Читаем Правила святых Поместных Соборов с толкованиями полностью

Зонара. Последователи Евстафия, пренебрегая церковью, то есть собранием верных (ибо оно есть в собственном смысле церковь ἐκκλησία, потому что храм, по слову святого Исидора Пелусиота, называется местом церковного собрания – ἐκκλησιαστήριον, как фимиам и кадильница θυμίαμα καὶ θυμιατήριον, жертва и жертвенник θυσία καὶ θυσιαστήριον), хотели отдельно составить церковь, то есть делать собрания, или лучше беззаконные собрания, хотели вместе и совершать совершаемое в церкви, то есть священнодействия, не имея с собою пресвитера по воле епископа; ибо в молитвеннице, находящейся внутри дома, пресвитеру не дозволяется священнодействовать иначе, как только с позволения епископа города. Посему они и осуждены под анафему.

Аристин. Составляющий особо собрания да будет анафема.

Вальсамон. Тридцать первое правило святых Апостолов и второе правило Антиохийского собора и другие правила подвергают великим наказаниям незаконные собрания; а настоящее предает анафеме таковых и тех, которые дерзают священнодействовать в молитвенном доме без ведома епископа.

Славянская кормчая. Аще кто кроме соборныя церкве о себе собирается, и нерадя о церкви, церковныя хощет творити, не сущу с ним пресвитеру, по воли епископли, да будет проклят.

Правило 7.

Греческий текст

Εἴ τις καρποφορίας ἐκκλησιαστικὰς ἐθέλοι λαμβάνειν, ἢ διδόναι ἔξω τῆς ἐκκλησίας, παρὰ γνώμην τοῦ ἐπισκόπου, ἢ τοῦ ἐγκεχειρισμένου τὰ τοιαῦτα, καὶ μὴ μετὰ γνώμης αὐτοῦ ἐθέλοι πράττειν, ἀνάθεμα ἔστω.

Перевод

Аще кто церковные плодоприношения принимать, или раздавать вне церкви хочет, без воли епископа, или того, кому поручено таковые, и не по воле его творить хочет: да будет под клятвою.

Толкование

Зонара. Вместе с прочим, на что дерзали последователи Евстафия, они принимали и плодоприношения, какие обычно приносятся в церкви и разделяли между собою. Итак, правило, запрещая это, определяет, что без епископа, или того лица, которому введена церковная экономия, никому не дозволяется принимать, или давать плодоприношение. А преступающим это правило определена анафема.

Аристин. Совершающий церковные дела без воли епископа, или пресвитера, да будет анафема.

Вальсамон. Плодоприношения, какие делаются в церкви, разделяются чрез епископов. Итак, поелику некоторые из пренебрежения к ним сами разделяли их между собою; то правило определяет – предавать анафеме делающих что-нибудь такое без ведома епископа.

Славянская кормчая. Аще кто плодоношения церковная, рекше, всяк принос приносимый в церкви, хотя приимати, или даяти вне церкве, без воли епископа, или приставника, ему же суть поручена таковая, и не с волею его хотя творити, да будет проклят.

Правило 8.

Греческий текст

Εἴ τις διδοῖ, ἢ λαμβάνοι καρποφορίαν, παρεκτὸς τοῦ ἐπισκόπου ἢ τοῦ ἐπιτεταγμένου είς οἰκονομίαν εὐποιΐας, καὶ ὁ διδοὺς καὶ ὁ λαμβάνων ἀνάθεμα ἔστω.

Перевод

Аще кто дает, или приемлет плодоприношения мимо епископа, или поставленного управлять благотворениями: и дающий, и приемлющий, да будет под клятвою.

Толкование

Зонара. Вальсамон. И это правило имеет равную силу с предыдущим.

Аристин. Если кто дает, или принимает плодоприношения без епископа, или лица поставленного заведовать благотворениями; то – и дающий, и принимающий да будет анафема.

Славянская кормчая. Аще кто дает, или вземлет плодоношение церковное свене епископа, или кроме того, ему же есть поручено строити благотворение, и даяй и взимаяй, да будет проклят.

Правило 9.

Греческий текст

Εἴ τις παρθενεύοι ἢ ἐγκρατεύοιτο, ὡς ἂν βδελυκτῶν τῶν γάμων ἀναχωρήσας, καὶ μὴ δι’ αὐτὸ τὸ καλὸν καὶ ἅγιον τῆς παρθενίας, ἀνάθεμα ἔστω.

Перевод

Аще кто девствует, или воздерживается, удаляясь от брака, яко гнушающийся им, а не ради самыя доброты и святыни девства: да будет под клятвою.

Толкование

Зонара. Прекраснейшее дело – девство, прекрасное дело и целомудрие; но если делаются ради самой красоты и происходящего от них освящения. А если кто захотел бы девствовать, гнушаясь браком как нечистым, и если кто хранит целомудрие и воздерживается от совокупления, удаляясь от брака, как может быть от какой-нибудь скверны, таковой признан в правиле достойным анафемы.

Аристин. Кто девствует не по причине красоты девства, но потому что гнушается браком, да будет анафема.

Вальсамон.

Об отвращающихся от законного брака не ради добродетели и благоговения мы написали в первом правиле; это и прочти.

Славянская кормчая. Аще кто девствует, или воздержится, якоже се, мерзок творя брак, и яко гнусна отшед, и не доброты ради, и святого девственного пребывания, да будет проклят.

Правило 10.

Греческий текст

Εἴ τις τῶν παρθενευόντων διὰ τὸν Κύριον, κατεπαίροιτο τῶν γεγαμηκότων, ἀνάθεμα ἔστω.

Перевод

Аще кто из девствующих ради Господа, будет превозноситься над бракосочетавшимися: да будет под клятвою.

Толкование

Аристин. Кто превозносится над состоящими в браке, да будет анафема.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путь ко спасению. Письма о христианской жизни. Поучения.
Путь ко спасению. Письма о христианской жизни. Поучения.

Святитель Феофан (Говоров), Затворник Вышенский (1815- 1894) является истинным светочем Православия. До сегодняшнего дня его труды по истолкованию Священного Писания, аскетические творения, духовные письма, наставления и проповеди просвещают души людские и направляют их ко спасению.Во второй том трилогии «Начертание христианского нравоучения», которую святитель составил еще при жизни на основе своих трудов, печатавшихся в журнале «Домашняя беседа», включены книги «Путь ко спасению», «Письма о христианской жизни» и «Поучения».В «Пути ко спасению» рассматриваются степени развития в нас жизни христианской, «которые по свойству их можно назвать так: обращение к Богу, самоисправление, очищение», - писал святитель. В «Письмах о христианской жизни» и в «Поучениях» содержатся советы, утешения в скорбях, наставления - тот духовный опыт, который архипастырь щедро дарил ревнующим о спасении.Книга адресована всем интересующимся основами православия и учением Православной Церкви о спасении.

Феофан Затворник

Православие