Лесли не знала, плакать ей или проклинать себя. Она ни за что не вернется в хижину без вещей. Уверенная в своем решении, Лесли встала на колени и начала дышать на замок. Через каждую минуту она пыталась вставить ключ, но все без толку. Она продолжала дуть, пока у нее не заболели челюсти.
Вдруг послышался скрип, и ключ повернулся в замке. Лесли приложила все силы, чтобы открыть багажник. Когда он с грохотом открылся, она почувствовала себя завоевателем, сломившим оборону вражеской крепости.
Не теряя времени, девушка открыла чемодан, засунула в него книги и журналы, валявшиеся в багажнике, и вытащила его из машины. Закрыв багажник, она убрала ключи и огляделась. Она могла вернуться той же дорогой, которой пришла сюда, или пройти между деревьями, где снег не был таким глубоким. Лесли не сомневалась в том, какой путь ей выбрать.
Стиснув зубы от напряжения, девушка продиралась между деревьями с огромным чемоданом. Ее мама всегда говорила ей, что она слишком упряма, но до сих пор это шло ей на пользу.
— Ты была права, мама, — бормотала Лесли, отбиваясь от колючих веток.
Наверное, ее мама порадовалась бы за нее, зная, что Лесли не сдастся, пока не откроет багажник. При этой мысли девушка усмехнулась.
Они с матерью всегда были очень близки. Когда мать вынашивала ее, отец погиб в военной операции. Ее маму не интересовали другие мужчины, и Лесли выросла с убеждением, что каждая женщина должна ждать своего единственного, предназначенного ей судьбой.
Хотя в зрелом возрасте Лесли уже не была уверена в этом так, как в детстве…
Ее мать по всему дому расставила фотографии мужа, чтобы Лесли знала, кем он был. Она не предусмотрела, что Лесли вырастет, испытывая стойкое отвращение ко всему, что было связано с армией. Ее лишили отца, маму — мужа. Но за что? Неужели никто до сих пор так и не понял, что силой ничего не решишь?
Лесли остановилась и осмотрелась. Кажется, полдороги уже позади. Она вцепилась в ручку чемодана и продолжила свой путь, возвращаясь мыслями в детство.
В то время, когда она не была так одинока и беззащитна.
Прошел уже час, а ее все нет! Джейс так злился на Лесли, что был готов собственноручно задушить ее, если она вернется живой.
Двадцать минут Джейс метался от одного окна к другому. Невыносимо чувствовать себя таким беспомощным. Несмотря на раненую ногу, он был лучше приспособлен к экстремальным условиям. Так почему же он не настоял на том, чтобы пойти вместо нее?
Потому что ему и в голову не могло прийти, что она окажется такой дурой и покинет хижину! Он думал, что она немного постоит на крыльце, реально оценит свои силы и вернется.
Когда он понял, что Лесли не повернет назад, было уже поздно. Крепко выругавшись, Джейс встал и подошел к двери. Открыв ее, он проклял безрассудство и упрямство своей гостьи.
Пусть замерзнет! Она это заслужила.
Джейс постоянно твердил себе это последние шестьдесят минут. Но сейчас он по-настоящему испугался. Лесли уже слишком долго отсутствует. Скорее всего, он обнаружит ее лежащей в сугробе без сознания.
Джейс достал свою зимнюю одежду. Он не мог надеть снегоступы, и это еще больше разозлило его. Вместо них он вытащил свои костыли. Оставалось лишь надеяться на то, что он не упадет, передвигаясь по снегу.
Пройдя метров десять по следам Лесли, он заметил слева от себя что-то движущееся. Это была она. Девушка медленно шла между деревьями, волоча за собой огромный чемодан. Он постоянно опрокидывался, и ей приходилось останавливаться и поправлять его.
Джейсу хотелось проклясть все и вся за то, что он оказался в этой ситуации. Вместо этого он повернулся и пошел по направлению к Лесли.
— Что с вами стряслось? Я уже отправился вам на помощь!
— Я…
— А ну марш в дом! — приказал Джейс, забирая у нее чемодан.
— Но я…
— Идите! — прорычал он так, что Лесли подскочила.
Девушка в ужасе уставилась на Джейса. Ее испуганный взгляд обезоружил его. Он открыл рот, затем снова закрыл его и наконец проговорил:
— Пожалуйста, ступайте в дом и согрейтесь. Я донесу ваш чемодан.
Она молча кивнула и подчинилась. Лишь дождавшись, пока она доберется до крыльца, Джейс, подцепив костылем ручку чемодана, захромал следом.
Когда этот кошмар наконец закончился, Джейс был полностью измотан. Ему пришлось опираться костылем на больное плечо, и оно давало о себе знать. В боку болело так, словно он только что пробежал стокилометровый марафон. Бедро на каждый стук сердца отзывалось пульсирующей болью.
Джейс лишь слегка нажал на ручку, и дверь открылась. Лесли испуганно уставилась на него.
— Я возьму его, — тяжело дыша, произнесла она и втащила чемодан. Затем, обернувшись, сказала: — Давайте я вам помогу.
— Лучше отойдите в сторону, — пробубнил Джейс. Он был слишком изможден, чтобы повышать голос.
Очутившись внутри, он запер дверь и, закрыв глаза, прислонился к ней. Когда он снова открыл их, то увидел перед собой Лесли.
— Мне так жаль. Вам не нужно было идти за мной. Со мной было все в порядке.
Джейс пристально посмотрел на нее.
— Ну конечно. У вас посинели губы. Возможно, вы переохладились. Раздевайтесь и идите под душ. Ну, живей.