Читаем Предназначение. Книга 1. Часть 3 полностью

— Ладно, сейчас не об этом! — она уцепила меня за руку и потащила в сторону стола, за которым обычно кушала. Подтащив меня поближе, она кивнула мне на один из стульев, стоящих у стола. — Присаживайся! — скомандовала она.

Я присел и уставился на нее в ожидании.

— Итак, — она не стала размазывать кашу по тарелке, а сразу перешла к делу. — ты вчера, непонятным мне способом убил некромага.

— Не некроманта? — переспросил я.

— Нет! — помотала головой магесса. — Некромага.

— А в чем разница? — я решил уточнить, потому как в моей голове пока была просто мешанина в этом вопросе.

— Ну, если по-простому, — слегка задумчиво начала госпожа магесса.

— Ага! — я, воспользовался паузой. — Желательно по-простому, а то я такой бестолковый!

Наверное, я переборщил с акцентами, потому что моя собеседница подозрительно посмотрела на меня, потом, видимо, придя к какому-то выводу, усмехнулась и согласно кивнула.

— Ну, что же, по-простому, значит, по-простому. Итак, некроманты — просто вызывают духов умерших. Некромаги — используют смерть в своих ритуалах. Разница понятна?

Я кивнул головой.

— Отлично! — обрадовалась она. — Тогда пойдем дальше.

Я опять кивнул.

— Вчера ты убил некромага, причем, убил его в его же, можно сказать, логове. В связи с этим у меня возникло несколько вопросов. Я очень прошу тебя постараться ответить на них честно и максимально полно, хорошо?

— Ну, госпожа, если смогу! — не стал спорить я.

— Скажи, — начала задавать она вопросы, внимательно глядя мне в лицо. — Ты же вчера убитого некромага обыскивал?

— Да, — я не стал отрицать очевидное.

— И что нашел? — она продолжала внимательно смотреть на мое лицо и я буквально кожей чувствовал, как она напряглась в ожидании моего ответа.

— Ну, так, — я начал отвечать не сразу, сначала немного поморщил лоб, делая вид, что вспоминаю, — пару перстней с него снял, один с черным камнем, а другой с красным.

Я решил рассказать о них, так как многие видели их, когда я открывал проходы, а потому, утаивать их было бы глупо. Зачем мне нужна подозревающая меня в неискренности магесса?

— Потом, — после небольшой паузы продолжил я, — нашел у него кинжал…

— Кинжал? — быстро переспросила моя собеседница. — Как он выглядел?

— Ну-у-у, — а вот теперь безо всякого притворства я пытался вспомнить, как выглядел этот злосчастный кинжал. — Да, обыкновенно он выглядел! — я пожал плечами, так и не вспомнив ничего особенного. — Простые ножны, серые какие-то. Лезвие, правда, до конца из ножен не вынимал, но у гарды — простое, даже, по-моему, плохо отполированное, потому как бликов от светилок оно не давало.

По-моему, моя собеседница облегченно выдохнула.

— Поверхность лезвия была матовой, — пояснила она мне. — Обычный ритуальный кинжал, — пробормотала она себе под нос, но я расслышал. С одной стороны, ее бормотание меня успокоило, но я решил уточнить:

— Я его вчера одному из парней подарил, ничего?

Она просто махнула рукой.

— Подарил и подарил! Что еще нашел у мага? — нетерпеливо подогнала она меня.

— Так все! — выпалил я, а потом хлопнул себя ладонью по лбу. — А! Нет! — госпожа магесса смотрела на меня заинтересованно. — Еще и деньги нашел! Золото! — последнее слово я сказал шепотом, наклоняясь поближе к ней, как бы доверяя ей огромный секрет. Но… не сработало.

— И все? — она подозрительно смотрела на меня.

«Вот же! — в отчаянии подумал я. — Интересно, чего она от меня хочет услышать? Придется что-то сдать! Эх, знать бы, что она пытается найти! Что сдавать будем? У меня осталось три вещи, о которых я ей не рассказал — сумка, как мне кажется, похожая на сумку путника, кольцо из какого-то красного металла и черный матовый браслет. Теперь вопрос — о чем ей рассказывать, а о чем — нет? Так, сумку этого мага, наверняка видели многие, я ее и не скрывал, но вот если я заикнусь, что это сумка Путника, то она у меня ее отберет, хотя бы для того, чтобы убедиться, нет ли там той вещицы, что она разыскивает.»

Я сидел и морщил лицо, двигал бровями и вообще, делал вид, что пытаюсь что-то вспомнить, но, судя по скептической улыбке моей собеседницы, у меня получалось плохо. Почему-то рассказывать о браслете не хотелось от слова «совсем». И тут, к моему облегчению, наш разговор прервали.

В зал ввалился, другого слова я просто не могу подобрать, злой, как… в общем, очень злой, мой отец. Он, сузившимися от злости глазами, обвел зал и направился прямо к нашему столику.

— Госпожа магеса, — начал он, буквально рыча. Я, на всякий случай, отъехал вместе со стулом подальше, а то, мало ли что? — Этот… — он запнулся, потом выдохнул, сжав зубы, и предпринял вторую попытку. — Этот, блин, — он снова выдохнул, потом, набрав полную грудь воздуха, выпалил: — Глава гильдии Велтон Прист закрыл город!

Он выдохнул и замолчал. Но тишина продлилась недолго.

— Этот дободятел, этот выкормыш гиены и ехидны, этот старый, вонючий обсос закрыл город! «Ничего, Шутник! Ты, наверняка, так заездил своих людей, что они будут только рады недельку отдохнуть!» — прогнусавил он, явно кого-то передразнивая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маршальский жезл

Похожие книги