Читаем Предательство Борна полностью

Алем сказал:

– Твоего друга перевели в другое место. В этой скале есть пещеры. Его поместили в одну из них.

– А ты что здесь делаешь? – спросил Борн, когда они двинулись дальше.

– Где мой отец? Почему он не с тобой?

– Я очень сожалею, Алем. Твой отец убит в перестрелке.

Борн протянул руку, но мальчишка отпрянул назад. Отвернувшись к скале, он устремил взор вдаль.

– Если тебе будет легче, знай, что твой отец дорого продал свою жизнь. – Борн присел на корточки рядом с Алемом. – Он наконец обрел покой. Я обещал похоронить твоего брата.

– Ты сможешь это сделать?

Борн кивнул:

– Да, думаю, смогу.

Черные глаза Алема пытливо всмотрелись в лицо Борна. Наконец мальчишка молча кивнул, и они двинулись дальше. Снова повалил снег – словно опустился плотный белый занавес, отделивший их от окружающего мира. Снег также заглушил все звуки, что было, с одной стороны, хорошо, с другой – плохо. Хотя их движения стали неслышными, то же самое можно было сказать и про их врагов.

Так или иначе, Алем бесстрашно шел вперед. Он воспользовался ложбиной, рассекающей скалу наискосок. Мальчишка двигался уверенно, не оступившись ни разу. Меньше чем через пятнадцать минут они добрались до вершины.

Алем и Борн осторожно пробирались по неровной поверхности.

– Здесь есть расщелины, которые спускаются вниз до самых пещер, – объяснил мальчишка. – Мы с братом частенько играли здесь в прятки. Я знаю, какой из них нужно воспользоваться, чтобы попасть к твоему другу.

Даже под слоем снега Борн разглядел ямы, обозначавшие входы в вертикальные расщелины, оставленные мощным ледником, пробившим гранитную скалу.

Склонившись над одной из ям, Борн очистил ее от снега и заглянул внутрь. Свет не достигал дна, но все же можно было определить, что расщелина тянется вниз на несколько десятков метров.

Алем приблизился к нему сзади.

– Твои враги следили за тобой.

– Твой отец сказал мне об этом.

Мальчишка кивнул, похоже нисколько не удивленный.

– Именно тогда твоего друга перевели из лагеря, чтобы ты не смог его найти.

Откинувшись на пятки, Борн задумчиво посмотрел на Алема.

– Почему ты рассказываешь мне все это сейчас? Конечно, если это правда?

– Эти люди убили моего отца. Теперь я понимаю, что они с самого начала были настроены на это. Какое им дело до нас, до того, что многие гибнут или становятся калеками, их интересует только прибыль. Но меня заверили в том, что с ним все будет хорошо, что о нем позаботятся, и я был настолько глуп, что им поверил. Поэтому сейчас я посылаю их ко всем чертям. Я хочу помочь тебе спасти твоего друга.

Борн молчал, оставаясь неподвижным.

– Понимаю, я должен доказать, что говорю правду. Поэтому я первым спущусь по расщелине. Если это ловушка, если твои подозрения оправданны, если враги решат, что это ползешь ты, они меня убьют. А с тобой ничего не случится.

– Что бы ты ни сделал в прошлом, Алем, я не хочу, чтобы что-нибудь случилось с тобой.

У мальчишки на лице отразилось смятение. Несомненно, впервые чужой человек проявил к нему интерес.

– Я сказал правду, – упрямо произнес Алем. – Террористы не подозревают об этих расщелинах.

Поколебавшись мгновение, Борн сказал:

– Ты можешь доказать свою преданность мне и своему отцу, но другим способом. – Сунув руку в карман, он достал маленький восьмиугольный предмет из темно-серой искусственной резины с двумя кнопками, черной и красной. Вложив этот предмет мальчишке в руку, Борн объяснил: – Мне нужно, чтобы ты спустился со скалы вниз и направился на юг. Ты обязательно наткнешься на людей Фади. Как только увидишь их, нажимай черную кнопку. Когда до них останется меньше ста метров, нажимай красную кнопку и со всей силы бросай эту штуковину. Вся понятно?

