Читаем Прекрасное искупление полностью

Когда дверь захлопнулась, мои плечи дернулись к ушам, и я закрыла глаза. Прежде чем несколько картин, которые Сойер повесил на стены прошлым вечером, перестали грохотать, я в гневе откинулась обратно на подушки. Возможно, Томас мог бы сделать так, что мне было бы легче его ненавидеть, но после всего того, чем он со мной поделился, это было невозможно.

Мне было интересно, кто в Бюро знал о его личных трудностях — с его братом и делом Вегаса, и о том, что он скрывает свою карьеру от семьи. Может, Маркс, возможно спецагенты и точно директор.

Томас сделал меня своим партнером в этом. По какой-то причине он доверял мне, и это было так необъяснимо, что мне хотелось работать еще больше, чтобы распутать это дело.

Вэл говорила раньше, что у Томаса был круг преданных ему людей, и я должна была быть осторожна со словами. Теперь я была частью этого круга, и мне было любопытно, было ли это потому, что ему нужно было использовать мои способности, как он делал это с Сойером, или просто потому, что ему нужна была я.

Я закрыла лицо руками, думая о его губах на моей коже, и я знала, что надеялась и на то, и на другое.

Глава 8

— НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ, — сказала я Агенту Дэвису.


Она стиснула зубы, сидя натянуто в моем офисе.

— Вы не получите три миллиона долларов денег налогоплательщика для какой — то неподготовленной схемы.

— Это не неподготовленная схема, Линди. Это прямо здесь, в документах. Если мы переведем три миллиона на этот счет, то у нас будет доверие Вика. Вы знаете, сколько стоит для меня доверие посредника?

— Три миллиона? — спросила Дэвис, в ее больших глазах появилась надежда.

— Нет. Прекрати тратить впустую мое время, — Я продолжила печатать на моем ноутбуке, сверяясь с графиком.

У Вэл и меня будет ланч в «Фаззи», а затем я должна буду спросить Томаса, смогу ли я поговорить с другим языковым экспертом, агентом Гроувом, о некоторых несоответствиях в его отчете.

Дэвис стукнула по моему столу и встала.

─ Еще один любитель покомандовать, ─ Ее ворчание стихло, когда она подошла к двери

— Агент Дэвис, — окликнула я ее.

Она резко обернулась, ее длинный коричневый "конский хвостик" издал щелкающий звук.

Раздраженное выражение на ее лице стало сильнее, когда ее взгляд встретился с моим.

─ Уясните для себя раз и навсегда. Я не любитель покомандовать. Я ваш чертов начальник.

Строгий взгляд Дэвис смягчился и она моргнула.

─ Хорошего дня, агент Линди.

— Аналогично, Агент Дэвис, — Я двинулась в ее сторону, чтобы закрыть дверь, но поскольку она уже закрылась, я надела наушники и включила цифровой файл, который Томас прислал мне этим утром.

Перевод, сделанный агентом Гроувом несколько дней назад, был точен, за исключением некоторых моментов. Я собиралась обсудить это с Томасом гораздо раньше, но что — то не сложилось. В основном, нестыковки выражались в цифрах, но потом агент Гроув начал перечислять подозреваемых неправильными именами, искажая общую картину.

Я сбросила наушники и вышла в комнату команды, по пути заметив, что агента Гроува нет на рабочем месте.

— Вэл, — позвала я, — Ты видела Мэддокса?

Она подошла ко мне, держа маленькую упаковку чипсов в одной руке и слизывая соль с пальцев на другой.

─ Он кого — то допрашивает в Центре Обслуживания Талибан.

Я нахмурилась.

— Серьезно? Мы действительно собираемся назвать его так?

— Его все так называют, — сказала она, пожав плечами.

Вэл говорила о здании напротив нас, которое можно оценить в миллион долларов, наше стоит намного дороже. Это здание используется как контрольно — пропускной пункт безопасности для посетителей, и здесь мы допрашиваем интересующих нас людей. На тот случай, если они или их друзья попытаются принести взрывчатые вещества, главное здание будет в безопасности.


Кто — то назвал этот контрольно — пропускной пункт как Центре Обслуживания Талибана, и по какой — то странной причине, прозвище закрепилось. Я щелкнула своим идентификационным значком — привычка удостовериться, что я его нигде не забыла — и вышла. Как обычно это была милая прогулка через автостоянку к зданию контрольно — пропускного пункта, но небо неожиданно затянуло серыми тучами, и крупные капли дождя начали падать, стоило мне только выйти на улицу после того, как я ступила на бетон.

Воздух пах металлом, я сделала глубокий вдох. Прошлая неделя была проведена, в основном, в закрытом помещении. Это было что — то, к чему я не была готова. Было легко работать за столом в низких Чикагских температурах. Работать, когда за окном светит солнце, оказалось гораздо сложнее, а такие дни шли один за другим. Подняв голову, я увидела вспышки молнии на окраине города.

Гораздо проще работать в ненастную погоду. Я прошла сквозь стеклянные двери, встряхивая руками, капли дождя одна за другой падали на ковер. Несмотря на то, что я промокла, настроение было отличное.

Я посмотрела на агента за стойкой регистрации с широкой улыбкой. Ее не впечатлила ни мое настроение, ни мои манеры, ни даже то, что я решилась на долгую прогулку под дождем.

Скрыв улыбку, я прочистила горло

─ Где спец агент Мэддокс?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Мэддокс

Мое прекрасное забвение
Мое прекрасное забвение

Новая книга о знаменитых братьях Мэддоксах! На этот раз Джейми Макгвайр расскажет историю Трентона, брата Трэвиса из романа «Мое прекрасное несчастье».Бестселлер New York Times! Права на издание книги проданы в 26 стран.Экранизация первой части трилогии «Мое прекрасное несчастье» с Диланом Спроусом и Вирджинией Гарднер.Трентон Мэддокс давно влюблен в Кэми. Она усердно учится, работает в самом популярном баре студгородка и пытается выжить в своей не очень благополучной семье.Трентон готов пойти на все, чтобы Кэми увидела в нем надежного парня, способного на глубокие чувства. Даже если ему придется вспомнить ужасную ночь автокатастрофы, разделившую его жизнь на «до» и «после».Кэми боится вновь наступить на те же грабли и довериться еще одному Мэддоксу, который наверняка разобьет ей сердце. Тем более, ее бывший постоянно появляется на пороге.Смогут ли Трентон и Кэми отбросить сомнения и наконец признаться в своих чувствах друг другу?

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Мое прекрасное забвение
Мое прекрасное забвение

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Камилла находится в растрепанных чувствах. Примерно полгода назад она познакомилась с обаятельным парнем по имени Ти-Джей, но он уже три месяца как в командировке в Калифорнии, и они почти не видятся. Вот и сейчас сорвалась очередная встреча. И тут за Камиллой начинает ухаживать Трентон, один из пятерых знаменитых братьев Мэддокс. Камилле он безумно нравится, но ее мучают угрызения совести, ведь получается, что она обманывает Ти-Джея! К тому же с Ти-Джеем связана некая тайна, о которой ни в коем случае не должен узнать Трентон. Камилла мечется, пытаясь принять верное решение. На ком же она остановит свой выбор? Об этом вы узнаете из романа «Мое прекрасное забвение».

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Прекрасное забвение
Прекрасное забвение

Отчаянно независимая Камилль «Ками» Камлин с радостью вырвалась из детства ещё до его окончания. Она держалась за свою работу до тех пор, пока не научилась водить и не смогла переехать в свою собственную квартиру после первого года обучения в колледже. Сейчас, обслуживая бар в «Красной дороге», Ками не хватает времени ни на что, кроме работы и занятий, пока не отменяется поездка к парню, оставив её с первым уик-эндом и невозможностью видеться с возлюбленным почти год. Трентон Мэддокс был королём университета «Истерн», встречаясь со студентками ещё до окончания старшей школы. Его друзья хотели быть им, а женщины мечтали приручить, но после трагического происшествия, перевернувшего его мир с ног на голову, Трентон оставляет кампус, чтобы вступить в схватку с сокрушительным чувством вины. Восемнадцать месяцев спустя Трентон проживает в доме своего овдовевшего отца и работает полный рабочий день в местном тату-салоне, чтобы помочь оплатить счета. Только когда Трентон начинает думать, что жизнь возвращается в привычное русло, он замечает Ками, сидящую в одиночестве за столиком в Реде. Как младшая сестра четырёх шумных братьев, Ками полагает, что у неё не возникнет никакой проблемы в поддержании платонических отношений с Трентоном Мэддоксом. Но когда Мэддокс влюбляется — это любовь навсегда, даже если она может стать причиной разрушения и без того сломленной семьи. Переведено специально для группы: https://vk.com/beautiful_disaster_club

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Прекрасное искупление
Прекрасное искупление

Если парни Мэддоксы влюбляются, то они любят на протяжении всей жизни. Но что если, в первую очередь, он не любит тебя? Сугубо деловая Лиис Линди — агент ФБР. Решив, что она вышла замуж за свою работу, она разрывает свою помолвку и переводится из чикагского филиала, в филиал Сан-Диего. Она обожает свой рабочий стол. Между ее лэптопом и ней есть связь. Она мечтает о повышении по карьерной лестнице, и о рукопожатии с боссом, после того, как раскроет невероятное дело. Спец-агент по поручению, Томас Мэддокс — высокомерный, неумолимый, беспощадный. Его задача убивать самых опасных преступников мира, и он — один из лучших, кого может предложить Отдел. Хотя сколько бы он жизней не спас, одна жизнь находится вне его досягаемости. Младший брат Тревис сталкивается с тюрьмой из-за его участия в пожаре, во время которого погибли десятки студентов, и СМИ требуют правосудия. Единственный спаситель Тревиса — это его необычная связь с толпой. Чтобы спасти брата, Томас заключает сделку с ФБР, так Тревис становится их сотрудником. Лиис — упрямая и дерзкая, а еще как-то умудряется сглаживать острые углы личности Томаса, что делает ее идеальной кандидатурой, чтобы сопровождать его на свадебную церемонию. Притворяясь парой, они отправляются к Тревису и Эбби, которые собираются повторить свои клятвы на пляже, а еще, чтобы сообщить Тревису новость, но когда притворство заканчивается, она задается вопросом, притворялись ли они вообще? Переведено для группы: http://vk.com/world_of_different_books

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы