Читаем Превратности судьбы полностью

— Что Бекки делала там в ту ночь? — спросила Вирджиния. — Зачем понадобилась она, если объектом эксперимента должна была стать я?

— Хороший вопрос. Сегодня я попросил одну из моих теток завернуть по дороге в приют на Элм-стрит и расспросить про Бекки.

Вирджиния живо повернулась к своему спутнику:

— И что?.. Есть ли новости о девушке?

— Тетя Этель сообщает, что миссис Мэллори убедила Бекки посещать приютскую школу.

— Я очень рада, — сказала Вирджиния. — Если она выучится на машинистку или телеграфистку, у нее появится шанс зарабатывать на жизнь достойным образом. Она сможет уйти с улицы. Но мне все еще не верится, что Аркан является попечителем этой школы.

— Возможно, это знак того, что наша организация меняется, — заметил Оуэн.

— Я далека от мысли, что Аркан действительно меняется, но все же допускаю такую возможность.

Некоторое время они шли в молчании, и их шаги разносились в тумане зловещим эхом.

— Теперь, когда я думаю об этом, то понимаю: помимо моего таланта и связи с Институтом, у меня с Рэтфорд и Хэкетт есть еще кое-что общее, — сказала, наконец, Вирджиния.

Оуэн пристально взглянул на нее, но ночной мрак и туман делали ее почти невидимой. Однако он прекрасно чувствовал ее присутствие — ее аура и очаровывала его, и приводила в волнение.

— И что же это? — спросил он.

— Рэтфорд и Хэкетт были старыми девами без близкой родни. И я — тоже. Смерть женщин, которые одиноки в этом мире, почти наверняка не привлечет внимания властей.

— Убийца не принял в расчет Аркан и его агентство расследований, — заявил Оуэн. Он почувствовал злорадное удовлетворение. — И, кажется, этот просчет стал его величайшей ошибкой.

— Нет, — возразила Вирджиния. — Его ошибка — не принять в расчет вас, Оуэн Суитуотер.

В конце улицы окна кеба тускло светили сквозь туман.

— Нам везет, — сказал Оуэн.

Они ускорили шаг. Кучер был рад заработать в такую ночь, очевидно, казавшуюся ему бесконечной. Оуэн помог Вирджинии сесть в экипаж, а сам устроился напротив нее. Колеса тотчас загрохотали по мостовой.

— Кажется, у меня появилась идея, — в задумчивости проговорила Вирджиния. — Не знаю, будет ли от этого толк, но все же…

— Я вас слушаю, — кивнул Оуэн.

— Завтра вечером в Институте состоится общественное мероприятие. Там будут все, кто связан с Институтом. Лейбрук дает прием в честь доктора Пинкертона, ученого-психолога из Америки. Пинкертон прибыл в Лондон недавно, но уже очень популярен. Лейбрук надеется привлечь его к сотрудничеству с Институтом.

— И вы думаете, что убийца, возможно, будет в толпе гостей?

— Да, конечно. Если он связан с Институтом. Весьма вероятно, что он захочет присутствовать. Разумеется, там будет больше сотни человек. Слишком много подозреваемых!

— Но ведь теперь мы знаем об убийце немного больше. И очень вероятно, что он будет искать вас в толпе гостей.

— Почему вы так решили?

— Предполагалось, что именно вы станете объектом его великого эксперимента, что бы там ни затевалось. А вы взяли и сбежали. Вы разрушили его планы. Вы и раньше были ему нужны, но теперь он будет просто одержим вами!

— Кажется, вы очень уверены в своих догадках относительно образа его мышления.

Оуэн взглянул в окно кареты, за которым давно ухе была ночь.

— Именно так я и работаю, Вирджиния. Так охочусь. Я понял, что убийца одержим. Его влечет неодолимая страсть. Фактически им движет сексуальное желание.

Вирджиния задумалась, потом пробормотала:

— Не понимаю…

Оуэн снова повернулся к ней:

— Несомненно, когда он возвращается туда, где убивал, он твердит себе, что просто исследует доказательства успеха своего эксперимента. Но правда заключается в том, что смерть возбуждает его сексуально. Убийца испытывает возбуждение, вспоминая то, что совершил.

— Его возбуждает акт убийства?

— Сцены смерти наполняют его душу головокружительным ощущением собственной силы. Подозреваю, что в прошлом он испытывал прямо противоположное чувство. Он был слаб и бессилен — совершенно ничтожный человек. Но теперь он нашел способ сделаться сильным и считает, что наделен особой властью. Поэтому он будет убивать, убивать и убивать, пока его не остановят.

Вирджиния содрогнулась.

— И все это время он будет твердить себе, что проводит важный научный эксперимент?!

— Да. Так вы говорите, что собирались пойти на этот прием в Институте?

— Конечно. Такие приемы полезны для дела. Лейбрук устраивает их регулярно. Там будут мои коллеги и мои конкуренты.

— Я хочу вас сопровождать.

Она в растерянности заморгала:

— Вы… серьезно?

— На охоте я всегда серьезен.

Вирджиния поджала губы:

— Право, не думаю, что это хорошая мысль.

— Почему нет?

— Я собираюсь пойти туда не одна.

Оуэн невольно нахмурился:

— С другом?

— Нет, с подругой. У нее книжный магазин.

— Она тоже незамужняя?

— Да.

— Тогда она мне не помешает.

— Оуэн, пожалуйста, подумайте, как следует. Одно дело — сказать людям, что я разрешила вам провести на мне несколько опытов, испытать меня. Но совсем другое — если вы появитесь вместе со мной на приеме. Люди начнут подозревать, что наша связь носит совсем иной характер.

— Интимный, хотите вы сказать? — спросил он невозмутимо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайное общество (The Arcane Society-ru)

Пылай и сгорай (ЛП)
Пылай и сгорай (ЛП)

Когда-то Рейн Таллентир совершила ошибку, раскрыв свои паранормальные способности, и ее недавним романтическим отношениям пришел стремительный конец. Еще давным-давно ее тетушка Велла, талантливая, но беспокойная душа, советовала Рейн держать в секрете свои таланты. Сейчас же бедная тетушка Велла, последняя ее кровная родственница, умерла, а Рейн примирилась с одинокой жизнью.Но когда она совершает путешествие в Шелбивилль, штат Вашингтон, очистить дом тетушки, хорошо развитая чувствительность Рейн приводит ее к ужасному открытию: в подвале в шкафу заперта связанная и замученная молодая женщина. Жертва осталась в живых, но преступник все еще на свободе. Без спросу в жизнь Рейн входит сыщик Зак Джонс. Удивительно, но Зак не отрицает ее способности: фактически, он сам ими обладает. Рейн слышит голоса, тогда как Зак видит образы, и за время их встреч Рейн познает мощную волнующую близость — на интеллектуальном, эмоциональном и психологическом уровне — на какую никогда не осмеливалась рассчитывать.

Джейн Энн Кренц

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги