— «Нет» — это, в смысле, «не надо, не кусай»? — ехидно поинтересовался он и, не дожидаясь моего ответа, убрал руку с моей талии.
— Верни ладонь на место!!! — потребовала я, потом подумала и добавила: — И сдвинь ее чуть-чуть ниже…
Ронни задумчиво поскреб щетину на подбородке, потом одним пальцем ме-е-едленно сдвинул одеяло с моей груди и… вдруг уставился на входную дверь.
Я чуть не взвыла от возмущения и страшно возненавидела хозяйку тоненького голоска, послышавшегося из гостиной:
— Ваша светлость, проснитесь! К вам тут рвется посыльный от его величества!
«Его светлость» тут же оказался на ногах и, как был, голым, пошел к двери. От одной мысли, что его таким увидит служанка, меня бросило в жар:
— Ронни!!!
— Ха, а говоришь, что не ревнивая… — хихикнул он и, метнувшись к креслу с одеждой, натянул на себя штаны.
— Я ошибалась… — честно призналась я, полюбовалась на пластины грудных мышц и взмолилась: — Надень еще и нижнюю рубашку… Пожалуйста!
Надел. Но после еще одной шутки по поводу моей ревности. Затем выглянул в гостиную и что-то спросил. Я, решившая ему отомстить, сдвинула одеяло так, чтобы оно закрывало только грудь и лоно, разбросала волосы чуть покрасивее, облизала губы и вдруг почувствовала, что спина Ронни напряглась.
Желание как ветром сдуло. Одеяло — тоже. Поэтому к моменту, когда он закрыл дверь и начал поворачиваться, я была почти одета.
— Через полчаса мы должны быть в зале Совета…
— Мы? — на всякий случай уточнила я.
— Да…
— А что случилось?
— Ерзиды перешли границу…
…В зал Совета мы вошли минут за десять до назначенного срока. И не без удивления огляделись по сторонам: все члены совета, включая короля, восседали на своих местах. Поприветствовав присутствующих, мы торопливо прошли к свободным креслам и почти сразу же услышали полный горечи голос Вильфорда Бервера:
— Да уж, определенно, намерения смертных — забава для богов…
Смысла этой фразы я не поняла, а вот Ронни ощутимо напрягся:
— Вы хотите сказать…
— …что армию ведет Алван-берз…
Взгляд моего мужа потемнел:
— Значит, убрать его Гогнару не удалось…
— Ничего страшного: в любом случае, сотник либо погиб, либо бежал. А без советов Подковы Алван-берз — обыкновенный тупой степняк…
Это утверждение короля Ронни пропустил мимо ушей, так как о чем-то задумался. А через пару мгновений угрюмо кивнул:
— Вероятнее всего, да…
— Что ж, тогда займемся текущими проблемами. Для начала кратко опишу то, что мы знаем более-менее достоверно… — начал король. — Сегодня на рассвете армия ерзидов перешла границу Элиреи. Первая часть, предположительно состоящая из Вайзаров и Надзиров, вторглась в графство Байсо, вторая — Маалои и Шавсаты — переправилась через Алдон и двинулась к Алемму, третья — Эрдары и Цхатаи — пошла на Солор…
— Простите, что перебиваю, сир, но почему мы узнаем об этом только сейчас? — дождавшись коротенькой паузы, мрачно спросила леди Даржина. — Ведь если ерзиды уже в Элирее, значит, они покинули свои стойбища как минимум вчера утром!
— Ни одного письма от лазутчиков, отправленных наблюдать за ерзидскими военными лагерями, мы не получили… — хмуро ответил граф де Ноар. — Ерзиды либо нашли и вырезали их всех, либо перехватили почтовых голубей с помощью ловчих соколов…
— Ладно, допустим, голубей, посланных лазутчиками, они перехватили. А что с теми, которые розданы дозорам пограничных застав? — спросил граф Орассар.
— Эти прилетели. Все до единого. Поэтому ни одна застава не была взята на меч…
— Наши воины ушли в леса? — явно обрадовавшись, спросила леди Даржина. Совершенно естественно сказав «наши», а не «ваши».
— Именно. И сейчас должны двигаться к местам сбора…
— Мало того, только благодаря им люди графа де Ноара успели сжечь все склады с продовольствием и фуражом… — добавил король.
— А что, армия Алвана разделилась только на три части? — неожиданно подал голос Ронни.
— На четыре… — усмехнулся Бервер. — Ошты и пара мелких родов, сунулись в Верлемское урочище. Где попали под обвал и потеряли около восьми сотен человек…
— Сколько-сколько, сир?! — недоверчиво прищурилась леди Даржина.
— Восемьсот семнадцать человек убитыми и более пяти сотен ранеными… — качнувшись вперед и навалившись грудью на стол, буркнул Олаф де Лемойр. — Кстати, цифра занижена, так как тела, погребенные под толщей камня, никто откапывать не стал…
— Не многовато ли для обычного обвала?
— Там буйствовал не только обвал… — оскалился Старый Лис. — Но и три десятка воинов Правой Руки, две сотни лучников и сотня егерей…
— Трупы пересчитали, а вот количество раненых определили приблизительно: выжившие забрали их с собой… — прервал их беседу король. — В общем, можно сказать, что первый шаг к реализации этой части плана графа Аурона мы сделали…
Услышав эти слова, я насторожилась. А почувствовав одинаково-мрачное напряжение и в короле, и в своем муже, ощутила легкий озноб: вместо того, чтобы радоваться этому самому «первому шагу», они будто ждали о-о-очень неприятных последствий.
— Простите, сир, а можно о плане чуть-чуть подробнее? — кинув недоумевающий взгляд на Ронни, спросила леди Даржина.