Мальчишка внимательно посмотрел на коробочку.

– Это взрывчатка?

– Ты все понял.

– Можешь на меня рассчитывать, – серьезным тоном произнес Алем.

– Хорошо. Я не двинусь с места до тех пор, пока не услышу взрыв. Только после этого я начну спускаться вниз.

– Взрыв отвлечет внимание террористов. – Алем поднялся с земли. – В двух третях от поверхности расщелина раздваивается. Тебе нужна правая ветвь. Когда спустишься вниз, поверни вправо. Ты окажешься метрах в пятидесяти от того места, где держат твоего друга.

Борн проследил, как мальчишка пробрался по скале, скрывшись за пеленой кружащегося снега. Он тотчас же достал спутниковый телефон и связался с Девисом.

– Твое местонахождение обнаружено, – сказал Борн. – Ты не заметил никакого движения? Ничего подозрительного?

– Здесь тихо, словно в гробнице, – ответил летчик. – Когда вы приблизительно вернетесь? С северо-запада надвигается жуткий фронт непогоды.

– Я уже слышал. Слушай, мне нужно, чтобы ты перелетел сюда. Я проходил через поляну, километрах в тринадцати-четырнадцати к северо-западу от твоего нынешнего местонахождения. Лети туда. Но сначала я хочу, чтобы ты похоронил труп, который лежит в пещере. Выкопать могилу в земле у тебя не получится, так что завали его камнями. И прочитай молитву. Да, еще одно – надень костюм радиационной защиты, который я видел в кабине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейсон Борн

Джейсон Борн. Книги 1-5
Джейсон Борн. Книги 1-5

Средиземное море. Небольшая рыболовецкая шхуна подбирает в море человека. Доставив его на борт, его берется осмотреть врач и находит у него две раны, предположительно от пистолета, и небольшой вживленный в тело тайник и микрофильмом. А когда спасенный приходит в сознание, то оказывается, что он ничего не помнит.  Постепенно, следуя найденным подсказкам, в частности имеющемуся на микрофильме номеру банковского счета, герой узнает, что его имя – Джейсон Борн. А также он узнает, что он – секретный агент и владеет некой информацией, из-за которой на него ведут беспощадную охоту. так начмнается цикл о войне одиночки против ЦРУ.Содержание:1. Роберт Ладлэм: Идентификация Борна 2. Роберт Ладлэм: Превосходство Борна 3. Роберт Ладлэм: Ультиматум Борна (пер. П. В. Рубцов) (Перевод: П. Рубцов)4. Эрик Ван Ластбадер: Возвращение Борна (Перевод: А. Новиков)5. Роберт Ладлэм: Предательство Борна (Перевод: Сергей Саксин)

Роберт Ладлэм , Эрик ван Ластбадер

Шпионский детектив
Тайна личности Борна
Тайна личности Борна

Первый роман трилогии известного мастера психологического триллера Роберта Ладлэма «Тайна личности Борна» начинается с газетных сообщений о разыскиваемом полицией и разведкой международном террористе и махинаторе.Тяжело раненного Джейсона Борна подобрали в море у берегов Франции без сознания, с утраченной памятью. Врач с удивлением замечает следы перенесенной травмы мозга и пластической операции…Кто же такой Борн? Преподаватель колледжа, интеллигент, порядочный, спокойный человек? Если так, почему в нем просыпаются смутные воспоминания о загадочных и жутких вещах? Почему во время приступов горячечного бреда он шепчет странные слова, — слова, которые служат ключом к…Ключ этот открывает Борну доступ к банковскому сейфу с миллионами долларов. Но похоже, Борн оказался лишь пешкой, свидетелем в многолетней международной афере, где сплелись вместе политика, война и большой бизнес… И женщина, которая полюбила Борна, не верит в его страшное прошлое.И все-таки — кем был Борн? Кто он сейчас? Сколько личин у этого человека?

Роберт Ладлэм

Детективы / Триллер / Боевики / Триллеры / Шпионские детективы

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы