Читаем Православие полностью

Иконы – это запечатленные мысли, в них отражен не только духовный смысл, они несут информацию о происшедшем событии. Иконы писались для людей неграмотных, чтобы и они могли в красках прочесть смысл крестных страданий Христа, высоту подвигов мучеников и духовную чистоту Девы Марии. Это целый мир священных изображений, который призывает человека заглянуть в себя. Это продукт человеческой культуры, особое искусство изображения. И, наконец, иконы – просто достаточно высокие произведения искусства. Это еще и окна в иной мир, как их называли святые. На них можно увидеть изображения Христа, Его учеников, древних пророков, Девы Марии, которые относятся к оригиналу как тень, относится к дереву, а свет – солнцу.

Посредством икон, или через них, действуют почитаемые людьми святые. Нередко иконы источают священное благоухающее миро, особое жидкое растительное масло. Это не трюк и не фокус для привлечения паломников. Мироточение икон, есть проявление особой благодати, или любви Бога к людям, Который посредством образов посылает им исцеления. Известно бесчисленное множество случаев излечивания тяжелейших болезней через православные иконы. Подобные факты происходили в присутствии многочисленных свидетелей и очевидцев, нередко записывались в специальные документы. Исцеление посредством священных изображений или предметов, которые святые носили на себе в качестве одежды или употребляли в повседневной жизни. Это явление очень древнее и было известно еще первым христианам. В книге Деяний святых апостолов, описаны случаи исцеления не только посредством прикосновения рук апостолов к больным, но и при налагании на недужных одежд апостола Петра и даже падении его тени. В данном случае, речь не идет об экстрасенсорных способностях апостола Петра, а о силе любви Святого Духа, действующего через апостола. Божество присутствует на иконах через письмо и действует в мире особым образом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Религии мира

Ислам
Ислам

В книге излагается история возникновения одной из трех величайших мировых религий – ислама, показана роль ислама в развитии социально-экономической и политической структуры восточных обществ и культуры. Дается характеристика доисламского периода жизни, а также основных этапов возникновения, становления и распространения ислама в средние века, в конце средневековья, в новое время; рассказывается об основателе ислама – великом Пророке Могущественного и Милосердного Аллаха Мухаммаде, а также об истории создании Корана и Сунны, приводятся избранные суры из Корана и хадисы. Также приводятся краткие сведения об основных направлениях ислама, представителях религиозного движения, распространившихся в древнем и современном мире ислама, дается словарь основных понятий и терминов ислама.Для широкого круга читателей.

Александр Александрович Ханников , Василий Владимирович Бартольд , Николай Викторович Игнатков , У. Курганова , Ульяна Сергеевна Курганова

Ислам / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Cтихи, поэзия

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература