Читаем Правосудие бандитского квартала полностью

– Я рад, и готов объяснить причины нашей встречи, выбор места и мой прежний облик. Дело в том, что за мной кто-то установил тотальную слежку. И только переодеваясь бездомным, мне удается от нее ускользнуть, вот так, как сегодня. О моем пристрастии к походам в темные закоулки Бэйсин-Сити не знает никто. Даже жена. Тем более охрана. Но не могу же я постоянно проводить деловые и дружеские встречи в маскарадном костюме. Мне нужно выяснить, кто и зачем установил слежку. Для этого я выбрал вас.

– Я польщен. Но моя основная специализация – неверные мужья и жены.

– Никто не должен знать, что я нанял человека для выяснения причин слежки. В своем роде вы лучший частный детектив в Бэйсин-Сити.

– Возможно, слежку установила полиция? – предполагаю я.

– Исключено. – На губах губернатора легкая улыбка. – Я бы уже знал об этом.

Да, я задал дурацкий вопрос. Если мне, с моими скромными возможностями, благодаря нескольким порциям виски удается узнавать о планах полиции, то губернатору и подавно. Поэтому и не спрашиваю насчет спецслужб. Для того чтобы понять, кто следит за О’Хара, мне нужно знать, что в его жизни есть такого, что бы спровоцировало слежку.

– Вы, случайно, не гомосексуалист? – предполагаю я.

– Даже если бы очень захотел им стать – у меня ничего не получилось бы. Это слабое место в моей избирательной кампании, – смеется губернатор.

– У вас есть любовницы?

– Не больше, чем у других. Я никогда не собирался разводиться с женой из-за связей на стороне.

– Какой-нибудь незаконный бизнес? Подозрительные дружеские связи? – перебираю я то, что приходит на ум в первую очередь.

– Все в разумных пределах. Я политик, и моя жизнь находится под пристальным взглядом избирателей и журналистов…

Губернатор продолжает произносить правильные фразы, отметая мои подозрения одно за другим. Мне только остается подбрасывать их по одному. Однако я уже понимаю, что столкнулся с классическим случаем, хорошо знакомым адвокатам и частным детективам. Наши клиенты обращаются за помощью, но при этом не желают понимать простую истину. Чтобы эту помощь оказать, мы должны знать правду, всю правду, а не только ее часть. Клиенты начинают врать так, словно перед ними следователь, который готов упечь их за решетку. А губернатор сейчас не желает говорить мне правду. Вот такой расклад. Пытаться убедить его – лишняя трата времени. Придется самому узнавать правду о нем. У плотного наблюдения, которое за ним кто-то установил, есть причина, и эта причина заключается в образе его жизни.

– А вам не показалось, что за вами следят? – спрашиваю я.

– Манией преследования не страдаю.

– Почему бы вам не обратиться в полицию?

– Это исключено. Мне требуется конфиденциальность.

– У вас есть личная охрана, – напоминаю я.

– Я не могу на нее положиться. О чем знают двое, знает и свинья, – произносит он одну из моих любимых пословиц. – Так вы беретесь за работу, мистер Браун?

Что я могу ему сказать? Конечно же берусь. У меня нет другого выхода. Распутывать сомнения – это моя работа. Мы договариваемся о деньгах и пожимаем друг другу руки.

– Мне необходимо находиться вблизи вас, но так, чтобы окружающие вас люди не поняли, кто я такой на самом деле, – выставляю я свое условие.

– Я уже все продумал. Вы разбираетесь в бытовой технике? Скажем, в кондиционерах, плитах, кухонных машинах?

– Вполне. Настолько, чтобы их не сломать.

– Мне нужен хаусмастер. Человек, присматривающий за порядком в моем городском особняке.

– У вас наверняка есть такой сотрудник. Не хотелось бы отбирать у него хлеб.

– Был. Но на прошлой неделе он попал под автомобиль. Бедняга.

Припоминаю наркоманов и проституток, с которыми мне пришлось пересечься по желанию губернатора.

– Надеюсь, трагедия случилась не для того, чтобы освободить мне место?

– Что вы, мистер Браун. Это трагическая случайность. – Амброз О’Хара смеется. – Завтра и начнем. – Он поднимается со стула и протягивает мне картонную карточку. – Вот вам приглашение на благотворительный вечер, который я организую. На две персоны. У вас же найдется с кем прийти?

Наш губернатор любит косить под «своего парня» в общении с избирателями. У него слава балагура, мецената и филантропа. Он даже любит играть на саксофоне и время от времени организовывает благотворительные концерты.

– Благодарю вас, господин губернатор. – Я принимаю приглашение. Что ж, свожу на концерт Кэт.

* * *

С утра губернатор уезжает в свой офис. Я смотрю из окна гостиной в его особняке, как лимузин выруливает за ворота на улицу. На перекрестке тут же трогается неприметный пикап. Слежка за моим клиентом ведется грамотно. Дилетанты всегда следят, пристроившись сзади, а вот профессионалы едут впереди. Правда, для этого требуется несколько машин. Да, кто-то не поскупился.

Губернатор не страдает манией преследования, его и в самом деле плотно пасут. Вот только кто и зачем? Что ж, это моя профессия – искать ответы на сложные вопросы, делать скрытое явным. Принимаюсь за работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Город Пороков

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы