c) применение процессуальных мер принуждения, защиты и других мер безопасности;
d) обеспечение конфиденциальности в уголовном процессе;
e) применение мер государственной защиты по обеспечению безопасности участников процесса и других лиц, в том числе информирующих компетентные органы или руководство о возможном совершении актов коррупции, актов, смежных с актами коррупции, или фактов коррупционного поведения;
f) принятие мер по устранению условий, которые способствовали совершению преступлений и других нарушений законодательства, принятие мер по возмещению ущерба;
g) оказание международной правовой помощи.
Положения законодательства о государственной, коммерческой, банковской тайне не могут служить препятствием в получении или изъятии информации органами публичного управления, наделенными полномочиями по борьбе с коррупцией, в случаях, когда существуют признаки совершения акта коррупции или факта коррупционного поведения. Предоставление на законных основаниях такой информации не может квалифицироваться как разглашение охраняемой государством информации.
(1) В случае совершения актов коррупции деньги, ценности или любое другое имущество, которое было дано для склонения к совершению преступления или для вознаграждения преступника, либо имущество, нажитое в результате совершения преступления, если оно не возвращено пострадавшему лицу и в той мере, в которой не служат для компенсации убытков последнему, конфискуются, а в случае, если имущество не найдено, осужденный обязан выплатить его денежный эквивалент. Во всех этих случаях принятие обеспечительных мер обязательно.
(2) Принятые решения, заключенные договоры, другие действия или любое условие договора, объектом которого является коррупционное действие, недействительны изначально и не имеют юридических последствий ни для одной из сторон, независимо от того, были они осведомлены об этом или не были.
(3) Любая сторона договора, согласие которой было нарушено актом коррупции, может потребовать в порядке, установленном законодательством, его расторжения без ущерба для права на компенсацию.
(1) Лицо, которому причинен ущерб в результате деяний, предусмотренных статьями 256, 324, 325, 327, 332, 333, 334, 335 Уголовного кодекса, имеет право на возмещение этого ущерба в соответствии с положениями Гражданского кодекса.
(2) После возмещения ущерба за счет средств соответствующего бюджета ответчик имеет право регрессного требования к виновному лицу в размере выплаченного возмещения.
Глава VI. Международное сотрудничество
(1) Международное сотрудничество в области предупреждения коррупции и борьбы с ней осуществляется на основе принципов взаимопомощи в соответствии с законодательством Республики Молдова, а также на основании международных договоров, стороной которых является Республика Молдова.
(2) Центр по борьбе с экономическими преступлениями и коррупцией, другие органы, наделенные полномочиями по борьбе с коррупцией, по собственной инициативе или на основании ходатайства могут отсылать, принимать или обмениваться информацией с зарубежными службами, выполняющими аналогичные функции, на взаимной основе и при условии подтверждения схожих требований о конфиденциальности, на основании соглашений о совместном сотрудничестве.
Глава VII. Заключительные положения
Со дня вступления в силу настоящего закона признать утратившим силу Закон о борьбе с коррупцией и протекционизмом № 900-XIII от 27 июня 1996 года с последующими изменениями и дополнениями.
Правительств у в двухмесячный срок:
– представить Парламенту предложения по приведению действующего законодательства в соответствие с положениями настоящего закона;
– привести свои нормативные акты в соответствие с настоящим законом;
– обеспечить пересмотр центральными органами публичного управления своих нормативных актов;
– принять другие меры по введению в действие настоящего закона, изучению и применению его положений субъектами права.
Председатель Парламента Мариан Лупу
О борьбе с коррупцией
Закон Республики Казахстан
от 2 июля 1998 года № 267–1
(по состоянию на 1 апреля 2011 года)
Глава 1. Общие положения