиквар указал Хейтаму на рюкзак Лаврова.
— Молился ты лучше, чем говоришь на английском, — продолжал дразнить его Виктор.
Стайхи запустил руку в мешок и вытащил завернутый в тряпицу тубус. Развернул серую ветошь, в свете фонарей тускло блеснула бронза, испещренная таинственными знаками.
— Эй! Тихо, тихо, тихо! — поднял ладони вверх Лавров, втайне радуясь, что до черного обсидиана Хейтам не добрался. — Аккуратно! Колбу разобьете!
Зашедшая обратно в шатер Светлана изменилась в лице и, не разгибаясь из поклона, попятилась обратно.
— Ну-ка, ну-ка. — Захреддин принял из рук Хейтама старинный предмет.
— Это мой термос! — воскликнул Лавров, понимая, что влип. — Что вам надо? Кофейку?
— А еще у него есть один очень интересный камень, — будто вспомнил Захреддин.
Цепочка событий выстроилась у Виктора в голове в логическую связку. Сразу стало ясно, что Захреддин возглавлял тот отряд в отеле, когда у Лаврова хотели отобрать подголовный камень Иешуа, — вот чьи шаги слышал он тогда…
Покинув шатер, Светлана добежала до загона с верблюдами и распахнула его настежь. Заскочила внутрь и принялась пинками поднимать перепуганный молодняк. Первыми из загона побежали верблюжата, причем прямиком на шатер, под защиту любимого хозяина.
В шатре Виктор уже наблюдал, как один из бойцов политбезопасности вынимает черную плинфу из рюкзака.
— Артефактами торгуем? — с нескрываемым сарказмом спросил Захреддин и приказал: — Связать его!