Читаем Приглашение на бал полностью

Его губы были мягкими и теплыми, источающими медленную, томительную нежность. Кэти прижалась к нему, поддавшись охватившему ее желанию. Она никогда не испытывала такой страсти, такого радостного предвкушения, возбуждения и восторга, слившихся воедино.

- Кэти... - Голос Дэниела был хриплым от желания. Ей нравились эти резкие звуки, проникающие прямо в душу, нравились ласки его сильных рук. Ты уверена?

- Гмм... - Кэти утратила дар речи, когда он начал покрывать поцелуями ее шею.

Дэниел снова уложил ее на постель. Кэти ощутила разгоряченной кожей прохладное прикосновение простыни.

- Ты знаешь, что я хотел тебя с самой первой секунды? - Дэниел приподнялся, чтобы видеть ее глаза. - В тебе есть что-то необыкновенное, Кэти. Ты меня очаровала. Я чувствую... - Он покачал головой, словно не находя слов. - Позволь, я покажу тебе... - хрипло пробормотал он.

***

Проснувшись на следующее утро, Кэти не сразу поняла, где находится. Она открыла глаза и увидела перед собой стопку книг и маленький будильник в серебряном корпусе, часовая стрелка которого замерла на восьми.

Затем она начала вспоминать, и по ее телу пробежала дрожь восторга. Прошлая ночь была самой прекрасной в ее жизни. Ужасный кошмар обернулся сказочным сном. Она вспоминала, как Дэниел обнимал ее, прикасался к ней, ласкал. Они любили друг друга, и это были самые чудесные, самые захватывающие и приятные мгновения ее жизни...

Снаружи донесся знакомый вопль. Кэти отбросила одеяло, схватила халат, который надевала прошлым вечером, и подошла к маленькому решетчатому окну.

Робби в саду играл с мячом. Кэти, присев на подоконник, с улыбкой смотрела, как ее сын носится между заросшими сорняками цветочными клумбами.

- Дэниел! - Он повернулся и радостно закричал. - Иди еще поиграй со мной, Дэниел!

Кэти открыла окно.

- Робби, тише! Не надо так орать.

- Привет, мама. - Лицо Робби светилось от радости. - Мы с Дэниелом играли в футбол.

- Правда, котенок? - улыбнулась Кэти. - И ты победил?

- Да! Дэниел показал, как надо бить по воротам, и у меня получилось. Ты долго спала. Я давно уже хотел прийти к тебе, но Дэниел сказал, что тебе надо отдохнуть.

- Очень мило с его стороны... - В дверь спальни постучали. Кэти перевела дыхание и пригладила растрепанные волосы. - Войди!

Дэниел вошел. Он был одет в шорты и облегающую футболку. У Кэти екнуло сердце при виде его мускулистых рук и ног.

- Я подумал, что тебе будет приятно позавтракать в своей спальне.

- Это твоя спальня, - поправила его Кэти. Она улыбнулась, глядя на поднос в его руках: там стоял кувшин с апельсиновым соком, кофейник и полная тарелка горячих, истекающих маслом тостов. - Как здорово! Спасибо.

- Пожалуйста. - Дэниел поставил поднос на подоконник и поцеловал ее в губы. - Сегодня будет прекрасный день.

- Да... - Кэти лучезарно улыбнулась. - Думаю, да...

Внизу раздался очередной громогласный вопль. Кэти с неохотой отвернулась от Дэниела и выглянула в окно. Робби гонял мяч по саду.

- Он очень рано проснулся?

- В шесть часов.

Кэти поморщилась.

- Он всегда был жаворонком... - Она взглянула на Дэниела, вспоминая прошлую ночь. - Выходит, ты совсем не выспался?

- Любовь требует жертв. - Он наклонился к ней, взял в ладони ее лицо и снова поцеловал. - Я в любом случае встал бы пораньше. Не знаю, что бы почувствовал Робби, если бы обнаружил нас с тобой в постели. - Он помолчал. - После всех моих обещаний...

- Да... - Кэти нахмурилась. - Дэниел... ты не жалеешь о том, что случилось?

- Как я могу жалеть? А ты не жалеешь?

- О, нет! - Кэти рассмеялась. - Ни капельки. Я просто до сих пор поверить не могу.

- Это случилось. - Его взгляд был полон страсти. Чувственные губы изогнулись в улыбке. - И даже не один раз. - Дэниел взял кувшин и разлил апельсиновый сок по стаканам. - Нам стоило бы выпить шампанского, чтобы отметить.

- Не надо. - Кэти сделала огромный глоток. - Я однажды пила шампанское, но мне оно не понравилось. Оно было сухое и кислое, и от пузырьков щекотало в носу.

- Приятного мало, - с улыбкой согласился Дэниел. - Но шампанское шампанскому рознь. Стоит только раскошелиться, и ты получишь бесподобный вкус.

- Ты говоришь, как знаток. - Кэти радостно улыбнулась. - Ну и чем ты занимался все утро? Робби сказал, ты научил его бить по воротам.

- Из него выйдет отличный игрок. К тому же, мы вместе поработали в мастерской.

- Рисовали?

- Да. Робби дал мне очень важный совет по поводу моей последней картины. У него цепкий глаз.

- Ты святой, ты знаешь это? Не спишь, развлекаешь моего сына, готовишь мне завтрак...

- Я не святой. - Его голос оставался серьезным.

Кэти взглянула на Дэниела и наткнулась на его напряженный взгляд.

- Нет? - мягко переспросила она.

- Вовсе нет. - Дэниел шагнул к ней. - Если бы ты знала...

- Мама, смотри, что я сделал! - Робби влетел в комнату с огромным листом бумаги в руках. - Дэниел помог мне смешать краски, но рисовал я сам.

Кэти неохотно отвела взгляд от полных страсти глаз Дэниела и обняла Робби за талию.

- Чудесно! - воскликнула она, любуясь оранжевыми и красными завихрениями. - А что это?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жить, чтобы любить
Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка. И вдруг неожиданно для себя Эмма встречает любовь и, осознав это, осмеливается первый раз в жизни вздохнуть полной грудью. Сделав это, она понимает, что любить – это значит жить. Впервые на русском языке!

Ребекка Донован

Любовные романы / Современные любовные романы
Темное искушение
Темное искушение

Малкольм Данрок — недавно избранный Повелитель, новичок в своем необычном и опасном назначении. Но он уже успел нарушить свои клятвы, и на его руках смерть молодой женщины. Отказывая себе в удовольствиях, Малкольм надеется таким образом одолеть свои самые темные желания… Но судьба посылает ему еще одну девушку, красавицу Клэр Камден, продавщицу из книжного магазина.После того, как убили ее мать, Клэр сделала все возможное, чтобы обезопасить свою жизнь в городе, где опасность скрывается за каждым углом, особенно в ночной темноте. Но все оказывается бесполезным, когда могущественный и неотразимый средневековый воин переносит ее в свое время, в предательский и пугающий мир, где охотники и добыча время от времени меняются ролями. Чтобы выжить, Клэр просто необходим Малкольм и, все же, каким-то образом она должна удержать опасного и соблазнительного Повелителя на расстоянии. На кон поставлена душа Малкольма, а исполнение его желаний может привести к роковым последствиям.

Бренда Джойс , Даниэль Лори

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы
Мария Магдалина
Мария Магдалина

Автор исследует происхождение и становление культа Марии Магдалины, рассматривая как средневековые проповеди, так и реакцию тех, кто слушал их из уст монахов нищенствующих орденов. В более широком смысле книга представляет собой исследование религиозной средневековой культуры, где на примере образа известной святой открывается богатый символический мир позднего Средневековья. Автор пытается объяснить, почему в этот период Мария Магдалина стала — после Девы Марии — самой почитаемой святой, а также раскрывает всю палитру социальных значений образа равноапостольной святой Марии Магдалины.Печатается с разрешения Литературного агентства «Синопсис»© ООО «Издательский дом «Вече», 2007

Густав Даниловский , Данила Врангель , Кэтрин Людвиг Янсен

Исторические любовные романы / Любовные романы / История / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги