Читаем Приемыш (СИ) полностью

Ира смотрела на застывших в ужасе людей и продолжала вливать силу в свое заклинание. Решив, что, пожалуй, довольно, она его погасила. Увиденное людьми не было созданное ею иллюзией. Внушить такое большой толпе было очень трудно, а на отработку самой картины ей потребовалось бы не меньше месяца, поэтому она пошла другим путем, заставив каждого из присутствующих на площади увидеть разрушение своего дома и смерть своих близких, подхлестнув заклинанием их воображение. Когда кошмар пропал, девушка нахмурила брови и обличающим жестом протянула руку в сторону Храма, давая всем понять, кто будет виновником показанных бедствий. Потом она не торопясь двинулась к Храму и, не обращая никакого внимания на стоящую возле его входа охрану, вошла в стену. Это оказалось последней каплей. Народ в страхе начал разбегаться. Лишь немногие смельчаки не убежали совсем, а лишь выбрались за пределы площади на подходившие к ней улицы и стали свидетелями последующих событий, о которых потом растрезвонили по всему городу.

Март вычертил Ирине подробный план всех помещений Храма, поэтому она двинулась прямо к главному молельному залу, не обращая никакого внимания на суетящихся вокруг жрецов. Сначала они пытались атаковать ее всеми известными заклятиями, а когда это не помогло, бросились на нее с оружием. В результате перепуганные жрецы раздались в разные стороны и уже молча в отдалении сопровождали страшную гостью. Ира их понимала: как можно бороться с врагом, которого не берет магия, и через которого, как сквозь воздух, проходят удары оружия, не нанося ему никакого вреда? У входа в зал жрецы сделали последнюю попытку ее остановить, но она провалилась, как и все предыдущие. Войдя в зал, Ира подошла к возвышению, на котором стоял алтарь и повернулась к столпившимся в зале жрецам.

— Ну и чего вы добились? — задала она вопрос сразу всем. — Вы убили моего старого слугу, которому и так осталось недолго жить, в надежде меня запугать или сделать мне больно. Первое у вас не получилось, а вот второе — вполне. И теперь я пришла отомстить и за его смерть, и за эту боль. Много ли значит для вас жизнь старика? Конечно, нет. Но из-за своей глупости и ненависти ко мне вы лишитесь своего храма. Я забираю его себе. Если вы подчинитесь моему решению, я позволю вам взять свои вещи и спокойно удалиться, если нет, вы будете отсюда бежать наперегонки, отпихивая друг друга. Решайте сейчас, ждать я не собираюсь.

— Я не знаю, как тебе удается это проделывать, — обратился к Ирине один из высших жрецов. — Но неужели ты действительно думаешь, что мы настолько глупы, что послушаем тебя и отсюда уйдем?

— Я так не думаю, — покачала головой Ира. — И как раз потому, что вы глупы. Даже дикие звери во время пожаров и других стихийных бедствий прекращают охоту и спасаются все вместе. Вы хуже зверей! Король рассказал вам о том, что скоро сардийцы придут на нашу землю с огнем и мечом. Среди них будет много мастеров, у которых к вам старые счеты, а вместе с ними будет и войско вооруженных и обученных воевать шуров. К вам у них еще больше ненависти, чем у мастеров. И как на это отреагировали ваши старшие? Вместо того, чтобы собрать все силы в кулак и постараться дать отпор врагу, они опять затеяли борьбу за власть, убивая мастеров, чтобы не дать усилиться королевской власти! В уме ли вы? Я не собираюсь взывать к вашей совести: ее у вас просто нет, а все это говорю в надежде, что среди младших еще остались умные люди, которые порвут с высшими после того, как вы отсюда уберетесь. Все, время вышло. Вы уходите?

Ответом ей было всеобщее молчание.

— Ну что же, я примерно так и думала, — сказала Ира. — Не хотите уйти подобру — вам же будет хуже!

Перейти на страницу:

Похожие книги