Читаем Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV полностью

Вывод. По-видимому, в письме якобы «древнего» хазарского кагана (хана) Иосифа перечислены народы XVI века. А это уже само по себе позволяет практически однозначно отождествить якобы «древний» Хазарский каганат со средневековым Казанским царством XV–XVI веков.

Почему мы так много места отвели Хазарскому каганату в нашем рассказе о восстановлении Иерусалима по библейской книге 1 Ездры?

Сформулируем гипотезу: собрание библейских иудеев на пепелище Иерусалима в седьмом году царя ассиро-персидского Арта-Ксеркса — это сход жителей Казани примерно в 1554 году на пепелище Казанского кремля, разрушенного Иваном IV Грозным в 1552 году.

Гибель Хазарского каганата описывается историками так. Все началось с принятия Хазарией иудаизма при кагане Обадии. После этого «стали стекаться к нему иудеи из разных мусульманских стран и из Рима (то есть из Рима-Константинополя — Авт.)… Большое количество их осело и в Итиле. Они плотным кольцом окружили трон Обадии… Принятие иудаизма каганом, царем и всей итильской знатью оторвало их от остальной хазарской аристократии… Все, кто не принял иудейской религии, в том числе христиане и мусульмане, объединились против правительства» (С.А. Плетнева). Война продолжалась несколько лет. В конце концов, Хазарский каганат погиб, завоеванный русскими.

Очевидно, это еще один вариант описания разгрома Казани Иваном IV Грозным в 1552 году. Это же событие отражено в Библии как разгром Иерусалима ассирийским царем Навуходоносором. Следы последовавшего затем вавилонского пленения дошли до нас в рассказе о гибели Хазарского каганата в таком виде. Средневековый арабский автор пишет, что «русы овладели этой страной, и жители Итиля искали убежища на острове Баб-ал-Абваба и укрепились в нем». По-видимому, «остров Баб-ал-Абваба» — это Бабел (Вавел), то есть Вавилон. А «вавилонский плен» назван здесь «убежищем». Возможно, так и было — для кого-то это было и убежищем.

Потом хазары возвращаются в Итиль и пытаются восстановить город, но уже под русской властью. При этом они уже оказываются (по словам средневекового арабского автора) не иудеями, а мусульманами. Интересно, что первоисточник называет хазарскую столицу словом Хазар (а не Итиль), то есть Казанью.

Это восстановление Казани вернувшимися туда хазарами, вероятно, и описано в Библии как первое восстановление Иерусалима на седьмом году Арта-Ксеркса. То есть, повторим, приблизительно в 1554 году, через два года после разрушения и сожжения Казани Иваном IV Грозным. А согласно нашей реконструкции (см. «Русь и Рим», кн. 2), одним из дубликатов Грозного в русской истории как раз является «древний» князь Владимир, окончательно уничтоживший Хазарский каганат.


Книга Неемии. Второе «восстановление»-строительство Иерусалима на двадцатом году Арта-Ксеркса.

Возведение Московского Кремля около 1567 года.

В библейском каноне за 1-й книгой Ездры следует книга Неемии. Неемия сообщает, что он просил царя Арта-Ксеркса разрешить ему посетить разрушенный Иерусалим, а также выдать царские письма — пропуска (проезжие) для местных «областеначальников». Арта-Ксеркс выдает Неемии нужные письма, и тот отправляется в путь. Он прибывает в сожженный Иерусалим и осматривает развалины крепости. Затем в Иерусалим прибывают строители, и начинается грандиозная стройка. Возводят стены, ворота, башни. Через некоторое время в возрожденный Иерусалим приезжают переселенцы из Вавилона. Устраивается большое празднество, и начинается жизнь в Иерусалиме.

Сделаем полезное для дальнейшего нашего рассказа замечание. Канонический синодальный перевод, рассказывая о строительстве Иерусалима, употребляет слово «чинили» вместо слова «строили». В Острожской же Библии постоянно употребляется слово «создаша» или «созидаша», то есть строили. Таким образом, на самом деле в книге Неемии четко речь идет о строительстве. Незначительная подмена — слова «строили» на слово «чинили», — вероятно, потребовалась поздним редакторам, чтобы утверждать, будто Иерусалим строился на месте прежней столицы, а не на новом месте.

Замечание. Все наши последующие отождествления будут основаны на каноническом синодальном переводе Библии. Тем не менее, полезно сравнивать его с более ранней Острожской Библией 1581 года. Оказывается, Острожская Библия часто выражается намного яснее. Позволяет понять некоторые, кажущиеся на первый взгляд темными, места синодального перевода. Но еще раз повторим: суть дела не зависит от того, каким именно текстом Библии мы пользуемся. Вопросы, которые нам предстоит обсуждать, настолько яркие и их столь много, что для этого пригоден любой перевод Библии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая хронология. Русь и Рим (2001)

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III
Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III

Это издание является продолжением двух первых книг с аналогичным названием. В них авторы пытались найти ответы на два основных вопроса. Верна ли традиционная хронология? Почему общепринятые даты событий древней истории нс совпадают с теми, которые называют современные ученые? Поскольку интерес читателей к данной теме не ослабевает, авторы решили продолжить исследование проблемы. Читателям предлагаются доказательства, которые буквально переворачивают взгляды традиционной исторической науки. В центре внимания авторов — история Руси, вернее, Русско-Ордынской империи. Орда была регулярным войском Русского государства! Ярослав Мудрый, Иван Калита и хан Батый — один и тот же человек! Могло ли такое быть? Ответ ищите в предлагаемой книге. Кроме того, читатель найдет здесь разгадку тайн истории древнейших цивилизаций — Египта и Китая.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Россия. Уроки прошлого, вызовы настоящего
Россия. Уроки прошлого, вызовы настоящего

Новая книга известного автора Николая Лузана «Россия. Уроки прошлого, вызовы настоящего» не оставит равнодушным даже самого взыскательного читателя. Она уникальна как по своему богатейшему фактическому материалу, так и по дерзкой попытке осмыслить наше героическое и трагическое прошлое, оценить противоречивое настоящее и заглянуть в будущее.Автор не навязывает своего мнения читателю, а предлагает, опираясь на документы, в том числе из архивов отечественных и иностранных спецслужб, пройти по страницам истории и понять то, что происходило в прошлом и что происходит сейчас.«…2020 год — високосный год. Эти четыре цифры, как оказалось, наполнены особым мистическим смыслом. Апокалипсис, о приближении которого вещали многие конспирологи, едва не наступил. Судьбоносные события 2020 года привели к крушению глобального миропорядка и наступлению новой эпохи. Сегодня сложно предсказать, какую цену предстоит заплатить за входной билет в будущий новый мир. Одно не вызывает сомнений: борьба за него предстоит жестокая, слабого в ней не пощадят».В книге содержится большое количество документальных материалов, однако она читается на одном дыхании, как захватывающий детектив, развязку которого читателю предстоит найти самому.

Николай Николаевич Лузан

Публицистика / История / Образование и наука