Читаем Праотец Мосох полностью

Во-первых, если фракийские геты произошли от венетов, мигрировавших из Малой Азии, то наименование их склавенами вполне объяснимо (информация Симокатты относится именно к фракийским гетам), поскольку Иордан утверждает о том, что венеты также известны под именем склавенов.

Во-вторых, Матвей Меховский в «Трактате о двух Сарматиях» пишет: «Затем пришли готты, называемые также геты. Их пленные у греков и их комиков назывались Гета и Дав или Дак (от Дакии) и употреблялись, как рабы (sclavi) и слуги (servi)»{230}. Возможно, название склавены

(производное от sclavi) применялось греками в качестве одного из названий гетов.

Дело в том, что Иордан, по его же собственным словам, был готом, соответственно он был далек от мысли преподносить историю готов (гетов) в невыгодном ракурсе. Тем не менее, Иордан проговаривается: «Мы читали, что первое расселение [готов] было в Скифской земле, около Мэотийского болота; второе — в Мизии, Фракии и Дакии; третье — на Понтийском море, снова в Скифии; однако мы нигде не обнаружили записей тех их басен, в которых говорится, что они были обращены в рабство (выделено мной. — К.П.

) в Бриттании или на каком-то из островов, а затем освобождены кем-то ценою одного коня»{231}.

Как следует понимать, во времена Иордана в ходу были рассказы (по его словам басни) о пребывании какого-то гетского народа в рабстве, от чего они, вероятно, и получили название sclavi. Естественно, что Иордан не считал для себя возможным повторять подобные басни и мы в его «Гетике» нигде не прочитаем, что каких-то гетов (готов) в некоторых местностях называли в его время еще и склавенами. Здесь любопытен следующий факт. Иордан упоминает Британию, между тем в английском языке слово slave

имеет два значения — раб и славянин.

Предположение о том, что геты (готы), как бы там ни было, имели венетское происхождение не так уж невероятно, как это может показаться на первый взгляд. Об этом свидетельствуют и, так называемые, «заимствования» из готского в славянские языки.

Заимствованиями, по словам М. Гимбутас, из готского в славянские языки считаются, подчеркиваю, считаются слова hlevu — «конюшня», загон для скота, возможно полуподземный, от готского hlaiv — «могила»; hlebu — «хлеб, буханка», bljudo — «блюдо», от готского biuls; kotilu — «котелок»; dulgu — «долг»; lihva — «интерес, доход, ростовщичество», от готского *leihve — заем; meci — «сабля»; старославянское шлемъ, древнерусское шеломъ, от готского helm, возможно восходит к hulmu — «гора, холм»; osilu — «осел» и velbodu — верблюд»; vino — «вино» и vinogradu — «виноградник»; buky — «письмо, писать» от готского boka — «книга»; kupiti — покупать, соответствующее готскому kaupon{232}

. Причисление слова velbodu (
верблюд) к исконной готской лексике вызывает определенное недоумение, поскольку ни на территории юга Швеции, ни в бассейне реки Висла, откуда традиционно выводят готов, данные животные сроду не водились. Но что есть, то есть.

Вообще-то гетская общность была весьма многочисленной и разбросаной по обширной территории. Кроме собственно гетов, известны, к примеру, фиссагеты (тиссагеты). Геродот сообщает о них: «За будинами к северу сначала простирается пустыня на семь дней пути, а потом далее на восток живут фиссагеты — многочисленное и своеобразное племя. Живут они охотой. В тех же краях по соседству с ними обитают люди по имени иирки{233}. Они также промышляют охотой и ловят зверя следующим образом. Охотники подстерегают добычу на деревьях (ведь по всей их стране густые леса). У каждого охотника наготове конь, приученный лежать на брюхе, чтобы меньше бросаться в глаза, и собака. Заметив зверя, охотник с дерева стреляет из лука, а затем вскакивает на коня и бросается в погоню, собака же бежит за ним. Над иирками к востоку живут другие скифские племена. Они освободились от ига царских скифов и заняли эту землю» (кн. IV, п. 22). По словам Геродота: «Из их (фиссагетов. — К.П.) земли текут четыре большие реки через область меотов и впадают в так называемое озеро Меотиду (Азовское море. — К.П.). Названия этих рек: Лик, Оар, Танаис и Сиргис».

Танаис это Дон, а исток Дона находится на севере Средне-Русской возвышенности. Подозреваю, что собственные географические познания Геродота не простирались так далеко, однако никто и не сомневается, что большая часть его «Истории» записана со слов иных людей или же вычитана им из более древних источников. Фиссагеты жили севернее будинов, которые, по словам Геродота, «питались сосновыми шишками» (Кн. IV, п. 109). Речь здесь может идти только о сибирской кедровой сосне, Pinus sibirica, ареал которой занимает две части света: Северо-восток европейской части и Западную и Восточную Сибирь, частично выходя за пределы России в Северную Монголию и Китай.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже