Читаем Прекрасный Хаос полностью

"Это книга", сказала Лена, не отводя взгляд от двери. “Она была у Хранителей, когда они прибыли, чтобы увидеть Мэриан.”

“Все равно”. Джон выглядел скучающим. " Если вы говорите о будущем, как мы это назовем?

Лив кивнула. “Но Вы должны помнить, мы говорим не только Смертном будущем. Мы говорим обо всем неизвестном для Магов и Смертных. Включая неизвестную область, место, где мир Демонов соприкасается с нашим собственным.”

"Мир Демона?" Я чувствовал укол совести. Я должен был сказать Лив. “Я знаю место где мира Демона и наш соприкасаются. Я имею в виду, я не знаю его, но я знаю ее. Лилум. Королева Демонов.”

Лив побледнела, но именно Джон наиболее волновался. “О чем Ты говоришь?”

"Лилум, существо — "

"Здесь нет Лилум." Лив покачала головой. "Само наличие Лилума в нашем мире означало бы полное уничтожение существования"

“Что это имеет отношение к ней? ” Я спросил.

"К ней? Так вот о ком ты говорил? Та, кто сказала тебе о Восемнадцатой Луне была Лилум? Королева Демонов?" Лив поняла по моему лицу, что она была права.

"Отлично." Пробормотал Джон.

Лив застыла. "Где это место, Итан?" Она закрыла глаза, что заставило меня подумать, что она знает, что я собираюсь сказать.

"Я не знаю наверняка. Но я могу найти его. Я Проводник. Лилум сказала это." Я трогал круги руками снова и снова, чувствуя шероховатое дерево под моими пальцами.

Прошлое. Настоящее. Будущее, которое будет, и будущее, которого не будет.

Путь.

Дерево начало гудеть под моими руками. Я дотронулся до резных кругов снова.

Лив побледнела. "Лилум сказала это тебе?"

Я открыл глаза, и все было ясно. "Когда вы смотрите на дверь, вы видите дверь, так?"

Лив кивнула.

Я посмотрел на нее. "Я вижу путь."

Это было правдой. Потому что Врата Времени были открыты для меня.

Древесина превратилась в туман, и я скользнул рукой прямо туда. За ним я мог видеть путь, ведущий в даль. "Пошли."

"Куда ты собираешься?" Лив схватила меня за руку.

"Найти Мэриан и Мэйкона." На этот раз я схватил Лив и Лену до того, как ступил в дверь. Лив схватила за руку Джона.

"Держитесь." Я вдохнул и нырнул в туман -

Тринадцатое декабря. Предательство

Мы оказались чуть не раздавленные в центре толпы. Я узнал мантии. Только я был достаточно высоко, что видеть их сверху, но это не имело никакого значения. Я и так знал, где мы находимся.

Это было похоже на середину судебного заседания или что-то вроде этого. Карандаш Лив двигался в ее красном блокноте так быстро как только мог, пытаясь не отстать от слов, которые летали вокруг нас.

"Перфидия. На латинском это означает "предательство". Они говорят, что она близка к тому, чтобы быть осужденной за измену. Она была бледна, и я с трудом мог слышать ее голос среди криков толпы окружающей нас.

"Я знаю это место." Я узнал высокие окна с тяжелыми золотыми портьерами и деревянные скамейки. Все было тем же- непробиваемый шум толпы, каменные стены, потолок с нависающими балками, который был таким высоким, что казалось он уходит в бесконечность. Я взял Лену за руку и пробивался в переднюю залу, прямо под свободный деревянный балкон. Лив и Джон пробивались через облаченную в мантию толпу позади меня.

"Где Мэриан?" Лена запаниковала. "И дядя Мэйкон? Я ничего вижу из-за всех этих людей."

"Мне это не нравится," спокойно сказала Лив. "Что-то здесь не так."

У меня тоже было плохое предчувствие.

Мы стояли в центре зала, похожего на тот, который был наполнен людьми, где я стоял первый раз, когда проходил через Врата Времени. Но в последний раз казалось, что я был где-то в средневековой Европе, в месте взятом из иллюстрации к учебнику Мировой Истории, которое нам казалось никогда не было разрушено в Джексоне. Комната была такой большой, что я подумал это мог быть корабль или собор. Место, которое перемещает тебя куда-то, через море или к раю, о котором постоянно говорят Сестры.

Сейчас все было по-другому. Я не знал где это место, но даже в их темных мантиях, люди- Маги, Смертные, Хранители, или еще кто-то-казались нормальными стариками. Класс людей, о которых я что-то знаю. Потому что даже если они кричали на полированных деревянных скамейках, которые окружали периметр комнаты, они должны были сидеть в спортзале Джексона, ожидая начала Дисциплинарного Заседания комитета. На скамейках или на трибунах, эти люди искали то же самое. Драма.

Хуже того, они искали кровь. Кого-то, кого можно обвинить и наказать.

Это было похоже на средневековый суд, или группу репортеров, ждущих снаружи Широкого Речного Исправительного Учреждения Южной Каролины, когда кто-то из камеры смертников собирался получить смертельную инъекцию. Казни были показаны каждым телевизионным каналом и каждой газетой. Некоторые люди смотрели в знак протеста, но они выглядели будто были заняты в течение дня. Все остальные болтались, ожидая просмотра представления. Это не многим отличалось от сожжения ведьм в Крусибле.

Толпа помчалась вперед, бормоча, так я и знал, что они так сделают, и я услышал стук молоточка. "Тишина".

Что-то случилось.

Лена схватила мою руку.

Лив указала через комнату. "Я видела Мэйкона. Он там."

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Кастеров

Прекрасные создания
Прекрасные создания

В Гатлине не бывает сюрпризов. Мы жили в самом эпицентре пути в никуда. По крайней мере, я так думал. Как оказалось, я ошибался. Было проклятие. Была девушка. И еще… была могила.Лена Дюкейн отличается от всех, кого когда-либо видел маленький южный город Гатлин, она борется с собой, пытаясь усмирить свою силу и проклятие, веками преследовавшее ее семью. Но даже в разросшихся садах, в мрачных болотах и на разрушенных могильниках позабытого Юга секрет не будет жить вечно.Итана Уэйта, считающего дни до своего бегства из Гатлина, преследуют сны о прекрасной девушке, которую он никогда не встречал. Когда Лена приезжает жить в дом на самой старой и самой жуткой из всех плантаций города, Итан безоговорочно влюбляется в нее и целенаправленно старается раскрыть секрет их удивительной связи.В городе без сюрпризов, один секрет может все изменить.

Ками Гарсия , Кэми Гарсия , Маргарет Стол , Маргарет Штоль

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика