Читаем Превратности судьбы (СИ) полностью

— Понял, не знал. Но для себя бы такую иметь не помешало, как последний шанс, чтобы вот к таким не попасться живьем. — Услышав фразу которую я проговорил вслух. Все затихли и задумались. Никто из военных не желал попадаться к пиратам в руки живым, все знали, чем это заканчивается. Наконец пришли взрывотехники и приняли у дроида из манипулятора гранату закупорив ее в какое-то герметичное и очень тяжелое яйцо. Затем осторожно развернули свою платформу и укатили куда-то по коридору. Из корабля пиратов, двое моих ремонтных дроидов вынесли два искина крейсера, и мы все выдвинулись в сторону отдела СБ. Пленных увели конвоиры, а мы с капитаном Арсом, проследовали в кабинет капитана Тара.

— Ну, герои, рассказывайте, как вы до такой жизни докатились? Я конечно понимаю, кто был зачинщиком, но как?…

— Господин капитан, — начал я рассказ, — дело в том, что я сделал небольшую модернизацию своего бота и решил проверить его в пробном вылете, и уговорил господина капитана Нара, помочь мне протестировать мой новый корабль, вот и получилась некрасивая ситуация, а он тут не причем. — Оба уставились на мое виноватое лицо и весело заржали.

— Нет, ну ты посмотри в его честные глаза. Уговорил он тебя, да я тебя знаю еще с прошлой войны, тебе только дай полетать на необычном кораблике. Что, такой хороший получился, Нар?

— Не то слово, Тар. Просто огонь. В бою против крейсера и двух истребителей, он с третьим рангом пилота малых кораблей, выиграл бой вчистую, не получив ни одного повреждения.

— Хм, а вот с этого момента давай поподробнее. Мне тоже интересно. Так за пилота был не ты?

— Нет, он приказал мне заниматься щитами, так что я даже не вмешивался. Все делал он и провел бой от начала и до конца сам.

— Но очень полезная подсказочка была, благодаря которой мы его и разделали. Капитан Нар, передал мне на нейросеть схему этого корабля с двумя уязвимыми точками, о которых я ничего не знал. Вот я и приложил максимальное усилие для того, чтобы попасть в эти точки и вывести на время крейсер из боя, лишив его энергии.

— Ха, узнаю Нара. Но ты, Дим, молодец. А теперь давайте поподробнее с самого начала под протокол…

Беседа затянулась на четыре часа. У меня уже язык устал говорить.

— Значит ты передаешь нам оба искина, с условием возврата, как тогда с фрегата?

— Конечно. Вам я верю.

— Ха-ха-ха! Мне он верит… ну уморил. Ладно. И на этом спасибо. За нами конечно не заржавеет, после следствия, передадим дела наверх, ну а вам, то есть тебе, Дим, потому что у Нара уже давно есть полное гражданство империи, тебе, Дим еще поднимем «рейтинг», не как в прошлый раз, так нельзя, но на десять процентов поднимем. Ты уже уважаемый в обществе разумный. Ну и каких-нибудь плюшек дадим. Сам понимаешь, деньгами мы наградить не сможем, но вы их и так заработали. Крейсер на продажу?

— Я переглянулся с Наром, он кивнул в согласии, а мне этот крейсер и даром не нужен. А вот если он принесет кредиты, на базы знаний, то это всегда пожалуйста.

— Да, я его отремонтирую, и мы его продадим.

— Вот и хорошо, тогда вы свободны, если будут вопросы, я свяжусь с тобой, Дим.

— Добро. Мы тогда сразу перегоним крейсер ко мне в ангар? — Спросил я сразу у обоих капитанов.

— Не возражаю. — Ответил Тар.

— Перегоню. — Поддержал Нар. — Мы с Наром поднялись и вышли из кабинета.

В ангар вначале влетел крейсер и пролетев почти до самого склада, сел на палубу, выпустив опоры. За ним залетел я на своем боте и смог протиснуться между крейсером и стеной. Специально вторым заходил, чтобы проверить пролечу мимо него или нет. Если нет, то оставил бы его позади крейсера, а то чую я, что придется мне летать туда-сюда. За листами брони и прочим… но пролетел нормально, даже контейнер протащил, еще и места осталось навалом. Оставив у стены контейнер, провел бот дальше и посадил под жилым модулем. Ну вот, привалила работа.


— Тар, а ты был прав, этот мальчишка все-таки преподнес нам сюрприз. Вот теперь я полностью уверен, что мы не зря провернули всю эту операцию…

— Ну, мы же должны были удостовериться окончательно в его словах. Не мне тебе говорить, как эти черные умеют запудривать разум разумным, и те, как зомби делают для них черную работу.

— Но все равно, его нужно держать под пристальным вниманием.

— Конечно, не даром же мы пристроили его у моего друга, Нара.

— Скажи, а он действительно сделал сам какой-то суперкрутой корабль?

Перейти на страницу:

Все книги серии Превратности судьбы [Козырев]

Похожие книги