Читаем Предмет без свойств (СИ) полностью

- Что именно? – переспросил я, догадываясь об ответе.

- Я живу достаточно долго, но до сих пор помню, как бродил по руинам Рогхальроума, добивая орков, чей разум был покалечен демоническим вмешательством, - спокойно сказал Винту, заглядывая под очередное покрывало, - Где сердце? Оно в Южном лесу? Стоп, не говори! Тогда пришел бы кто-нибудь из моего племени… Скажи просто, оно в одном из великих городов?

- Нет.

- Хорошо, - облегчения в его голосе не слышалось, - Шара в музее нет, и не было. Его в тот же день забрал себе наместник провинции. Я схожу к нему и постараюсь забрать шар. Тебе же предстоит решить, что ты мне предложишь взамен. Это должен быть достаточно редкий предмет, чтобы меня удивить, и достаточно ценный, чтобы занять место в музейной экспозиции. Причем я имею в виду историческую ценность, покупать у ювелира брошь с бриллиантами не нужно. На этом все. Приходи сюда завтра, в это же время. А теперь ступай, нечего себя искушать музейными сокровищами!

Вот так незамысловато нас выставили на улицу.

- Скользкий гад, - озвучила мои мысли вслух Ася, - Поди теперь угадай, что ему понравится?

- Аук пошерстить? – озвучил я уже свои мысли, - Хотя вряд ли там что-то историческое выставляют…

- Надо выход искать на персональных аукционистов, - нахмурилась она, - Есть такие, все местные, работают с клиентом персонально. Недешево, но зато достанут все, что нужно… Где только найти такого, им же персональные рекомендации нужны, а я все контакты еще до реролла потеряла, когда с кланом разошлась…

- Нужно найти одного конкретного, похожего на гоблина, - задумчиво сказал я, игнорируя занывшее что-то в груди, - Мне кажется, я найду к нему подход.

- Ну, найти-то не проблема… - повеселевшим голосом заметила, - А если у тебя еще и волшебное слово имеется…

Кажется, мои запасы свитков перемещения начали показывать дно. Осталось всего четыре штуки, надо бы в лавку зайти. Появившись перед зданием аукциона Альгоры, мне опять пришлось довериться женскому чувству направления, последовав за Асей сначала за здание, проигнорировав главный вход, потом в небольшой внутренний дворик, через подсобные помещения, в пустой длинный коридор со скрипучим паркетным полом и большим количеством дверей с надраенными до блеска медными табличками, на которых не было имен, только комбинации цифр и букв. Каким-то образом сориентировавшись, Ася открыла одну из дверей, за которой я увидел большое помещение, перегороженное деревянным барьером-конторкой, с обратной стороны которой находилось несколько столов с сидящими за ними местными, в основном дамами. Дверь захлопнулась, через минуту из-за нее донесся многоголосый смех, перекрываемый хорошо узнаваемым орочьим гоготом. Еще через минуту из двери вышла улыбающаяся до ушей Ася, схватившая меня за рукав и потащившая вглубь коридора. Метров через двадцать такого волочения она рывком открыла одну из дверей, и так же молча запихнула меня внутрь.

Под звук закрываемой за моей спиной двери я повернулся лицом к человеку, сидящему за массивным деревянным столом, столешница которого была обтянута местами истершимся зеленым бархатом. В том, что это человек я, однако, до конца уверен не был. Яйцеобразная голова с тонким острым кривым носом и круглыми глазами вызвали у меня не особо приятные воспоминания о подземелье, в котором меня давным-давно запер один не особо приятный знакомый полуорк. Разница только в том, что в отличие от гобо-хермитов и гобо-пастухов, одетых в рваные грязные тряпки, этот разумный был выряжен в красный костюм из тончайшей шерстяной ткани, желтую рубашку под ним и свободно свисающий с шеи тонкий синий шарф. Пахло от него тоже не фекалиями и плесенью, как от моих несостоявшихся гобо-друзей, а сложным приятным парфюмом.

- Что угодно уважаемому чужеземцу? – холодно спросил меня гобоподобный человек, аккуратно закрывая лежащий перед ним большую книгу для записей в бархатном переплете.

- Прошу прощения за вторжение, - я что-то не подготовился, приходилось импровизировать, - Меня зовут Альбедо. Хотел узнать, не с тобой ли работала моя… хорошая подруга и деловой партнер Лилирука Сано?

- Со мной, - лицо человечка расплылось в улыбке, тонкие губы раздвинулись, обнажая мелкие зубы, - Госпожа Лилирука забыла обо мне, совсем не заходит! Совсем, совсем забыла славного Нузака! Что с ней, где она?

- Ей пришлось… уехать… - я буквально выдавливал из себя слова, - Далеко, на родину… По семейным обстоятельствам…

- Надеюсь, она не замуж собралась? – встрепенулся Нузак, привстав в кресле, - Ее рука и тело… мнэ… я имею в виду конечно сердце, должны принадлежать мне!

- Заверяю тебя, уважаемый Нузак, - грустно улыбнулся я, благо он моего лица под капюшоном не видит, - Рука и сердце госпожи Лилируки Сано в настоящее время вакантны.

- Слава всем богам! – довольно откинулся на спинку кресла Нузак, и с интересом уставился мне под капюшон, ожидая продолжения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме