Читаем Прекрасная Катастрофа полностью

-И все? Ты не собираешь рассказать о себе что-то?

-Что ты хочешь знать?

-Ну обычные вещи. Откуда ты, кем ты хочешь быть когда вырастешь... ну и в таком духе.

-Я отсюда, родился и вырос тоже здесь, и планирую учиться на сотрудника полиции.

Со вздохом он развернул свои столовые приборы из салфетки, положил их рядом с тарелкой. Он оглянулся

через плечо, и я заметила, что он напрягся. Два стола были заняты командой Восточного Универа, которая

хохотала, а Тревиса, похоже раздражало то над чем они смеялись.

-Ты ведь шутить, -сказала я не верящим тоном.

-Нет, я правда местный, -сказал он, отвлекаясь.

-Я про твой выбор. Ты вообще не похож на полицейского.

Его брови сдвинулись вместе, внезапно фокусируясь на нашем разговоре.

-Почему?

Я посмотрела на татуировку что покрывала его руку.

-Скажем так, ты больше похож на уголовника нежели на стража правопорядка.

-Я не попадал ни в какую передрягу... в большинстве случаев. Отец был очень строг.

-Где твоя мама?

-Она умерла, когда я был ребенком, -сухо сказал он.

-Я... Я соболезную, -сказала я, качая головой.

Его ответ застал меня врасплох. Он отверг мое сочувствие.

-Я не помню её.Мои братья помнят, но мне было всего 3 года, когда она умерла.

-Четыре брата, да? Как же ты их различаешь? -съехидничала я.

-Я различаю их по силе удара, а она различается от старшего к младшему.Томас, близнецы... Тайлер и

Тэйлор, и затем Трентон. У тебя нет личного пространства, если в комнате Тайлером и Тэй.Они научили

меня половине того, что я показываю на Арене. Трентон самый младший, но и самый быстрый. Теперь он

единственный, кто может ударить меня.

Я покачала головой, представив дом в котором бегает пять Тревисов.

-У них у всех, тоже есть татуировки?

-Довольно много. За исключением Томаса. Он занимается рекламой в Калифорнии.

-А твой отец? Где он?

-Относительно недалеко, -сказал он.

Его желваки заработали с особым усилием, все больше раздражаясь футбольной командой.

-Над чем они смеются? -спросила я, указав в сторону шумного стола.

Он покачал головой, явно не собираясь делиться причиной.Я скрестила свои руки, и уселась поудобней,

нервничая, что они могли такое сказать, что это вызвало у него столько раздражения.

-Скажи мне.

-Они смеются, что сначала, я привез тебя поужинать. Это обычно...не в моем стиле.

-Сначала?

Тревис вздохнул от того, какое выражение приняло мое лицо.

-Я сказал, прежде чем подумал.

-А я боялась,что они смеялись над тем,что видят тебя со мной,одетой вот так,и думают,что я собираюсь

переспать с тобой,-пробурчала я.

-Почему я не могу видеться с тобой?

-Так, о чем мы говорили?

Я спросила чувствуя как мои щеки становятся все краснее.

-Ты. Что по-твоему самое главное?, -спросил он.

-Ох, ээ... получить образование, пока что.Я ещё толком не определилась, но склоняюсь в сторону

бухгалтерии.

-Ты ведь не местная.Тебя перевели, и откуда?

-Уичита. Как и Америку.

-Как же тебя занесло так далеко от Канзаса?

Я сдирала этикетку с моей пивной бутылки.

-Нам просто пришлось уйти.

-Из-за чего?

-Мои родители.

-Ох. Что насчет Америки?У нее тоже проблемы с родителями?

-Нет,Марк и Пэм замечательные.Они практически вырастили меня.Она как бы следует по пятам; не

хочет,чтобы я оставалась одна.

Трэвис кивнул.

-Так почему Восточный Универ?

-Чувствую себя как на допросе,- сказала я.

Вопросы перешли от легкого трепа к личным вещам, и я начала чувствовать себя неуютно.Несколько стульев

стукнулись друг об друга, когда команда по футболу покидала свои места.Они отпустили последнюю шутку

перед тем как побрести к двери.Их шаг ускорился,когда Трэвис поднялся.

Те кто был в конце, стали пихать тех кто шел впереди, чтобы сбежать до того как Тревис пересечет зал.Он

сел,заставляя раздражение и злость уйти.

Я вскинула бровь.

-Ты грозилась рассказать, почему выбрала Восточный Универ, -подсказал он.

-Трудно объяснить, -сказала я пожав плечами. -Думаю,это просто было правильным.

Он ухмыльнулся и открыл меню.

-Я знаю,что ты имеешь в виду.

Глава 2. Свинья.

Все те же лица, уселись за нашим любимым столом.

Америка села на моей стороне, Финч на противоположной, а остальные места занял Шепли вместе со

своими братьями из Сигма Тау.

В столовой стоял жуткий гомон, из которого ничего не было слышно, и кажется кондиционер опять

забарахлил.Казалось, что воздух состоял только из запахов пота и жаренной еды, и вместе тем все все

выглядели куда более оживленными нежели обычно.

-Здоров, Бразил, сказал Шепли, приветствуя парня, что сидел напротив меня.

Белая кепка Бразила, на которой была символика футбольной команды Восточного Универа, резко

контрастировала с его шоколадно-темными глазами, и оливковой кожей.

-После субботней игры тебя не хватало, Шеп. Мне пришлось выпить то ли одно пиво, то ли шесть вместо

тебя.-произнес он, сверкнув белыми зубами.

-Я ценю это. Я был с Мери на ужине-пояснил он, наклоняясь, чтобы поцеловать макушку длинных, светлых

волос Америки.

-Ты сидишь на моем стуле, Бразил.

Бразил обернулся назад, и увидел Тревиса, стоящего прямо за ним, и после с удивлением посмотрел на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Темное искушение
Темное искушение

Малкольм Данрок — недавно избранный Повелитель, новичок в своем необычном и опасном назначении. Но он уже успел нарушить свои клятвы, и на его руках смерть молодой женщины. Отказывая себе в удовольствиях, Малкольм надеется таким образом одолеть свои самые темные желания… Но судьба посылает ему еще одну девушку, красавицу Клэр Камден, продавщицу из книжного магазина.После того, как убили ее мать, Клэр сделала все возможное, чтобы обезопасить свою жизнь в городе, где опасность скрывается за каждым углом, особенно в ночной темноте. Но все оказывается бесполезным, когда могущественный и неотразимый средневековый воин переносит ее в свое время, в предательский и пугающий мир, где охотники и добыча время от времени меняются ролями. Чтобы выжить, Клэр просто необходим Малкольм и, все же, каким-то образом она должна удержать опасного и соблазнительного Повелителя на расстоянии. На кон поставлена душа Малкольма, а исполнение его желаний может привести к роковым последствиям.

Бренда Джойс , Даниэль Лори

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы