Читаем Прекрасное зло полностью

Два тридцать утра. Еще слишком рано.

Он зашел на кухню, где Питер, одетый в самые что ни на есть настоящие пижамные штаны со шнурком на поясе, возводил из тостов нечто, напоминавшее башню.

– Привет, приятель, – сказал Иэн.

– Привет. Ты один, как я погляжу?

– Остальные отправились в тот стриптиз-клуб у шоссе.

– В «Секси», – произнес Питер, поджав губы.

– Он самый. Тебе нужно было поехать с нами. Вечеринка была веселой.

– Я пообещал Эшли долгий разговор с ней и Полли, – сказал Питер, слизывая масло с пальца. – Но, честно говоря, лучше бы я этого не делал. У нее теперь проколоты уши!

– А разве они у Эшли не были проколоты? – спросил Иэн, доставая из холодильника бутылку апельсинового сока.

– Не у Эшли, приятель. У Полли! Она проколола уши Полли. А ведь ей нет еще и пяти.

Иэн сочувственно кивнул, хотя эта тема его не интересовала и ничуть не возмущала.

– Будешь водку с апельсиновым соком? – спросил он, открывая стеклянный шкафчик.

– Давай, – ответил Питер. – Спасибо. Через минуту у меня будет полно сыра для тостов.

– Звучит неплохо. – Приготовив коктейли, Иэн подошел к Питеру и заметил, что повсюду валялись крошки, а на разделочном столе грелось масло. – И как я только раньше не замечал, что ты такой неряха?

Питер рассмеялся.

– Ты хотел сказать, такой прекрасный повар! Ты просто не замечал, какой я прекрасный повар.

Он положил хлеб на поднос и начал класть на него кусочки желтого сыра.

Сев за кухонный стол, Иэн сделал большой глоток из своего бокала. Его телефон запищал. Уперев локти в колени, Иэн уставился в пол.

Питер взглянул на него.

– Фиона, я полагаю?

– Да.

– С ней-то хоть все в порядке? – спросил Питер, наклонившись со своим подносом над печкой.

Нет. Она была нимфоманкой, агрессивной, постоянно думающей о самоубийстве и убийстве других. Худшим врагом самой себе.

– По правде говоря, – медленно произнес Иэн, – я не знаю, в порядке ли она. Не думаю, что она хоть когда-то была в порядке.

– Серьезно? – Питер взял сделанный для него Иэном коктейль и встал, опершись о разделочный стол. – Не могу сказать, что так уж удивлен. У нас с Джейсоном у обоих сложилось впечатление, что ты, возможно, увлекся Джоанной.

Иэн с любопытством посмотрел на него.

– Это еще почему?

– Не знаю. Если бы у меня не было Эшли, я бы увлекся Джоанной.

– Ну, – произнес Иэн, выпрямившись, – я удивлен. Правда. Я думал, что ты больше по части девчонок типа Эммы Бантон из «Spice Girls».

Питер скорчил гримасу.

– Нет! Эмма Бантон – это вылитая моя сестра. Не-а. Я? Я бы скорее выбрал Викторию Бекхэм.

– А-а-а, – сказал Иэн, откидываясь на спинку стула и грозя Питеру пальцем. – Вот, значит, в чем дело с Джоанной. Тебе нравятся ее ножки.

– Признаю вину, сэр, – ответил Питер, поднимая бокал. – Но дело не только в этом. Она заботится обо всех этих матерях и детках. И не забывай, что на том благотворительном вечере она назвала именно меня своим «официально новым любимчиком».

– Ну ты даешь, мужик, – произнес Иэн, расхохотавшись так, что его стул качнулся, – она это сказала через десять секунд после того, как тебя встретила. Она дразнила тебя потому, что тебе вскружило голову гребаное шоу народных танцев. – Сделав короткую паузу, он добавил: – В любом случае мне, как оказалось, очень нравится Мэдди.

– Я ее почти не знаю, – надевая две большие перчатки-прихватки, произнес Питер, – но у нее обаятельная улыбка.

– Это точно. – Иэн принюхался. – Думаю, повар скоро сожжет тосты.

– Вот дерьмо! Спасибо.

Питер вновь сконцентрировался на духовке.

– В ней что-то есть. Ты прав насчет ее улыбки. Она меня… – Иэн замолчал.

– Прости, приятель, – сказал Питер, выкладывая тосты на тарелку. – Что ты там говорил? Ее улыбка тебя – что? Возбуждает?

– Да нет же, Питер, нет! Ее улыбка делает меня счастливым. – Иэн сделал театральную паузу. – Возбуждают меня ее сиськи.

Питер заржал как конь, отчего его щеки порозовели еще сильнее.

– Ладно. Пора ужинать.

Подвинув тарелку к Иэну, он уселся напротив.

– Как думаешь, – тихо спросил Иэн, глядя в свою тарелку, – пытаться завоевать кого-то вроде Мэдди или Джоанны – это пустая трата времени? Я имею в виду – завоевать по-настоящему?

– С чего бы это?

– Ну, я в том смысле, что они ведь не такие, как мы. Может, им просто нравится иногда поразвлекаться со всякими голодранцами?

Питер хлопнул по столу.

– Меня в жизни так никто не оскорблял! – Но вдруг он ухмыльнулся. – Не знаю, приятель. Ничем не могут тебе в этом помочь. Эшли из простой семьи. Мы с ней одного поля ягоды. Мы с ней всегда были на одной волне, если понимаешь, о чем я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы