Читаем Приезжайте к нам на Колыму! Записки бродячего повара: Книга первая полностью

— Нет, мужики, это же почти эротическое наслаждение — сунуть свои прокисшие, распаренные копыта в такую водичку, — в восторге чмокнул губами и, прихватив кусок хозяйственного мыла, ушел вниз по течению стирать портянки.

За разбором образцов и сервировкой ужина мы и не заметили, что куда-то исчез Колька. Спустя полчаса прибежал он откуда-то из тайги, с западного склона реки, по примеру Юрки уселся на берег и, так же, как он, сняв портянки, сунул ноги в воду. Восторженное ожидание на его физиономии минуты через две-три постепенно сменилось выражением полного и глубокого разочарования. Гена, увидев это, бросил миски на стол, и покатился по траве от хохота:

— Это же он, — задыхаясь от смеха кричал Гена, — решил попробовать, что такое — эротическое наслаждение!

— Вот я тебе ужо попробую, срамник! — строго прикрикнул на страшно смутившегося Кольку Юра. — Придет время, все узнаешь! Ишь, сластолюбец нашелся!

20 июля

Нынче Колька вновь остается один в лагере, а все мы опять идем на выселки. Когда мы пришли, Саня уже вовсю работал. Мы с Геной тотчас взялись помогать ему, а Юра, свистнув Басю, отправился опять в долину Элина.

Через три часа мы услышали два выстрела и, бросив работу, побежали вниз по Инынье к устью Элина. Вскоре издалека мы увидели фигурку человека, который, ссутулившись, брел по берегу и нес на плечах что-то огромное.

Был это, разумеется, Юра, и пер он на своих плечах роскошные, в пятнадцать отростков, покрытые нежной бархатно-бурой шерстью оленьи рога.

— Видели?! — подмигнул он, бросив к нашим ногам, сочащиеся кровью трофеи. — Каков красавец, а?!

Взяв рюкзаки, ножи и топор, втроем (все, кроме Сани, который остался работать на выселках) отправились в долину Элина. Долина действительно прекрасна: узкая, зажатая с двух сторон скалами галечная терраса, поросшая молодой лиственницей и тальником, — она, похоже, является любимым местом всяческого зверья: оленей, лосей, медведей и баранов (что можно легко определить по обильному навозу).

Километрах в трех от устья лежала туша великолепного быка весом, пожалуй, более центнера. В два ножа мы с Юрой начали свежевать ее.

— Вот глядите, — показывает нам Юра, — две пули я в него выпустил. Первая в заднюю ляжку вошла; желудок пробила, кишки и печенку и об позвоночник сплющилась, — он достал из-под хребта желтую сплющенную пулю, — бык-то в горячке бежать кинулся, а вторая ему под левую лопатку ударила, сердце насквозь пробила и под лопаткой застряла. — Он достал из правой передней ляжки вторую пулю, потом покопался в потрохах и вытащил оленье сердце с большой дыркой посередине. — Вон оттуда бил, сверху, из кедрового стланика, метров со ста пятидесяти. Я вам не Евсеич, который с двадцати метров в медведя мажет. Оленя, ребята, надо бить в сердце!

— Ну да, ну конечно, — ехидно улыбнулся Гена, — только, помнится, кто-то из присутствующих на одного бедного олешка десять патронов истратил: рога ему пообломал, челюсть отколотил, ноги пересчитал, тогда уже несчастный сам сдался — пощады запросил. Или не было этого? — обернулся Гена ко мне.

— Ну ладно, было, было... — согласился Юра (у него сейчас замечательное настроение), — честно-то говоря, я ведь и оба этих выстрела быку в голову целил, а вышло-то оно вон как!

— Эх, — сокрушается Гена, — как жаль, что цветной фотопленки нету. Такой натюрморт! (Всю тонкость этого замечания мы сперва не оценили; только потом я сообразил, что ведь «натюрморт» в переводе с немецкого — «мертвая природа».)

Действительно, туша очень красива. Поскольку пуля пробила сердце, произошло полное кровоизлияние в ткани тела, и кровь окрасила мясо в очень глубокий, насыщенный красный цвет, а если прибавить сюда еще ее черные сгустки, желтое сало (олень жирный, как свинья) и зелень разбитых кишок (олень кормился), читатель вполне сможет вообразить себе всю эту варварскую роскошь.

Разложили мясо в три рюкзака, причем Гена все норовил положить себе раза в два больше, чем нам с Юрой, аргументируя это очень странным образом:

— Вы тушу свежевали, работали, а я стоял и любовался вашей работой (да и самой тушей): так что теперь уж я побольше поработаю.

С трудом уговорили его отдать часть мяса нам и не геройствовать. Несем полные рюкзаки (моментально пропитавшиеся кровью), и я притворно ворчу на Юру:

— Охотник, туды его в качель, убил оленя у черта на рогах, а мы его в лагерь тащи. Ты бы его еще на Омулевке добыл!

— Зато олень какой! — улыбается Юра (ничем его сейчас не проймешь).

— Знатный олень, — соглашается Гена, — за таким я бы и на Омулевку сходил.

Возле самого устья Элина я спохватился:

— Ребята, мы же язык вырезать забыли!

Вот обида! Олений язык, знаменитое таежное лакомство, достанется теперь медведям (и как я, ротозей, забыл о нем?!). Но возвращаться не стали: во-первых, это дурная примета, а все охотники суеверны; во-вторых, начинает смеркаться, а тащиться ночью по скалам с полными рюкзаками и противно, да и опасно; в-третьих же, попросту лень.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже