Читаем Предатель. Чеченские рассказы полностью

Бегунки — муфточки со знаками различия, надеваемые на погоны полевой формы.

Берма — не засыпанная грунтом поверхность земли между бруствером и окопом.

Берцы — армейские полевые ботинки.

Блокпост (блок) — укреплённый пост на участке дороги.

Боевые — деньги за участие в боевых действиях в Чечне.

БОН — батальон оперативного назначения; мотострелковый батальон во внутренних войсках.

Бронник — бронежилет.

Броня — БТР или БМП.

Бруствер — земляная насыпь на наружной стороне окопа, траншеи.

БЧС — боевой и численный состав; данные количества личного состава подразделения по служебным категориям и вооружения.

Бэтэр — бэтээр; колёсный бронетранспортёр БТР.

Бэха — БМП (боевая машина пехоты); гусеничный бронетранспортёр.

Бээмдэшка — БМД (боевая машина десанта); облегчённый гусеничный бронетранспортёр для воздушно-десантных войск.

Вертушка — вертолёт (чаще о многоцелевом Ми-8).

Весенники — солдаты, призванные весной.

Взводник — командир взвода.

Внутренние войска — войсковые части МВД; предназначены для подавления внутренних беспорядков (в том числе вооруженных конфликтов), охраны объектов и др. (Функция охраны лагерей в РФ передана подразделениям Министерства юстиции.)

Воги — ВОГ — выстрел осколочной гранаты; боеприпасы к А ГС и подствольному гранатомёту.

Военный дознаватель — внештатная должность офицера по содействию военной прокуратуре.

ВОП — взводный опорный пункт.

Выезд — выезд в район выполнения служебно-боевых задач (СБЗ).

«Град» — реактивная система залпового огня на базе автомобиля «Урал» или ЗИЛ.

Гранник — гранатомёт (РПГ-7).

ГСМ — горюче-смазочные материалы.

Гуманитарна — гуманитарная помощь.

Д-30 — 122-мм гаубица.

Двухсотые

— убитые; трёхсотые — раненые.

Дед — солдат, отслуживший полтора года; реже — старый и т. п.

Дедовщина — неуставные взаимоотношения, основанные на иерархии военнослужащих по срокам службы.

Дембель — демобилизация, увольнение в запас; солдат, отслуживший два года, реже — гражданский.

Дембельский аккорд — работа, выполняемая солдатами срочной службы перед увольнением в запас, день увольнения привязывается к окончанию задания.

Дзот — ДЗОТ — дерево-земляная огневая точка, полевое сооружение из брёвен и земли с амбразурами (бойницами) для ведения огня; ДОТ — долговременная огневая точка, обычно из бетона.

Дух — молодой солдат до полугода службы.

ДШП — десантно-штурмовой полк.

Загаситься — уклониться от выполнения служебных обязанностей.

Заказать войну — под предлогом обстрела противником открыть «ответный» огонь.

Замполит — заместитель командира по работе с личным составом (по воспитательной работе).

Зачистка — спецоперация по поиску и ликвидации партизан, оружия, взрывчатых веществ.

Зелёнка — лесной массив; листва.

Землячество — тип неуставных взаимоотношений, основанный на доминировании национальных группировок.

Зэушка — зенитная установка ЗУ-23.

Инженерная разведка — обследование местности с целью обнаружения растяжек, мин, фугасов.

«Календари» — календарные (реальные, без льготных надбавок) годы военной службы.

Камок — камуфляж.

Каптёрщик — от каптёрка — комната для хранения вещевого имущества; внештатный помощник старшины роты.

Кепка — кепи; головной убор к камуфляжу и афганке.

Кича — гауптвахта (блатн.; арм. — губа).

Классность — знак отличия по военной специальности.

«Кольцо» — команда на опорном пункте на занятие круговой обороны.

Контрактник — военнослужащий по контракту рядового или сержантского состава.

Корова — транспортный вертолёт Ми-26Т.

КПП — контрольно-пропускной пункт.

Крокодилы —

вертолёты огневой поддержки Ми-24.

Курсант — рядовой учебного подразделения (как и учащийся военного училища).

Ленкомнота — Ленинская комната; в Советской армии комната для досуга и политбесед.

Летёха — лейтенант.

Лычки — галунные, или из тесьмы нашивки на погонах сержантов, старшин и ефрейторов; во второй половине 90-х заменены металлическими уголками.

Монка — МОН-50(100) — противопехотная управляемая мина направленного поражения.

Начгуб — начальник гауптвахты (губы).

НВФ — незаконные вооружённые формирования (официальный термин).

НП — наблюдательный пункт.

Озээмка — ОЗМ-З (ОЗМ-4, ОЗМ-72) — противопехотная выпрыгивающая мина («мина-лягушка»).

Омоновцы — милиционеры отряда милиции особого назначения (ОМОН).

Оргштатные мероприятия — организационно-штатные мероприятия; обычно сопровождаются сокращением военнослужащих.

Орден Сутулова — удар в грудь.

Павлики — (презрит.) десантники; от имени командующего ВДВ Павла Грачёва.

Пайка — еда, приём пищи.

Парадка — парадная форма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Генерал без армии
Генерал без армии

Боевые романы о ежедневном подвиге советских фронтовых разведчиков. Поединок силы и духа, когда до переднего края врага всего несколько шагов. Подробности жестоких боев, о которых не рассказывают даже ветераны-участники тех событий. Лето 1942 года. Советское наступление на Любань заглохло. Вторая Ударная армия оказалась в котле. На поиски ее командира генерала Власова направляется группа разведчиков старшего лейтенанта Глеба Шубина. Нужно во что бы то ни стало спасти генерала и его штаб. Вся надежда на партизан, которые хорошо знают местность. Но в назначенное время партизаны на связь не вышли: отряд попал в засаду и погиб. Шубин понимает, что теперь, в глухих незнакомых лесах, под непрерывным огнем противника, им придется действовать самостоятельно… Новая книга А. Тамоникова. Боевые романы о ежедневном подвиге советских фронтовых разведчиков во время Великой Отечественной войны.

Александр Александрович Тамоников

Детективы / Проза о войне / Боевики