Читаем Претерпевшие до конца. Судьбы царских слуг, оставшихся верными долгу и присяге полностью

Претерпевшие до конца. Судьбы царских слуг, оставшихся верными долгу и присяге

Автор книги, используя ранее не опубликованные архивные материалы, рассказывает о судьбах верных слуг, не пожелавших покинуть Царскую Семью в годину испытаний, разделив вместе с Ней Венец Мученичества. Издание снабжено многочисленными иллюстрациями, часть которых также публикуется впервые.

Юрий Александрович Жук

Биографии и Мемуары / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное18+

Юрий Жук

Претерпевшие до конца. Судьбы царских слуг, оставшихся верными долгу и присяге

От автора

Повышенный интерес к трагической гибели Царской Семьи, [1]

возникший в нашей стране с началом демократических преобразований, пришедшихся на конец 80-х – начало 90-х годов минувшего столетия, привёл к появлению большого количества изданий, посвящённых этой теме. Однако самостоятельные работы, в которых был бы описан жизненный путь приближённых и верных Царских Слуг, решившихся добровольно разделить судьбу Августейших Мучеников, занимают среди них весьма незначительное место.

И, тем не менее, начало «периодическому изданию» таковых положили книги-воспоминания за авторством людей, которые в той или иной степени были приближены к Царской Семье, а посему знали Её, как говорится, не понаслышке.

Первой из упомянутых работ, появившейся на российском книжном рынке в 1991 году, стало репринтное издание труда П. Жильяра «Николай II и его семья», впервые опубликованного на русском языке венским Книгоиздательством «Русь» в 1921 году [2]. [3]Прослужив при Высочайшем Дворе тринадцать лет, большую часть которых он состоял в должности Гувернёра Наследника Цесаревича и учителя французского языка Августейших Детей Их Императорских Величеств, швейцарский подданный Пьер Жильяр рассказал на страницах своих воспоминаний много интересного из того, свидетелем чего ему удалось стать лично. Посему книга эта имела огромный успех не только в 20-е годы прошлого века, но продолжает иметь таковой и в настоящее время, подтверждением чему являются её многочисленные переиздания. [4]

Огорчает лишь одно – слишком уж вольно некоторые издательства трактуют её название, считая для себя позволительными всевозможные «исторические вольности». Так, к примеру, ЗАО «Центрполиграф», назвав оную книгу «При дворе Николая II. Воспоминания наставника цесаревича Алексея», мягко говоря, как-то уж слишком небрежно обошлось с наименованием Высочайшего Двора (видимо, перепутав его с колхозным, посему и написав его с маленькой буквы), а также с титулованием Наследника Цесаревича, назвав его просто по имени. (По всей видимости, редакционная коллегия означенного издательства на волне перемен почувствовала себя, что называется, «на короткой ноге» с Его Императорским Высочеством Великим Князем Наследником Цесаревичем Алексеем Николаевичем!)

Кстати, интерес к личности П. Жильяра, как в нашей стране, так и за рубежом, оказался настолько велик, что в 2006 и в 2011 году Издательским домом «Вече» (Москва) и издательством «Paulsen» (Москва) была выпущена книга современного французского историка Даниэля Жирардена «Гувернёр Романовых. Судьба Пьера Жильяра в России».

Следующими изданиями, носящими мемуарный характер, стали выпущенные Частной фирмой «Анкор» книги воспоминаний бывшего Камердинера А. А. Волкова «Около Царской Семьи» [5]и дочери Лейб-Медика Е. С. Боткина – Т. Е. Мельник-Боткиной – «Воспоминания о Царской Семье и Её жизни до и после революции». [6]

Наряду с упомянутой литературой в 1993 году увидела свет книга воспоминаний одной из ближайших подруг Государыни – А. А. Вырубовой – «Фрейлина Её Величества Анна Вырубова». [7]Причём издание это впервые объединило в себе как подлинные мемуары самой Анны Александровны «Страницы моей жизни», [8]так и её «дневник», сфабрикованный весьма известными мастерами фальсификации: советским историком П. Е. Щёголевым и «красным графом» А. Н. Толстым.

Затем в издании книг, написанных непосредственно лицами из ближайшего окружения Царской Семьи, наступил перерыв протяжённостью в шесть лет, после чего читатель смог ознакомиться с переведённой на русский язык книгой Ю. А. Ден «Подлинная Царица. Воспоминания близкой подруги Императрицы Александры Фёдоровны», выпущенной Издательством «Царское Дело» [9] [10]

. [11]

Прошло семь лет, прежде чем Издательство «Русскiй Хронографъ» выпустило в свет ещё одну книгу воспоминаний. На сей раз речь идёт о переведённых на русский язык мемуарах Баронессы С. К. Буксгевден «Венценосная мученица. Жизнь и трагедия Александры Фёдоровны Императрицы Всероссийской» [12]– человека, входившего в число ближайших друзей Государыни и добровольно последовавшего за ней в тобольскую ссылку.

В этом же году уже упоминавшееся Издательство «Царское Дело» знакомит отечественного писателя опять же с переведённой на русский язык книгой Кристины Бенаг «Англичанин при Царском Дворе. Духовное паломничество Чарльза Сиднея Гиббса», [13]которая посвящена жизненному пути учителя английскому языку Августейших Детей Их Императорских Величеств Ч. С. Гиббсу. Выпущенная небольшим тиражом, книга имела большой успех и за довольно короткий срок успела стать библиографической ред-костью.

Время шло, а книг о Царских Слугах (за исключением упомянутой ранее книги А. А. Волкова) более не появлялось…

Перейти на страницу:

Все книги серии Окно в историю

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 знаменитых людей Украины
100 знаменитых людей Украины

Украина дала миру немало ярких и интересных личностей. И сто героев этой книги – лишь малая толика из их числа. Авторы старались представить в ней наиболее видные фигуры прошлого и современности, которые своими трудами и талантом прославили страну, повлияли на ход ее истории. Поэтому рядом с жизнеописаниями тех, кто издавна считался символом украинской нации (Б. Хмельницкого, Т. Шевченко, Л. Украинки, И. Франко, М. Грушевского и многих других), здесь соседствуют очерки о тех, кто долгое время оставался изгоем для своей страны (И. Мазепа, С. Петлюра, В. Винниченко, Н. Махно, С. Бандера). В книге помещены и биографии героев политического небосклона, участников «оранжевой» революции – В. Ющенко, Ю. Тимошенко, А. Литвина, П. Порошенко и других – тех, кто сегодня является визитной карточкой Украины в мире.

Валентина Марковна Скляренко , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Н. Харченко

Биографии и Мемуары
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное