Оуина разбудил чей-то громкий смех, и он вышел в общую комнату. Там он обнаружил Гората и полдюжины гномов. Все пили эль и рассказывали разные истории. Один из гномов говорил, продолжая свою мысль:
— Да уж, гоблины сделают это, если тебе удастся убедить их, что это хорошая идея.
Взглянув за окно, Оуин увидел, что на дворе утро.
— Вы пили всю ночь? — удивился он.
— Добро пожаловать, друг мой, — провозгласил Долган. Он убрал ноги со стола и выглянул в окно. — Да, видимо, так. Не хочешь присоединиться к нам?
— Не пью эль так рано. К тому же нам пора отправляться в Эльвандар.
— Верно, — сказал Долган. — Тогда, пожалуй, легкий завтрак — и в путь. — Старый гном хлопнул по столу. — Еды!
И остальные гномы стали дружно стучать по столу и скандировать:
— Еды! Еды!
Старая женщина-гном, в сером платье, с волосами, спрятанными под белой льняной повязкой, вошла в комнату из кухни с большой деревянной ложкой. Размахивая ею как мечом, она сердито сказала:
— Не орите вы, ленивые мужланы!
За ней вереницей потянулись еще полдюжины гномов, каждый из которых нес по тарелке с едой. Там были фрукты со специями, горячие сосиски, буханки свежего хлеба, баночки с маслом и медом, пироги и много эля.
— Я просто поражен, — усевшись, сказал Оуин, — сколько эля вы можете употребить безо всяких неприятных последствий.
— Крепкий организм — гордость гномов, — захохотал Долган.
— Да, — подтвердил Горат. — Он прав. Попробуй погоняться за одним из них денька три-четыре…
Все гномы затихли, а затем внезапно разразились хриплым смехом, а Горат с кривой, самоуничижительной улыбкой добавил:
— Или убежать от него.
Веселье продолжилось с удвоенной силой, и гномы энергично принялись за еду.
После завтрака привели лошадей, и Оуин увидел, что к седлам были приторочены тюки с едой, запаса должно было хватить на несколько недель. Животные были накормлены и напоены, сбруя залатана и начищена.
— Благодарю тебя, Долган, — сказал Оуин.
— Не за что, приятель, — ответил Долган. — Ты дал мне возможность узнать этого парня, — он указал на Гората, — я получил много удовольствия от общения с ним.
— Твоя гостеприимность безгранична, друг гном, — темный эльф протянул Долгану руку, и тот охотно пожал ее.
— Ты всегда будешь с радостью принят в Калдаре, Горат-арданьен.
— Спасибо тебе, — проговорил Горат, беря лошадь под уздцы.
К ним приблизилась группа молодых гномов, в доспехах и вооруженных.
— Я посылаю ребят проводить вас до реки Крайди, — сказал Долган. — Я должен быть уверен, что вы доберетесь туда без проблем.
— Еще раз спасибо, — сказал Оуин. Они с Горатом не стали садиться на лошадей и двинулись вместе с гномами пешком.
Оуин повернулся к Горату:
— Ты можешь ехать после вашего ночного веселья?
— Нет, но в любом случае давай лучше верхом, — захохотал Горат.
— У тебя отличное настроение!
— Да, — согласился темный эльф. — Слишком много времени прошло с тех пор, как я в последний раз был в компании других воинов, пил хороший эль и слушал истории о доблести и храбрости, — он продолжал улыбаться. — Слишком много.
Они замолчали, оседлали лошадей и в тишине выехали из деревни гномов.
Путешествие сквозь леса Зеленого Сердца и по восточной окраине леса Крайди ничто не омрачило. Через неделю после того, как они покинули Калдару, путешественники достигли берегов реки. Предводитель гномов, воин по имени Откал, сказал:
— Расстанемся здесь. Это река Крайди. А Эльвандар на другом берегу.
— Я чувствую это еще со вчерашнего дня, — сказал Горат мягко.
Откал махнул рукой на дорогу.
— Пройдете около мили вниз по дороге и увидите брод, которым мы пользуемся. Идите туда и ждите.
Они попрощались с гномами и двинулись дальше.
— Ждать чего? — запоздало спросил Оуин.
— Увидишь, — ответил Горат.
Дойдя до брода — большой песчаной площадки рядом с камнем, отчасти перегораживавшим реку, — путники остановились и стали ждать.
— Не хочу быть назойливым, — начал Оуин, — но чего мы ждем?
— Приглашения войти. Никто не может войти в эльфийские леса без разрешения.
— А что случится, если попробовать?
— Будут неприятности.
— Хм… И пытаться не стану. Но как мы дадим им знать, что мы здесь?
— Никак. Они знают об этом.
Несколькими минутами позже с другого берега реки раздался голос. Язык был непонятен Оуину. Горат ответил на языке Королевства:
— Двое, ищущие вход в Эльвандар. Несем послание военачальнику Томасу от леди Кейталы, жены Пага.
На мгновение в воздухе повисло молчание, затем на другом берегу появилась фигура.
— Ваши имена и положение, — спросил эльф.
— Я — Горат-арданьен, вождь моего клана. — Моррел взглянул на Оуина.
— Я — Оуин, сын барона из Тимонса.
— Входите, — сказал эльф.
Они переправились через брод на лошадях и остановились, когда перед ними из леса появились полдюжины эльфов. К путникам подошел предводитель отряда и сообщил:
— Мы в дне езды от края эльфийских полян и в двух днях езды от двора королевы.
Больше ничего не добавив, он развернулся и поехал в глубь леса. За ним двинулись двое эльфов. Остальные следовали позади путников.