Читаем Превращение полностью

– Пригреет солнце Сьюл Скерри,На камни тёплый луч падёт,И буду я сынка учитьИграть в волнах и в глуби вод…[5]

Песня проникала в меня куплет за куплетом. Семь лет женщина растила ребёнка на суше. Затем за детёнышем вернулся шелки, и они уплыли. Значит, детёныш получил свою шкуру после стольких лет в длинноногом обличье. Я едва не сболтнул лишнего, но Нелли пропела:

– Ты выйдешь замуж за стрелка,Стрелок умел – то знаю я.Он первым выстрелом убьёт
Малютку-сына и меня.

Слова, словно нож, пырнули меня в грудь, я ахнул и отпрянул. Выстрел? Всё это неправильно! В конце песни с ними должно быть всё в порядке: шелки и детёныш – с их кланом, его мама – с новым спутником на суше.

– Увы, увы, страшна судьба,Ужасен мой исход!Мать горюет, слёзы льёт.Сердце вдребезги разбито.

Нелли подняла глаза и увидела выражение моего лица.

– Знаю, – сказала она, закрывая книгу. – Мне тоже не нравится концовка.

Я с трудом дышал. Шелки погибли. Мама умирала от горя. Им изначально не стоило быть вместе.

Хуже всего то, что эти слова пропела мне Нелли. Мы вместе взбирались на деревья, исследовали остров и нашли эту «пещеру» из листьев и света, сделали её своим укрытием. Человек и шелки…

Я стиснул зубы. Хорошо, что уплываю. Но тогда почему в груди так ноет?

– Мне пора, – сказала Нелли. – Я обещала помочь дедушке упаковать картину. Мы готовим её к прибытию следующей почтовой лодки, – она опустила книгу в рюкзак. – Надеюсь, придёт письмо от родителей. Мы пытаемся договориться, когда сможем поговорить по компьютеру. Я так давно их не видела, даже на экране!.. – Нелли вздохнула. – Но им нужно попасть в город, в место с хорошим интернетом, как и нам.

Она выбралась из пещеры. Мне потребовалось сделать долгий глубокий вдох, чтобы последовать за ней. Как бы я хотел, чтобы Нелли подождала со мной завтрашнего дня. Как бы я хотел познакомить её с мамой! Могу ли я хотя бы попрощаться с ней?

Я выглянул из-за веток и пробормотал:

– Нелли, я…

Но она уже скрылась среди деревьев.

Глава 39

Второе полнолуние


Всё утро Мэгги суетилась, каждые пять минут посматривала на календарь и старалась скрыть беспокойство. Она волновалась и надеялась, что мама появится. Я не надеялся – я знал.

Я помог Мэгги запастись вещами, которые ей понадобятся, когда меня не будет: принёс поленья, выложив такую высокую стопку, что она развалилась и пришлось поделить на две стопки. Взял метлу и так сильно мёл, что зацепил и разбил лампу. В конце концов Мэгги поинтересовалась, не хочу ли я подождать на улице.

И вот я сидел в ожидании, опустив ноги в волны.

Через некоторое время открылась дверь.

– Аран! – окликнула меня Мэгги.

Я взобрался на вершину скалы и помахал.

– Даже не думай плавать, – сказала она. – Будь тут, как только она придёт.

Будто бы я куда-то ушёл! Я кивнул и спустился.

Периодически было слышно, как открывается дверь. Мэгги, видимо, посматривала на дорогу. Она не знала, что мама появится со стороны моря.

Я бросал камни в воду, а солнце медленно ползло по небу. Полуденный зной. Изменение моей тени. Свет заходящего солнца. Я позвал чайку, надеясь узнать хорошие вести, но она была слишком высоко и не слышала меня. Может, если я заберусь повыше, то смогу видеть дальше? Я снова взобрался на вершину скалы и сел.

Мэгги открыла дверь и крикнула:

– Ужинать будешь?

Я отрицательно покачал головой.

Солнце, огненно-оранжевый шар, садилось. Небо порозовело, затем приобрело фиолетовый оттенок, а потом посерело. Наконец, стала восходить Луна. Я затаил дыхание. Никогда не видел ничего прекраснее той Луны.

Я полез в карман и достал каменного шелки. Мне безумно хотелось взять его с собой, но в тюленьем обличье невозможно ничего носить с собой. Я в последний раз погладил изгиб его спины. Затем спрятал шелки в пещере, направив его мордочку в сторону моря, чтобы он мог наблюдать за тем, как я уплываю.

Чем выше взбиралась Луна, тем сложнее становилось ждать. Мама могла появиться в любой момент. Я не дождусь, когда она доберётся до суши. Как только увижу её, сразу поплыву к ней, и мы будем кружиться в волнах – её сверкающие глаза, лёгкое касание усиками! Мы выйдем на берег, и она достанет мою шкуру из плетёной сумки…

Дверь снова открылась, ко мне подошла Мэгги. Она расправила на земле плед и села. Мы сидели бок о бок и наблюдали за лунным светом, стелившимся по волнам как большая серебристая дорога.

Через несколько минут Мэгги протянула мне кулак.

– Вот, – сказала она с ухмылкой. – Не забудь своё пиратское золото.

Она положила в мою ладонь звенящие монетки.

Это была шутка, напоминание о нашем знакомстве. Каким диким я, должно быть, ей казался с широко раскрытыми глазами, мокрый, как собака, из-за бури! Как мало мне было известно о мире людей: впервые увидел диван, ковёр, кровать. Думал, что золото настоящее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный Феникс

Племя
Племя

Книга Зигмунда Брауэра о невероятной дружбе юного Атлатля и детеныша саблезубого тигра, которого мальчик спас от нападения стаи лютых волков, – это история о честности, духовной силе, вере в себя и в тех, кто всегда рядом. Книга отправляет юных читателей в мир первобытных людей, живших на заре человечества. В нем доисторические герои, как современные дети и подростки, пройдя через испытания, ошибки и разочарования, постигают главные ценности жизни и сложный мир человеческих взаимоотношений. Страница за страницей автор раскрывает волнующие во все времена вопросы об отношениях с семьей, о поиске своего предназначения в жизни и умении справляться с трудностями на пути к мечте, о гуманности и человеколюбии.Книга отмечена изданиями School Library Journal и Historical Novel Society.

Зигмунд Брауэр

Зарубежная литература для детей
Превращение
Превращение

Аран не знает, где его настоящий дом: на земле или в океане? В книге «Превращение» читатели вместе с главным героем перенесутся в место встречи суши и воды, и им предстоит самим понять, что из описанного правда, а что вымысел. Аран всегда чувствовал, что не похож на своих братьев. Он родился в человеческом обличье и каждый день, когда стая уплывала в глубины океана, оставался на берегу в одиночестве. Что, если мальчик никогда не станет таким, как они? Знает ли Луна о его существовании? Подвергает ли он опасности стаю? Эти вопросы задаёт себе Аран каждый день и не находит ответа. Его жизнь осложняется, когда мать отправляется на север в поисках помощи и оставляет его на отдалённом острове. Жизнь на суше полна чудес и опасностей, о которых Аран и не подозревал до этого дня. Перед мальчиком встаёт вопрос, который определит всю его будущую жизнь: будет ли он бороться за своё место на суше или попытается стать частью клана в океане?

Эмили Уитмен

Детская литература
Девочка, кот и штурман
Девочка, кот и штурман

На страницах этой трогательной книги Матильды Вудс – автора истории «Мальчик, птица и гробовщик», – наполненной незабываемыми иллюстрациями Анушки Аллепуз, читатель вместе с отважной девочкой Уной отправится в невероятное путешествие.Любознательная Уна Бритт с самого детства жаждет приключений и мечтает о том, чтобы отправиться в плавание со своим отцом-капитаном. Однажды она читает книгу о волшебных существах нарду, живущих на далеком Cевере и по ночам парящих среди звезд, и, чтобы увидеть их собственными глазами, тайком пробирается на китобойное судно. Так начинается ее удивительное приключение: девочке предстоит столкнуться с недружелюбной командой корабля, вредным морским котом и голодным чудовищем из морских глубин… Справится ли она?

Матильда Вудс

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези