— Ну, вот, вы же знаете, собака рычит когда злится и вертит хвостом, когда довольна. А я рычу, когда доволен и верчу хвостом, когда сердит. Следовательно, я безумен.
— Это называется мурлыканье, а не рычание, — возразила Алиса.
— Называйте как хотите, — сказал Кот. — Вы сегодня играете в крокет с Королевой?
— Мне бы очень хотелось, — сказала Алиса, — но я не была приглашена.
— Вы меня там увидите, — сказал Чеширский Кот и исчез.
Алису это не очень удивило, она уже стала привыкать к происходящим здесь чудесам. Пока она смотрела туда, где он только что сидел, Кот вдруг появился снова.
— Кстати, что с ребенком? — спросил Кот. — Я чуть не забыл спросить о нем.
— Он превратился в свинью, — спокойно ответила Алиса, как будто Кот вернулся назад обычным способом.
— Я так и думал, — сказал Кот и снова исчез.
Алиса постояла немного, в слабой надежде, что он снова появится, но этого не произошло и через пару минут она пошла туда, где как было ей сказано жил Мартовский Заяц.
— Шляпников я и раньше видела, — сказала она самой себе, — Мартовский Заяц будет поинтересней. И, возможно, ведь сейчас май, он не будет нести бред, по крайней мере такой же как в марте., — говоря это она посмотрела вверх и снова увидела Кота, сидящего на ветке.
— Вы сказали «свинья» или «бадья»?
— Я сказала «свинья», — ответила Алиса, — и было бы неплохо, если бы вы перестали появляться и исчезать так неожиданно — это вызывает у меня головокружение.
— Согласен, — сказал Кот и на этот раз он исчезал очень медленно, начав с кончика хвоста и закончив улыбкой, которую было видно и после того как все остальное исчезло.
— Ну и ну! Я часто видела котов без улыбки, — подумала Алиса, — но улыбка без кота! Это самая несуразная вещь, которую можно вообразить.
Ей пришлось идти не очень долго, чтобы увидеть дом Мартовского Зайца.
Она решила, что это тот самый дом, на который ей указал Чеширский Кот, потому что дымоходы были похожи на заячьи уши, а крыша покрыта не соломой, а мехом.
Дом был такой большой, что она решилась подойти к нему только, когда откусила от кусочка гриба, зажатого в левой руке и не подросла примерно до двух футов. Но даже после этого ей было страшно подходить к нему, и она говорила себе: «Неужели он и вправду сумасшедший? Может быть стоило пойти к Шляпнику?»
ГЛАВА VII. Безумное чаепитие
У самого дома под деревом стоял стол, и Мартовский Заяц и Шляпник пили за ним чай. Соня сидел между ними, крепко уснув, а эти двое использовали его как подушку, опираясь на него локтями и переговариваясь через его голову.
— Не очень-то это приятно для Сони, — подумала Алиса, — хотя, раз уж он спит, вряд ли это имеет значение.
Стол был большой, но все трое расположились с одной стороны.
— Мест нет! Мест нет! — закричали они, увидев Алису.
— Тут полно места! — сказала Алиса с негодованием и уселась в большое кресло с другой стороны стола.
— Выпейте вина, — предложил Мартовский Заяц ободряющим тоном.
Алиса посмотрела на стол, но на нем не было ничего кроме чая.
— Я не вижу здесь никакого вина, — заметила она.
— А его тут и нет, — ответил Мартовский Заяц.
— В таком случае с вашей стороны не очень вежливо предлагать его, — сердито сказала Алиса.
— Это с вашей стороны не очень вежливо усаживаться за стол без приглашения, — сказал Мартовский Заяц.
— Я не знала, что это ВАШ стол, — сказала Алиса, — он накрыт явно не на троих.
— Вам нужно подстричься, — сказал Шляпник. Он давно уже рассматривал Алису с большой заинтересованностью и это было первое что он сказал.
— Вам стоило бы знать, что такие замечания неприличны, — сказала Алиса довольно сурово.
Шляпник широко раскрыл глаза, услышав это, и высказался:
— Чем ворон похож на грифельную доску?
— Ага, сейчас мы повеселимся! — подумала Алиса. — Хорошо, что они решили играть в загадки. — Уж я-то сумею это разгадать, — добавила она вслух.
— Не хотите ли вы сказать, что можете ответить на этот вопрос? — спросил Мартовский Заяц.
— Конечно, — ответила Алиса.
— В таком случае вы должны объясниться, — продолжал Мартовский Заяц.
— Сейчас, — торопливо сказала Алиса. — Ну… ну, это значит…. это значит, что они одинаковые, знаете ли.
— Они вовсе не одинаковые! — сказал Шляпник. — Вы можете с таким же успехом сказать, что «я вижу что ем» тоже самое, что «я ем, что вижу»!
— Или, — добавил Мартовский Заяц. — «Мне нравится, что я беру» тоже самое, что «я беру, что мне нравится»!
— Скажите еще, — добавил Соня, который похоже так и разговаривал во сне, — что «я дышу, когда сплю» тоже самое, что «я сплю, когда дышу»!
— То-то же! — сказал Шляпник и беседа прервалась, так как общество на минуту замолчало, а Алиса попыталась вспомнить то немногое, что знала о воронах и грифельных досках.
Первым нарушил молчание Шляпник.
— Какое сегодня число? — спросил он, повернувшись к Алисе. Он достал часы из кармана и с тревогой разглядывал их, время от времени встряхивая и поднося к уху.
— Четвертое.
— Отстали на два дня, — заметил Шляпник. — Я же тебе говорил, что маслом можно испортить кашу! — добавил он, сердито глядя на Мартовского Зайца.