Гарольд Пинтер — английский драматург, поэт, режиссёр, актёр, общественный деятель; лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года. Один из самых влиятельных британских драматургов своего времени.Ироничная, тонкая, умная пьеса Гарольда Пинтера «Предательство» — о катастрофической обыденности человеческого существования. Единственное, что связывает героев — одиночество, абсолютное, отчаянное, монотонное, сводящее с ума, лишающее опоры, заставляющее совершать самые нелепые и нелогичные поступки. Их отношения показаны в обратной перспективе: от разрыва до зарождения отношений. Иллюзия банального любовного треугольника взрывается абсурдом. В этом мире все предают всех.
Драматургия / Стихи и поэзия18+Посвящается Саймону Грэю
Действующие лица
Эмма
Джерри
Роберт
Официант
В 1977 году Эмме тридцать восемь лет, Джерри и Роберту — по сорок.
Пьеса может идти без антракта или с коротким перерывом после сцены четвертой.
1977 год
Пивной бар. 1977. Весна. Полдень.
Джерри
. Так вот…Эмма
. Как жизнь?Джерри
. Всё в порядке.Эмма
. Хорошо выглядишь.Джерри
. Ну а чувствую себя что-то не очень.Эмма
. Да? А что с тобой?Джерри
. Похмелье.Будем здоровы!
А ты как?
Эмма
. Прекрасно.Всё как в былые времена.
Джерри
. Н-да. Давненько ж это было.Эмма
. Давно.А я тут вспоминала тебя на днях.
Джерри
. Бог мой! С чего б это вдруг?Так с чего же?
Эмма
. Да так, приятно время от времени вспомнить прошлое. Правда?Джерри
. Это уж точно.Ну а как вообще дела?
Эмма
. Да неплохо.Знаешь, сколько мы не виделись?
Джерри
. Ну-у, с того раза, как я приходил на этот закрытый просмотр, постой, когда это…Эмма
. Нет, я не об этом.Джерри
. А-а, ты хочешь сказать — не виделись наедине?Эмма
. Да.Джерри
. О-хо-хо.Эмма
. Два года.Джерри
. Да, так оно, наверно, и есть.Эмма
. Целую вечность.Джерри
. Да. Давненько.Ну а как идут дела? Как твоя галерея?
Эмма
. А тебе нравится моя галерея? Что ты о ней думаешь?Джерри
. Хорошая галерея. Можно даже сказать — очень хорошая.Эмма
. Я рада, что ты так считаешь. Так оно и есть. Мне эта работа нравится.Джерри
. Чудной народ художники, верно?Эмма
. Нет. Нисколько не чудной.Джерри
. В самом деле? Это грустно.Ну а как Роберт?
Эмма
. Когда ты его в последний раз видел?Джерри
. Да я его уже много месяцев не видел. Даже не знаю, в чем дело. А ты к чему?Эмма
. Что — к чему?Джерри
. Почему ты спросила?Эмма
. Просто так. Как твой Сэм?Джерри
. Ты хотела спросить, как Джудит.Эмма
. Разве?Джерри
. Ну ты же помнишь наш ритуал. Я спрашиваю, как твой муж, ты спрашиваешь, как моя жена.Эмма
. Ах да, конечно. Ну и как твоя жена?Джерри
. Хорошо.Эмма
. Сэм, наверно, уже… большой.Джерри
. Большой. Совсем большой. Увлекается бегом на длинные дистанции. Мечтает стать зоологом.Эмма
. Правда? Это чудесно. А как Сара?Джерри
. Ей исполнилось десять.Эмма
. Боже мой! Впрочем, так и должно быть.Джерри
. Так и есть.А Неду пять, верно?
Эмма
. Помнишь все же.Джерри
. Ну уж это-то я помню.Эмма
. Так.Значит, у тебя все в порядке?
Джерри
. Ну… Ну да, конечно.Эмма
. Вспоминаешь меня когда-нибудь?Джерри
. Мне нет нужды тебя вспоминать.Эмма
. Ах так?Джерри
. Вспоминать нет нужды. ЯА в общем у меня все нормально. У тебя-то как?
Эмма
. Хорошо, правда все хорошо. Все в порядке.Джерри
. Отлично выглядишь. Прехорошенькая.Эмма
. Правда? Спасибо. Так приятно тебя видеть.Джерри
. Мне тоже. В том смысле, что видеть.Эмма
. Хоть вспоминаешь меня иногда?Джерри
. Да, иногда тебя вспоминаю.Тут как-то видел твою Шарлотту.
Эмма
. Не может быть! Где? Она мне ничего не сказала.Джерри
. Она меня не видела. Это было на улице.Эмма
. Но ты ведь ее столько лет не видел.Джерри
. И все же я ее узнал.Эмма
. Каким образом? Как же ты узнал ее?Джерри
. Вот узнал.Эмма
. Ну и как она тебе?Джерри
. Вылитая ты.Эмма
. Нет, серьезно, что ты подумал о ней?Джерри
. Я подумал, что она прелестна.Эмма
. Да. Она очень… Она просто обалденная. Ей ведь тринадцать уже.Ты помнишь, как однажды… боже, как все это было… помнишь, как ты взял ее на руки, подбросил, а потом поймал?
Джерри
. Она была легонькая.Эмма
. И знаешь, она тоже помнит.Джерри
. Не может быть.Эмма
. Н-ну да… Как ее подбросили в воздух.Джерри
. Вот это память.А она знает… про нас с тобой, нет?
Эмма
. Конечно нет. Просто она помнит тебя — ты наш старый друг.Джерри
. Ну и хорошо.Да, помню, как все там собрались в тот день, все стояли вокруг — и твой муж, и моя жена, и все наши дети.
Эмма
. В какой день?Джерри
. Да вот когда я ее подбросил. У вас на кухне.Эмма
. Это было у вас на кухне.Джерри
. Эмма, милая…Эмма
. Не надо.