У него сделался обиженный вид.
– Запомни, девочка, я действую самостоятельно и вполне способен справиться с задачей один. К чему мне привлекать в дело вашу домработницу, все достоинства которой умещаются в лифчике третьего размера? Полина готовила отвар, а я, завтракая на кухне, добавлял в него порошок собственного состава. Помимо всего прочего, в его состав входила небольшая доза снотворного.
– Но для чего это было нужно? – удивилась Дубровская.
– Для того чтобы остановить твои поиски. Я надеялся, что плохое самочувствие, а может, даже госпитализация охладят твой пыл сыщицы. Но мой расчет не оправдался. Тебя нужно травить наверняка.
Елизавета содрогнулась от его тяжелого взгляда и впервые за все время их долгого разговора задала себе вопрос:
Он подошел к камину. Огонь радостно пожирал березовые чурки. Все было в полном порядке.
– Ты умрешь красиво, – пообещал он. – Жаль, что мне не удастся запечатлеть твою смерть на пленке. Это был бы настоящий шедевр.
Дубровская лихорадочно соображала. Ей нужно было выиграть время, но что бы это ей дало? Помощи ждать было неоткуда.
– Зачем тебе убивать меня? – спросила она, стараясь вложить в свой вопрос как можно больше убедительности. – Кассета у тебя в руках. Ты можешь уйти отсюда беспрепятственно. Клянусь, я никому не скажу…
– Перестань, – поморщился Ян. – Ты думаешь, я тебе поверю? Зачем, говоришь, мне твоя смерть? Да только для того, чтобы чувствовать себя в безопасности.
Дубровская измерила взглядом расстояние до спасительной двери. Если она успеет выскочить наружу и добраться до автомобиля… Глупо. Ведь ключи от машины у него в кармане.
– Но мы же были друзьями, Ян, – продолжала она, оттягивая момент страшной развязки. Ей было все равно, о чем говорить. – Мы провели вместе столько времени. Я доверяла тебе все свои секреты. Ты знал то, о чем даже не догадывался мой муж.
– Совершенно с тобой согласен, – кивнул водитель. – Это и спасет меня. Никто из твоих родственников не свяжет твою внезапную смерть с моей скромной персоной. Они ведь ничего не знают о расследовании, не так ли?
Дубровская плохо его слышала. Она прикидывала возможные пути спасения. Но в загородном доме, стоящем на приличном расстоянии от соседних коттеджей, ее шансы на побег были невелики.
А Ян продолжал ходить взад-вперед по кабинету, по-хозяйски засунув руки в карманы, и продолжал рассуждать:
– Кажется, ты сегодня имела глупость заявиться в офис к своему супругу? Я тебя за это не виню, крошка. Это значительно облегчит расследование твоей гибели. Достопочтенный Андрей Сергеевич подтвердит незапланированный визит и необычную взвинченность своей супруги. У меня же сегодня выходной. Таким образом, алиби мне даже не понадобится.
Он отвернулся к камину, подкидывая в огонь новые чурки. Дубровская, пользуясь моментом, вскочила и ринулась к двери. Но Ян оказался проворнее. В мгновение ока он ухватил ее и бросил на диван.
– Еще одно такое движение – и я тебе переломаю ноги, – пообещал он. У Елизаветы не было оснований ему не доверять.
Он взял в руки березовый сук и, полюбовавшись им несколько секунд, сунул его в огонь. Пламя неохотно лизнуло его раз-другой.
– Помнишь, сколько проблем у вас было с этой дверью? – спросил он. – Андрей Сергеевич – не самый расторопный хозяин.
Дубровская слушала его и не понимала, какое отношение имели хозяйские навыки ее супруга к тому, что происходило сейчас в его кабинете. Тем временем Ян вытащил сук из камина. Он успел уже заняться пламенем и в его руках напоминал факел.
Водитель поднес его к портьерам, и ткань воспламенилась. Все произошло так быстро, что Дубровская ничего не успела сообразить. Огонь ухватился за старомодные кисти, лизнул обои.
– Ну, кажется, мне пора уходить, – заявил Ян, бросая сук под ноги Елизавете. Та испуганно поджала ноги.
Ян подошел к двери и послал ей самую искреннюю из своих улыбок. Затем он хлопнул дверью.
Дубровская вскочила с места. Она ринулась к окну, но занавески уже занялись пламенем. Стащив с дивана плед, она попыталась сбить пламя. Но огонь действовал быстрее ее. К тому же за стеклом была металлическая решетка. Путь на свободу был отрезан.
Она кинулась к двери. Но треклятый запор сыграл с ней самую отвратительную из своих шуток. Он намертво зафиксировал дверь. Дубровская схватила стул и с размаху ударила им по деревянной двери. Но недаром, видно, массивные дубовые двери были гордостью хозяев, она даже не дрогнула. От стула же отлетела ножка.
Комната наполнялась дымом. Дышать становилось все труднее. Прижав к лицу носовой платок, Лиза пыталась защитить себя от едкого дыма. Но все было тщетно. К своему ужасу, она поняла, что теряет сознание.
Шипение и треск огня уже не пугали ее. Она лежала на полу лицом к двери и не слышала быстрые шаги по направлению к кабинету. Кто-то с силой заколотил в дверь…
А потом появились видения. Они проносились мимо Дубровской так быстро, что она едва успевала различить их.