– Даже не думай! – вскочил на ноги Шарп. – Я заварю зеленого чаю и хочу сказать, прежде чем ты станешь рыться в ящиках в поисках конфет: я купил органическое овсяное печенье. – Шарп забрал тарелку и вышел из комнаты, пробормотав себе под нос: – Сахарная наркоманка!
– Удалось ли твоей маме что-нибудь раскопать? – спросила Морган Ланса.
– На Хейли и Ноа все чисто, как и на Пайпер. Никакого компромата на шефа Ноа она тоже не нашла, – сообщил Ланс. – Сейчас мама занимается друзьями Ноа, а вчера вечером я подкинул ей имя Кирана Харта.
– Короче, у нас по-прежнему полный бардак. – Морган приложила ладонь ко лбу.
– Мы тут с Шарпом попытались внести некоторую ясность. – Ланс показал на доску маркером. – У нас есть две основных гипотезы. Первая: Хейли убила Ноа, и в этом случае она либо лжет, либо психически нездорова.
– Завтра у нее назначена встреча с психиатром, – сказала Морган.
Шарп вернулся с полной кружкой и поставил ее на стол перед Морган:
– Но психическими заболеваниями она никогда не страдала.
– А что, если построить защиту на версии самообороны? – Морган взялась за чашку зеленого чая и сделала пробный глоток: чай был сладкий. Шарп и правда обращался с ней, как с ребенком. Обычно сахар всегда был для него синонимом дьявольского зелья.
– Пока это невозможно, – сказал Ланс. – Если она защищалась, то почему не помнит этого?
– Психологическая травма? – предположила Морган. – И последовавшая за этим блокировка воспоминания в сознании.
Ланс повернулся лицом к ней:
– У нее нет ни одного из тех повреждений, которые обычно появляются вследствие самозащиты. Ногти в целости, частичек кожи под ними нет, на руках отсутствуют синяки, на теле никаких признаков, что ее связывали или иным способом обездвиживали. Обвинение наверняка предъявит все имеющиеся доказательства того, что она по доброй воле поехала домой к Ноа и переспала с ним. Он даже пользовался презервативом и выбросил его в мусорное ведро, не пытаясь скрыть, что они занимались сексом.
– Если только не приятный сюрприз со стороны психиатра, версия самообороны без вещественных доказательств с присяжными не прокатит, – согласилась Морган.
– Гипотеза вторая: Хейли не убивала Ноа, – продолжил Ланс. – В таком случае это сделал кто-то другой. В идеале мы хотим доказать ее невиновность, но в качестве запасного варианта нам необходимо найти альтернативных подозреваемых, которые располагали как средствами, так и мотивом, а также отыскать как можно больше несостыковок в версии окружного прокурора.
– Уж больно убедительны вещественные доказательства, – обеспокоенно заметила Морган. – Доказав несостоятельность даже одного из них, мы уже улучшим свою позицию. Нужно взять и еще раз пересмотреть отчеты по криминалистике и анализам ДНК, строчка за строчкой, стараясь выявить возможные прорехи в цепочке улик. Шериф запросил срочный ДНК-анализ образцов крови, которая была на Хейли, поэтому нам нужно выяснить, не допускала ли лаборатория, где был сделан анализ, каких-либо ошибок в прошлом.
– Мы не исключили вероятность того, что она была в состоянии наркотического опьянения. – Шарп приблизился к доске. – Что, если в «Битс» кто-то ей что-то подсыпал в напиток? Она поехала домой к Ноа и занялась с ним сексом, но об этом не помнит. Пока она была без сознания, кто-то мог убить Ноа и инсценировать все таким образом, чтобы подумали на Хейли. В этом случае огромное количество вещественных доказательств будут свидетельствовать в нашу пользу. У Хейли не было причин убивать Ноа, но, если это сделала она, почему она даже не попыталась убрать место преступления или хотя бы уничтожить свои следы?
– Давайте посмотрим фотографии с места событий. – Морган включила стоящий на столе ноутбук и открыла нужный файл. Шарп и Ланс подошли и встали около нее.
На первой группе снимков было запечатлено тело Ноа, лежащее в траве на боку, с вытянутыми вперед руками.
– Он одет, но босой. – Морган открыла предварительный отчет о вскрытии. – На нем не было нижнего белья, как будто он вдруг встал с постели и сразу надел джинсы и футболку.
– Убийство произошло на кухне. – Ланс потер подбородок.
Морган медленно прокручивал на экране изображения, которые одно за другим шли по кровавому следу через входную дверь и гостиную на кухню, где след превращался в целую лужу.
– Вот здесь он получил удары ножом, – сказал Шарп. – Для трех ударов что-то маловато брызг.
Морган медленно пролистала еще несколько фотографий.
– Да. Судмедэксперт сказал, что кровотечение от первых двух ран было в основном внутренним, и только третий удар, который перерезал артерию, и вызвал обильное внешнее кровотечение.
– А вот и брызги крови от этого удара. – Шарп показал на красную полосу на стене.
– Судя по размерам пятна на полу, Ноа какое-то время пролежал без движения, истекая кровью, и только потом предпринял попытки уползти.
Смотря на очередное фото, Шарп наклонил голову:
– Кровь размазана по всему полу.