Читаем Приятная ночь для убийства полностью

— Ну, знаешь, восемь миллионов… Мне кажется, что это как раз крупный масштаб, — проговорил Бреди, хитро улыбаясь.

— Тринадцать миллионов, а может быть, и все пятнадцать, кажется, несколько крупнее, или я не прав?

Лу отпил бренди.

— Ты считаешь, что мы можем взять бриллианты Уорентонов и вместе с тем выпотрошить сейф?

— Я не говорю, что мы сделаем это. Однако давай со всех сторон обсудим эту возможность. Следует установить, где находится сейф. Если тебе это удастся, мы потолкуем еще раз. Тем временем я поговорю с Кендриком насчет бриллиантов Уорентонов. Надо действовать быстро, Лу. Как ты смотришь на то, чтобы встретиться здесь завтра в это же время?

Бреди, немного подумав, кивнул.

— Я поговорю с Мегги, — произнес он, пожал руку Хеддона и, предоставив тому заплатить по счету, вышел в душную влажную ночь.

* * *

А в это время Мегги болтала с Майком Бенионом. Поужинав в ресторане для обслуживающего персонала, она устроилась в уютной гостиной коттеджа.

Мегги прониклась искренней симпатией к Майку, который напоминал ей отца. Отец в свое время тоже служил в армии в чине сержанта, пока его не уволили за многочисленные мелкие. кражи. После гибели отца в уличной драке она часто вспоминала о нем. Когда он не был пьян, он искренне любил Мегги, впрочем, как и она его. К матери Мегги никогда не питала никаких чувств. После смерти отца ее единственным желанием стало сбежать из дома. В тринадцать лет она соблазнила директора школы. Он отправился в тюрьму, а ее взяли под надзор. Сбежав из дома, она подцепила богатого старого кутилу, испытывающего особую приверженность к молоденьким девочкам. Мегги многому научилась у него по части сексуальной техники. Шесть лет работы в качестве «девушки по вызову» не испортили и не ожесточили ее. Она была, как часто думал Бреди, типом проститутки с золотым сердцем.

Мегги была добродушной и чуткой по натуре, что сразу же чувствовали мужчины. Она привыкла к тому, что мужчины доверяли ей свои проблемы. Она умела внимательно слушать, утешать и улыбаться, давая им возможность облегчить душу.

Майк очень скоро рассказал ей о своей дочурке Крисси. Они сидели в гостиной, ожидая возвращения Бреди, который ушел на встречу с Хеддоном, и Мегги рассказывала Майку о своем отце.

— Вы напоминаете мне его, — сказала она с улыбкой. — Не лицом, нет, какой-то манерой говорить. Так, наверное, говорят все военные.

— Да, наверное, — сказал Майк. — Знаете, Мегги, я еще никогда в жизни не занимался темными делами.

Мегги улыбнулась.

— Я никак не могла понять. Мне тоже не слишком нравится эта история, но я без ума от Лу, и только ради него и пошла на это. А что вас привело к нам, Майк?

Тут он и поведал ей о Крисси.

Внимательно слушая, Мегги так разволновалась, что на ее глаза навернулись слезы.

— Ужасно! — воскликнула она, когда Майк объяснил ей, что деньги, которые он получит от Бреди, предназначены для того, чтобы обеспечить уход за дочерью до самой ее смерти.

— Вы хотите сказать, что бедная крошка умрет в пятнадцать лет? Майк кивнул.

— Но ведь это ужасно! — Мегги вытерла слезы. — Майк, вы изумительный отец!

— Я люблю ее, — тихо сказал он, — все мои мысли заняты только тем, чтобы позаботиться о ней. Это единственная причина, которая толкнула меня на это дело. — Он посмотрел на Мегги:

— Выгорит ли оно?

— Все будет в порядке, — успокоила его Мегги. — Лу замечательный парень! Уж не думаете ли вы, что я горю желанием попасть в тюрьму? — Она скорчила гримасу. — Что за мысль! Но Лу сказал мне, что все будет хорошо и я не попаду в тюрьму. Дело обязательно выгорит, Майк. Вам не о чем беспокоиться.

— Лу ведь на самом деле совсем не старик, да? Я обратил внимание, что когда он встает с каталки, то двигается как молодой.

— Он моложе вас, Майк. Просто Лу большой артист. Не ломайте над этим голову.

В этот момент они услышали, как Бреди вошел в коттедж и быстро прошел в спальню, которую занимал вместе с Мегги.

— Мегги, ты мне нужна! — крикнул он, проходя мимо двери в гостиную.

Она вскочила и побежала в спальню, закрыв за собой дверь. Бреди сидел за туалетным столиком, быстро накладывая на себя грим. У него не было ни малейшего желания показывать Майку, как он выглядит на самом деле. Он чувствовал себя с ним не совсем уверенно. Если дело сорвется и Майк попадет в лапы полиции, совершенно не исключалось, что он даст полиции описание Бреди. Поэтому Майк не должен был знать его истинного лица.

— Привет, дорогой! — воскликнула Мегги, подходя к нему.

Он оттолкнул ее, сконцентрировав все внимание на том, чтобы скорее превратиться в старика.

— Беби, прежде всего — работа. Как у тебя дела с этим портье, Клодом Превином? Резкий тон Бреди озадачил ее.

— Что-нибудь случилось, милый?

— Не причитай, — сказал он и поправил усы. — Насколько ты продвинулась с Превином?

— Он так распалился, что может сгореть, — ответила Мегги.

— Сегодня он свободен от дежурства?

— Да.

— Можешь связаться с ним?

— Ты имеешь в виду — прямо сейчас?

— Конечно, сейчас! Не валяй дурака!

— О, Лу, ну что ты злишься? Сейчас я даже не знаю, могу ли я связаться с ним. Он дал мне свой номер телефона.

— Где он живет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дурная кровь
Дурная кровь

Ирландцы говорят – человек, покинувший Изумрудный остров, обязательно вернется.И теперь бывший полицейский из Нью-Йорка Эдвард Лоу приезжает в Ирландию, в маленький городок своего детства.Однако возвращение не сулит ему ничего, кроме проблем.Подруга детства Линда просит его найти своего бесследно пропавшего мужа, Питера Доусона.Эдвард без особой охоты начинает расследование – и неожиданно понимает: исчезновение Питера напрямую связано с серией загадочных убийств, которые вот уже двадцать лет держат в страхе обитателей городка.Первой жертвой таинственного убийцы когда-то стал отец Эдварда.А жертвой последней, возможно, станет он сам…

Виктория Викторовна Щабельник (Невская) , Карина Сергеевна Пьянкова , Майкл Утгер , Роберт Гэлбрейт , Э. О. Чировици

Детективы / Крутой детектив / Проза / Боевики / Классические детективы
Нечто по Хичкоку
Нечто по Хичкоку

В предлагаемом сборнике представлены малоизвестные у нас в стране повести из литературных антологий Альфреда Хичкока, знаменитого мастера мистификации, гротеска и пародии на кошмары готических романов. Здесь и произведения, написанные в традиции «страшных рассказов» Эдгара По, и новеллы, показывающие обыкновенного человека в экстремальной обстановке, и комические триллеры. Перевод литературных антологий принадлежит перу Евгения Андреева.Составной частью сборника является роман английского писателя Дэшила Хэммета «Худой мужчина», изданный Лениздатом в этом году отдельной книгой.Произведения, вошедшие в данный сборник, в Советском Союзе переведены впервые.

Альфред Маклелланд Баррэдж , Евгений Андреев , К. П. Доннел , Маргарет Сент-Клер , Роберт Альберт Блох , Роберт Хюгенс , Томас Бэк

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Триллеры
Проклятый город
Проклятый город

«Проклятый город» — сборник лучших полицейских детективов, созданных «отцами» криминального чтива, жанра, расцвет которого пришелся на первую половину 20-го века, — Дэшила Хэммета, Стэнли Гарднера, Корнелла Вулрича и др. Это — второй сборник «забойных» детективов из серии «Криминальное чтиво», где в главных ролях выступают герои-одиночки, частные сыщики, борцы со злом и защитники несправедливо обиженных.Читайте также в этой серии лучшие криминальные рассказы знаменитых американских писателей о злодеях-преступниках, ворах, циничных убийцах, о женщинах-полицейских и о дамах, попавших в беду.

А. Командор , Джордж Хармон Кокс , Джордж Х. Кокс , Дэниел Хэммет , Дэшил Хэммет , Лесли Т. Уайт , Ник К. Демин , Пол Кейн , Фредерик Неваль

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Городское фэнтези / Научная Фантастика / Фэнтези / Полицейские детективы